4
TO PLAY • PARA JUGAR
POUR JOUER • COMO BRINCAR
A.
Forward • Adelante
Marche avant • Para a frente
Remote control must always be in front of the Wall-E unit and pointed at it in order to play. Do not cover the infrared transmitter/receiver with
TIPS
your ngers. • El control remoto siempre debe ubicarse en frente de la unidad de Wall-E y apuntar hacia ella para que esta pueda funcionar.
CONSEJOS
No cubras el transmisor/receptor infrarrojo con tus dedos. • La télécommande doit toujours être face à l'unité Wall-E et pointée vers elle pour
CONSEILS
jouer. Ne pas couvrir l'émetteur-récepteur infrarouge avec les doigts. • O controle remoto deve estar sempre em frente à unidade Wall-e e
DICAS
apontado para ela para ser reproduzido. Não cubra o transmissor/receptor infravermelho com os dedos
C.
Press for Lights & Sounds! • ¡Presiona para activar luces y sonidos!
Appuyer pour activer les lumières et les sons! • Pressione para ativar as
luzes e os sons!
B.
Reverse & Turn • Reversa y gira
Marche arrière et tour • Inverta e gire
NOTE: To preserve battery life, the Wall-E unit will automatically
power o when left idle for a few minutes. Cycle the power switch
from OFF to ON to wake it up. • ADVERTENCIA: La unidad de
Wall-E se apagará automáticamente si se deja inactiva durante
unos minutos con el n de prolongar la duración de las pilas.
Cambia el botón de APAGADO a ENCENDIDO para activarlo. •
REMARQUE : A n de préserver les piles, l'unité Wall-E s'éteindra
automatiquement lorsqu'elle n'est pas utilisée pendant quelques
minutes. Mettre l'interrupteur de la position ARRÊT à la position
MARCHE pour la rallumer. • NOTA: Para preservar a vida útil da
bateria, a unidade Wall-e desligará automaticamente quando car
ociosa por alguns minutos. Mova o interruptor da posição OFF
(DESLIGADO) para a posição ON (LIGADO) para ativá-lo.
3