Información de seguridad
Seguridad eléctrica
•
Para evitar descargas eléctricas, desconecte el cable de alimentación antes
de cambiar el sistema de lugar.
•
Si necesita ayuda para conectar o desconectar dispositivos del sistema,
póngase en contacto con un técnico de asistencia cualificado o con su
distribuidor. Asegúrese de desconectar todos los cables de alimentación antes
de conectar o desconectar cualquier dispositivo del sistema.
•
Si se rompe la fuente de alimentación, no intente arreglarla personalmente.
Póngase en contacto con un técnico de servicio cualificado, o con su
distribuidor.
Seguridad durante el uso
•
Antes de instalar dispositivos en el sistema, lea detenidamente toda la
documentación que se incluye en la caja.
•
Antes de utilizar el producto, asegúrese de que todos los cables están
conectados correctamente, y de que los cables de alimentación no están
dañados. Si detecta algún daño, póngase en contacto inmediatamente con su
distribuidor.
•
Para evitar cortocircuitos, mantenga los clips, tornillos y grapas alejados de
conectores, ranuras y circuitos.
•
Evite el polvo, la humedad y las temperaturas extremas. No coloque el
producto en zonas en las que pueda mojarse. Coloque el producto sobre una
superficie estable.
•
Durante el uso del producto, no bloquee las entradas / salidas de la carcasa.
•
La temperatura medioambiental máxima es de 35
•
Si se enfrenta a algún problema técnico relacionado con el producto, póngase
en contacto con un técnico autorizado o su distribuidor.
CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace
only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer.
Dispose of used batteries according to the manufacturer's instructions.
VORSICHT: Explosionsgetahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie.
Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem
ähnljchen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des
Herstellers.
10
Lithium-Ion Battery Warning
LASER PRODUCT WARNING
CLASS 1 LASER PRODUCT
C.
o