Perigo: Alterações nas máquinas não autorizadas Cuidado: pela Diversey podem provocar a anulação Esse símbolo indica informações impor- das marcas de segurança e da Conformi- tantes. A não observância dessas instru- dade CE. O uso da máquina fora do pro- ções pode resultar em falhas e danos...
Nota: Em primeiro lugar, familiarize-se com a Utilize apenas produtos químicos reco- máquina, realizando as primeiras tentati- mendados pela Diversey e tenha em aten- vas de utilização num espaço aberto e de- ção a informação dos produtos. simpedido! Começo da limpeza Perigo: •...
Fim da operação Nota: • Libere a alavanca operacional. Para o procedimento de drenagem do ge- • Desconecte o plugue da tomada de energia. rador de espuma, veja as Instruções para Cuidado: uso do gerador de espuma 2. A máquina deve ser drenada e limpa. Des- Limpeza da ferramenta ligue a máquina (interruptor de aciona- mento) e desconecte o plugue da tomada...
Falhas Falha Possível motivo Solução Página • Ligue o interruptor de acionamen- A máquina está desligada • Conecte o plugue à tomada de Sem energia energia A máquina não funciona Defeito no cabo de energia • Troque o cabo de energia O motor não gira •...
Certifique-se de que a máquina esteja cor- retamente fixada dentro do transportador. Descarte Nota: Após o fim da vida útil, a máquina e os acessórios devem ser corretamente des- cartados em conformidade com as nor- mas nacionais. Consulte o seu representante da Diversey para obter aju-...
Peligro: Los cambios a la máquina no autorizados Atención: por parte de Diversey, llevan a la invalida- Este símbolo indica información importan- ción de los símbolos de seguridad y la te. El incumplimiento de estas indicacio- Conformidad CE.
Página 85
Atención: Peligro: La máquina debe protegerse de usos no La máquina no debe ser utilizada para ab- autorizados. Guarde la máquina en una sorber materiales tóxicos, dañinos para la habitación cerrada antes de alejarse de la salud, corrosivos o irritantes (por ejemplo: máquina.
Atención: Las máquinas y los dispositivos TASKI es- tán diseñados de manera que, según el estado de la tecnología hoy en día, se pueden excluir peligros para la salud por las emisiones de ruidos o las vibraciones. Consulte los datos técnicos en la página Productos de limpieza Nota: Las máquinas TASKI están construidas de...
Vista general de la estructura. Descarga de tracción de cable 23 Palanca de accionamiento para entrada de spray mecánica y salida de agua del depósito. Enchufe máx. 700 W (no para ergodisc 200/238): con estos enchufes solo deben utilizarse los acce- sorios recomendados.
Antes de la puesta en marcha Tecnología de aplicación Colocar la herramienta ergodisc Compruebe antes de poner en funcionamiento: • que el cepillo no esté por debajo de la marca roja (cerdas) Máquina o que la longitud de las cerdas esté por debajo de 1 cm. •...
Trate de familiarizarse primero con la má- Utilice solo los productos químicos reco- quina en la que comenzará en un lugar li- mendados por Diversey y tenga siempre bre en los ensayos de conducción. en cuenta la información de los productos.
Fin de trabajo Nota: • Suelte la palanca de mando Transcurso para el vaciado del generador • Retire el conector de la tomacorriente. de espuma, véase en las instrucciones de Atención: funcionamiento del generador de espuma Para los siguientes pasos de vaciado y limpieza, la máquina deberá...
Servicio, mantenimiento y cuidado El mantenimiento de la máquina es una condición para el fun- cionamiento sin problemas y la larga vida útil. Atención: En todos los trabajos de mantenimiento de la máquina, el conector debe retirarse de la tomacorriente. Atención: Deben usarse sólo piezas originales de TASKI, si no se pierde cualquier derecho...
Averías Avería Posible causa Solución de la avería Página • Encender interruptor principal Máquina desconectada • Conecte el conector a la tomaco- Enchufe no conectado Las máquinas sin función no pueden rriente encenderse Cable de red defectuoso • Sustituir cable de red El motor no gira •...
Página 93
Máquina Ancho de trabajo Dimensiones (L x An x Al) 67 x 48 x 119 Peso de la máquina Tensión nominal 120V~ 230-240V~ 230-240V~ 230-240V~ Frecuencia Potencia nominal 1100 Potencia nominal de la toma de corriente adicional Valor calculado de acuerdo IEC 60335-2-67 Nivel de intensidad acústica LpA dB(A) Incertidumbre KpA...
Accesorio N° Artículo dúo 7510030 Placa de guía de alta velocidad 43 cm 7510031 Placa de guía de cepillo para pulir parqué 8004540 Productor de espuma 230V / 240V 8504360 Unidad de spray eléctrica 230V 8504370 Unidad de spray mecánica 8504380 Agregado de extracción 230V 8504390...
Nota: Asegúrese de que la máquina esté correc- tamente sujeta y asegurada al vehículo de transporte. Eliminación Nota: La máquina y los accesorios deben des- echarse de forma profesional según las normativas nacionales. Su servicio técnico Diversey puede ayudarle.