Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 49

Enlaces rápidos

"2", "PlayStation", "Ø" and "KHJL" are registered trademarks
of Sony Interactive Entertainment Inc. All rights reserved.
NACON™. "REVOLUTION Pro Controller 3" is a product distributed by Bigben.
©2O19 Bigben Interactive RCS Lille B32O992977 - 59818 Lesquin Cedex.
BB4501 SLEH-00643
PS4 Revolution Pro Controller 3
Entrée / Input:
NACON, 396 - 466 Rue de la Voyette
CRT2 59273 FRETIN, FRANCE
Fabriqué en Chine / Made in China / Cделано в Китае

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nacon Revolution PRO Controller 3

  • Página 1 PS4 Revolution Pro Controller 3 of Sony Interactive Entertainment Inc. All rights reserved. Entrée / Input: NACON™. “REVOLUTION Pro Controller 3” is a product distributed by Bigben. NACON, 396 - 466 Rue de la Voyette CRT2 59273 FRETIN, FRANCE Fabriqué en Chine / Made in China / Cделано в Китае...
  • Página 2 Please keep this instruction manual for future reference. Warranty This product, bearing the NACON trademark, is guaranteed by the manufacturer for a period of 2 years from the date of purchase, and will, during this period be replaced with the same or a similar model, at our option, free of charge, if there is a defect due to faulty material, or workmanship.
  • Página 3 EN / Description of elements Right stick with R3 button and L1 Shoulder button 3m braided cable with USB-A to USB-C connector 46° of amplitude L2 Analogue trigger Touch pad Directional pad Rear shortcut buttons S1/S2/S3/S4 SHARE button LED player status indicator Mode selection: OPTIONS button 2 x weight compartments...
  • Página 4 EN / Features This controller has 3 x modes: Mode 1 = PS4™ Mode (see section 2) Mode 2 = PS4™ Advanced Mode (see section 3) Mode 3 = PC Advanced Mode* (see section 4) Weight management To modify the weight of your controller you need to: 1.
  • Página 5 EN / 1/ How to use the REVOLUTION Pro Controller 3 Note: do not touch the sticks or triggers when you connect your controller to any PS4™ system. - Connect the cable to the back of the controller and ensure it is securely fastened.
  • Página 6 LED will flash 3 times to confirm the mapping is successful. - Press and hold the Profile button for 3 seconds to confirm and quit the remap- ping function. NOTE: The REVOLUTION Pro Controller 3 does not feature a built-in speaker or light bar.
  • Página 7 EN / 3/ Mode 2: PS4™ Advanced Mode (via PC/Mac companion app) PS4™ Advanced mode is selected by moving the 'Mode' switch to position 2. In this mode, in addition to supporting all the PS4™ Mode features you can also personalise your settings. To do so you will need to download, and install, the PC / Mac companion app, which is compatible with Windows®7/8/10, Mac OS X 10.11 (El Capitan), macOS 10.12 (Sierra), macOS 10.13 (High Sierra, macOS 10.14 (Mojave) and macOS 10.15...
  • Página 8 EN / 4/ Mode 3: PC Advanced Mode* (via PC/Mac companion app) PC Advanced Mode is selected by moving the 'Mode' switch to position `PC’. In this mode you can use your controller to play PC games. To do so you will need to download, and install, the PC / Mac companion app, which is compatible with Windows®7/8/10, Mac OS X 10.11 (El Capitan), macOS 10.12 (Sierra), macOS 10.13 (High Sierra), macOS 10.14 (Mojave) and macOS 10.15 (Catalina) operating...
  • Página 9: Settings Mode

    EN / 5/ PC / MAC companion app To access all the features of the 'Advanced mode' you will require the PC / Mac companion app The main screen of the companion app will allow you to switch between the different settings. Menu bar a.
  • Página 10 Trigger: define the reactivity of the L2 and R2 triggers. v. Overview: show an overview of the selected profile. c. Download / Share: download NACON profiles or access to the community website. d. General settings: modify the vibration level and the light effect around the right stick.
  • Página 11 EN / NOTE: The controller comes with 4x pre-loaded custom profiles to suit a range of games: 1. Neutral (right stick like Pro Control Mode, L1/R1 & L2/R2 mapped to back buttons) 2. FPS (right stick more responsive) 3. FPS Pro (right stick highly responsive) 4.
  • Página 12 EN / Recycling This product should not be disposed of in normal household rubbish. Please take it to a nominated collection point. Recycling is important and will help to protect our environment from reduced landfill waste. EU and Turkey only. Important Safeguards & Precautions 1/ The product is for indoor use only.
  • Página 13 Garantie Ce produit NACON est garanti par le fabricant pendant une période de 2 ans à compter de la date d’achat. Au cours de cette période, en cas de vice de matériau ou de fabrication, ledit produit sera remplacé gratuitement par le même modèle ou un article similaire, et ce, à...
  • Página 14: Description Des Éléments

    FR / Description des éléments Joystick droit concave avec Câble tressé de 3 m avec Touche L1 connecteur USB-A vers USB-C touche R3, amplitude de 46° Gâchette analogique L2 Pavé tactile Croix directionnelle Boutons de raccourci arrière S1/ Touche SHARE LED indicateur de statut du joueur S2/S3/S4 Touche OPTIONS 2 x Compartiments de poids...
  • Página 15 FR / Caractéristiques Cette manette propose 3 modes: Mode 1: Mode PS4™ (voir la section 2) Mode 2: Mode PS4™ Avancé (voir la section 3) Mode 3: Mode PC Avancé* (voir la section 4) Gestion du poids Pour modifier le poids de la manette, vous devez: 1.
  • Página 16 FR / 1/ Comment utiliser la manette REVOLUTION Pro Controller 3 ? Remarque : ne PAS toucher les joysticks ni les gâchettes lorsque vous connectez/branchez votre manette au système PS4™. - Branchez le câble sur le connecteur se trouvant en haut de la manette et vérifiez qu’il est solidement fixé.
  • Página 17: Une Fois Ce Mode Activé, La Manette Prend En Charge Les Fonctions Suivantes

    La LED clignotera 3 fois pour indiquer que l’opération a réussi. - Appuyez sur le bouton Profil et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour confirmer, puis quitter la fonction de remapping. Remarque : la manette REVOLUTION Pro Controller 3 n’est pas équipée de haut-parleur intégré ni de barre lumineuse.
  • Página 18 FR / 3/ Mode 2: Mode PS4™ Avancé (via l’application PC/Mac) Pour sélectionner le mode PS4™ Avancé, positionnez le commutateur Mode sur la position 2. En plus de prendre en charge les fonctions du Mode PS4™, ce mode vous permet de personnaliser vos paramètres.
  • Página 19 FR / 4/ Mode 3 : Mode PC Avancé* (via l’application PC/Mac) Pour sélectionner le mode PC Avancé, positionnez le commutateur sur la position PC. Ce mode vous permet de jouer aux jeux PC. Pour cela, il vous suffira de télécharger et d’installer l’application PC/Mac compatible avec les systèmes d’exploitation Windows®7/8/10, Mac OS X 10.11 (El Capitan), macOS 10.12 (Sierra), macOS 10.13 (High Sierra), macOS 10.14 (Mojave) et macOS 10.15 (Catalina).
  • Página 20 FR / 5/ Application PC/Mac Vous aurez besoin de l’application PC/Mac pour accéder à toutes les fonctions du mode Avancé L’écran principal de l’application vous permet de basculer entre diffé- rents paramètres. Barre de menu a. Retour au menu principal. b. Minimiser ou fermer l’application. Mode Paramètres a.
  • Página 21: Profils De La Manette

    Gâchettes : configurez la réactivité des gâchettes L2 et R2. v. Vue globale : affichez une vue globale du profil sélectionné. c. Télécharger/Partager : téléchargez des profils NACON ou accédez au site Internet de la communauté. d. Réglages généraux : modifiez le niveau de vibrations et l’effet lumineux du joystick droit.
  • Página 22 FR / Remarque : La manette est fournie avec 4 profils personnalisés préchargés pour adapter les commandes à différents types de jeux: 1. Neutre (configuration des joysticks semblable à celle du mode PS4™, L1/R1 et L2/ R2 assignés aux boutons se trouvant au dos) 2.
  • Página 23: Sécurité Et Précautions Importantes

    FR / Recyclage Ne pas jeter ce produit dans une poubelle ménagère. Veuillez l’apporter dans un point de collecte agréé. Le recyclage est important et permet de protéger l’environnement en réduisant les déchets. U.E. et Turquie uniquement. : Alimentation en courant continu Sécurité...
  • Página 24 Email : support.fr@nacongaming.com Site Internet : www.nacongaming.com Adresse : NACON, 396 - 466 Rue de la Voyette, CRT2 59273 Fretin, France Du lundi au vendredi (sauf jours fériés) : De 9h à 19h En Belgique : Email : support.be@nacongaming.com...
  • Página 25: Lieferumfang

    Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Garantie Auf dieses Produkt mit dem Warenzeichen NACON gewährt der Hersteller eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum. Es wird während dieser Zeit nach unserem Ermessen kostenlos durch das gleiche oder ein ähnliches Modell ersetzt, wenn ein Mangel aufgrund von Material- oder Verarbeitungsfehlern vorliegt.
  • Página 26: Beschreibung Der Elemente

    DE / Beschreibung der Elemente Richtungstasten Rückseitige Shortcut-Tasten 3 m Flechtkabel mit USB-A auf S1/S2/S3/S4 USB-C-Stecker LED-Spieler-Status-Kontroll- Touchpad leuchte Modusauswahl: 1. PS4™ Modus SHARE-Taste 2 Gewichtsfächer 2. PS4™ Advanced-Modus OPTIONS-Taste 4 Profil-LEDs 3. PC Advanced-Modus* PS-Taste Headset-Anschluss Profilauswahl-Taste (3,5-mm-Klinke) Aktionstaste R1-Taste Linker Stick mit L3-Taste und 46°-Amplitude R2-Taste (analog)
  • Página 27 DE / Merkmale Dieser Controller verfügt über 3 Modi: Modus 1: PS4™ Modus (siehe Abschnitt 2) Modus 2: PS4™ Advanced-Modus (siehe Abschnitt 3) Modus 3: PC Advanced Modus* (siehe Abschnitt 4) Gewicht-Handhabung Zur Gewichtsänderung des Controllers gehen Sie wie folgt vor: 1.
  • Página 28 DE / 1/ So verwenden Sie den REVOLUTION Pro Controller 3 Hinweis: Berühren Sie nicht die Sticks oder Trigger, wenn Sie Ihren Controller an ein PS4™ System anschließen. - Schließen Sie das Kabel hinten am Controller an und stellen Sie sicher, dass es richtig befestigt ist.
  • Página 29 LED blinkt dreimal, um die erfolgreiche Zuordnung zu bestätigen. - Halten Sie die Profiltaste 3 Sekunden lang gedrückt, um die Neuzuordnung zu bestätigen und die Funktion zu beenden. Hinweis: Der REVOLUTION Pro Controller 3 besitzt weder interne Lautsprecher noch eine Leuchtleiste.
  • Página 30 DE / 3/ Modus 2: PS4™ „Advanced“-Modus (über PC/Mac Companion App) Der PS4 Advanced Modus wird durch Schieben der Modus-Taste auf Position 2 gewählt. In diesem Modus können Sie neben der Unterstützung aller Funktionen des PS4™ Modus auch Ihre Einstellungen personalisieren. Dazu müssen Sie die PC/Mac Companion App herunterladen und installieren, die mit den Betriebssystemen Windows®7/8/10, Mac OS X 10.11 (El Capitan), MacOS 10.12 (Sierra), macOS 10.13 (High Sierra), macOS 10.14 (Mojave) und macOS 10.15 (Catalina) kompatibel ist.
  • Página 31 DE / 4/ Modus 3: PC Advanced-Modus* (über PC/Mac Companion App) Der PC Advanced Modus wird durch Schieben der Modus-Taste auf die Position "PC" gewählt. In diesem Modus können Sie PC-Spiele mit dem Controller spielen. Dazu müssen Sie die PC/Mac Companion App herunterladen und installieren, die mit den Betriebssystemen Windows®7/8/10, Mac OS X 10.11 (El Capitan), MacOS 10.12 (Sierra), macOS 10.13 (High Sierra), macOS 10.14 (Mojave) und macOS 10.15 (Catalina) kompatibel ist.
  • Página 32 DE / 5/ PC/MAC Companion App** Um auf alle Funktionen des 'Advanced-Modus' zugreifen zu können, benötigen Sie die PC/Mac Companion App Im Hauptbildschirm der Companion App können Sie zwischen den verschiedenen Einstellungen wechseln. Menüleiste a. Zurück zum Hauptmenü b. Companion App minimieren oder schließen Einstellungsmodus a.
  • Página 33 Auswählen von 4 oder 8 Richtungen für die Richtungstasten. iv. Auslöser: Reaktionsfähigkeit der L2-Taste und R2-Taste festlegen. v. Übersicht: Zeigt eine Übersicht des gewählten Profils. c. Download / Share: NACON-Profile herunterladen oder auf die Community- Website zugreifen. d. Allgemeine Einstellungen: Vibrationsintensität und Lichteffekt am rechten Stick festlegen.
  • Página 34 DE / Hinweis: Der Controller wird mit 4 vorinstallierten benutzerdefinierten Profilen geliefert, die für eine Reihe von Spielen geeignet sind: 1. Neutral (rechter Stick wie 'Pro Control'-Modus, L1/R1 & L2/R2 rückseitige Tasten zugeordnet) 2. FPS (rechter Stick spricht schneller an) 3. FPS Pro (rechter Stick spricht sehr schnell an) 4.
  • Página 35 DE / Recycling Dieses Produkt sollte nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden. Bitte bringen Sie es zu einer benannten Sammelstelle. Recycling ist wichtig und trägt dazu bei, unsere Umwelt durch die Reduzierung von Deponieabfällen zu schützen. Nur EU und Türkei. Wichtige Sicherheitshinweise und Vorsichtsmaßnahmen 1/ Das Produkt ist ausschließlich für den Gebrauch in Innenräumen bestimmt.
  • Página 36 DE / Hilfe bei technischen Fragen Für Auskünfte können Sie sich an die Service-Hotline wenden. Vergewissern Sie sich vor dem Anruf, dass Sie so viele Informationen wie möglich zu dem aufgetretenen Problem und dem Produkt gesammelt haben. Email : support.de@nacongaming.com Website : www.nacongaming.com Tel.
  • Página 37 Garantie Dit product met het handelsmerk NACON heeft een fabrieksgarantie van 2 jaar vanaf het moment van aankoop en zal gedurende deze periode kosteloos worden vervangen voor hetzelfde of een vergelijkbaar model, door ons te bepalen, als er een defect optreedt als gevolg van ondeugdelijk materiaal of productiefouten.
  • Página 38: Beschrijving Van De Onderdelen

    NL / Beschrijving van de onderdelen Rechter joystick met R3-knop R2 Analoge trigger 3m gevlochten kabel met USB-A naar USB-C connector en een bewegingshoek van 46 L1 Schouderknop graden Touchpad L2 Analoge trigger Richtingstoets SHARE-knop Sneltoetsen achterkant Led-spelersstatusindicator OPTIONS-knop S1 / S2 / S3 / S4 2x Gewichtscompartimenten PS-knop Standselectie:...
  • Página 39 NL / Kenmerken Deze controller heeft 3 standen: Stand 1 = Normale PS4™-stand (zie hoofdstuk 2). Stand 2 = Geavanceerde PS4™-stand (zie hoofdstuk 3). Stand 3 = Geavanceerde pc-stand* (zie hoofdstuk 4). Gewichtsaanpassing Zo pas je het gewicht van de controller aan: 1.
  • Página 40: De Revolution Pro Controller 3 Gebruiken

    NL / 1/ De REVOLUTION Pro Controller 3 gebruiken Let op: raak de joysticks of triggers niet aan terwijl je de controller op een PS4™-systeem aansluit - Sluit de kabel aan op de achterkant van de controller en controleer of deze goed vast zit.
  • Página 41 - Houd de profielknop drie seconden ingedrukt om te bevestigen en de toewijzingsfunctie af te sluiten. Let op: De REVOLUTION Pro Controller 3 heeft geen ingebouwde luidspreker of lichtbalk.
  • Página 42 NL / 3/ Stand 2: Geavanceerde PS4™-stand (via pc/Mac Companion app) Je selecteert de geavanceerde PS4™-stand door de modusschakelaar in positie 2 te zetten. In deze stand worden alle functionaliteiten van de normale PS4™-stand ondersteund en daarnaast kun je je instellingen personaliseren. Daarvoor moet je de pc/Mac Companion app downloaden en installeren.
  • Página 43 NL / 4/ Stand 3: Geavanceerde pc-stand* (via pc/Mac Companion app) Je selecteert de geavanceerde pc-stand door de modusschakelaar in positie 3 te zetten. In deze stand kun je de controller gebruiken om pc-games te spelen. Daarvoor moet je de pc/Mac Companion app downloaden en installeren. Deze is compatibel met de besturingssystemen Windows®7/8/10, macOS X 10.11 (El Capitan), macOS 10.12 (Sierra), macOS 10.13 (High Sierra), macOS 10.14 (Mojave) en macOS 10.15 (Catalina).
  • Página 44 NL / 5/ PC / MAC companion app Om toegang te krijgen tot alle functionaliteiten van de 'geavanceerde' heb je de pc/Mac Companion app nodig. In het hoofdscherm van de app kun je schakelen tussen de verschillende instellingen. Menubalk a. Terug naar het hoofdmenu. b.
  • Página 45 Trigger: bepaal de reactiviteit van de L2- en R2-triggers. v. Overzicht: toon een overzicht van het geselecteerde profiel. c. Downloaden / Delen: download NACON-profielen of krijg toegang tot de community website. d. Algemene instellingen: wijzig het trillingsniveau en het lichteffect rond de rechterjoystick.
  • Página 46 NL / Let op: De controller wordt geleverd met 4x vooraf geladen aangepaste profielen geschikt voor een reeks van games: 1. Neutraal (joysticks zoals normale stand, L1/R1 & L2/R2 toegewezen aan toetsen achterzijde) 2. FPS (rechter joystick responsiever) 3. FPS Pro (rechter joystick zeer responsief) 4.
  • Página 47 NL / Recycling Dit product mag niet worden weggegooid met het normale huishoudelijke afval. Lever het in bij een speciaal inzamelpunt. Recycling is belangrijk en helpt het milieu beschermen door de beperking van de hoeveelheid afval. Uitsluitend EU en Turkije. Belangrijke veiligheids- en voorzorgsmaatregelen 1/ Dit product is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis.
  • Página 48 NL / Klantendienst Voor meer informatie kan je contact opnemen met de Hotline. Zorg ervoor dat je zoveel mogelijk informatie hebt verzameld over het product en het probleem voordat je contact opneemt. Email : support.nl@nacongaming.com In Nederland gedistribueerd door: Bigben Interactive Nederland B.V ’s-Gravelandseweg 80 1217 EW Hilversum, Nederland Website: www.nacongaming.com...
  • Página 49 Garantía Este producto, de la marca comercial NACON, está garantizado por el fabricante durante un período de 2 año a partir de la fecha de compra. Ante un defecto de materiales o de fabricación durante este tiempo, será reemplazado por el mismo modelo o por uno similar a su elección sin cargo.
  • Página 50: Descripción De Elementos

    ES / Descripción de elementos Control direccional Botones de atajos traseros Cable trenzado de 3m con S1/S2/S3/S4 conector USB-A o USB-C Indicador LED de estado del Panel táctil jugador Selección de modo: 1. Modo PS4™ Botón SHARE 2 compartimentos para pesos 2.
  • Página 51: Funciones

    ES / Funciones Este mando tiene 3 modos: Modo 1: Modo PS4™ (ver apartado 2) Modo 2: Modo Avanzado PS4™ (ver apartado 3) Modo 3: Modo Avanzado PC* (ver apartado 4) Gestión del peso Para modificar el peso del mando, tiene que: 1.
  • Página 52: Cómo Usar El Revolution Pro Controller

    ES / 1/ Cómo usar el REVOLUTION Pro Controller 3 Observación: No toque los sticks ni los gatillos en el momento de conectar el mando a cualquier sistema PS4™. - Conecte el cable a la parte trasera del mando y asegúrese de que esté bien sujeto.
  • Página 53: En Este Modo, El Mando Es Compatible Con Las Siguientes Funciones

    - Mantenga pulsado 3 segundos el botón de Perfil para confirmar y salir de la función de configuración. Observación: El REVOLUTION Pro Controller 3 no incluye un altavoz ni una barra de luz integrada.
  • Página 54: Modo 2: Modo Avanzado Ps4™ (A Través De App Companion Para Pc/Mac)

    ES / 3/ Modo 2: Modo Avanzado PS4™ (a través de app Companion para PC/Mac) El Modo Avanzado PS4™ se selecciona cambiando el interruptor de «Modo» a la posición 2. En este modo, además de ser compatible con todas las funciones del Modo PS4™, puede personalizar los ajustes.
  • Página 55: Modo 3: Modo Avanzado Pc* (A Través De App Companion Para Pc/Mac)

    ES / 4/ Modo 3: Modo Avanzado PC* (a través de app Companion para PC/Mac) El Modo Avanzado PC se selecciona cambiando el interruptor de «Modo» a la posición «PC». En este modo, podrá usar el mando con juegos de ordenador. Para ello, tiene que descargar e instalarla aplicación Companion para PC/Mac, compatible con los sistemas operativos Windows®7/8/10, Mac OS X 10.11 (El Capitán), macOS 10.12 (Sierra), macOS 10.13 (High Sierra), macOS 10.14 (Mojave) y macOS 10.15...
  • Página 56: App Companion Para Pc/Mac

    ES / 5/ App Companion para PC/Mac Para acceder a todas las funciones del «Modo Avanzado», necesitará la aplicación Companion para PC/Mac La pantalla principal de la aplicación Companion le permitirá cambiar entre los diferentes ajustes. Barra de menú a. Volver al menú principal. b.
  • Página 57: Perfiles Del Mando

    Gatillo: Definir la reacción de los gatillos L2y R2. v. Resumen: Mostrar un resumen del perfil seleccionado. c. Descargar/Compartir: Descargar los perfiles de NACON o acceder a la web de la comunidad. d. Ajustes generales: Modificar el nivel de vibración y el efecto de luz del halo del stick derecho.
  • Página 58 ES / Observación: El mando incluye 4 perfiles precargados para una amplia gama de juegos: 1. Neutral (stick derecho como Modo Pro Control, L1/R1 y L2/R2 asignados a los botones traseros). 2. FPS (stick derecho más sensible). 3. FPS Pro (stick derecho muy sensible). 4.
  • Página 59: Reciclado

    ES / Reciclado Al deshacerse de este producto, no debe tirarlo a la basura, llévelo a un punto de recogida apropiado. El reciclaje es importante para proteger el medio ambiente ya que reduce la cantidad de residuos en los vertederos. Sólo para la UE y Turquía. Garantías y precauciones importantes 1/ El producto está...
  • Página 60: Servicio De Atención Al Cliente

    ES / Servicio de atención al cliente Para cualquier información, puede contactar con el departamento de asistencia. Antes de contactar con nosotros, asegúrese de disponer de la mayor cantidad de información posible sobre el problema y el producto. Dirección electrónica: support.es@nacongaming.com Página web: www.nacongaming.com Dirección postal: Bigben España - C/ Musgo 5, 2ª...
  • Página 61 Garanzia Questo prodotto, a marchio Nacon, è garantito dal produttore per un periodo di 2 anni dalla data d'acquisto e durante suddetto periodo sarà sostituito con uno dello stesso modello o simile, a nostra discrezione, senza costi aggiuntivi, qualora venga rilevato un difetto dovuto a un vizio del materiale o alla lavorazione del medesimo.
  • Página 62: Descrizione Degli Elementi

    IT / Descrizione degli elementi Stick destro con pulsante R3 e L1 Tasto shoulder Cavo intrecciato di 3m con connettore USB-A a USB-C ampiezza di 46° L2 Trigger analogico 2/. Touch pad Pad direzionale Tasti posteriori di selezione Pulsante CONDIVIDI Indicatore LED di stato giocatore rapida S1/S2/S3/S4 Pulsante OPZIONI 2 x scomparti peso...
  • Página 63: Regolazione Del Peso

    IT / Funzionalità Il controller ha 3 modalità: Modalità 1: Modalità PS4™ (vedere sezione 2) Modalità 2: Modalità avanzata PS4™ (vedere sezione 3) Modalità 3: Modalità avanzata PC* (vedere sezione 4) Regolazione del peso Per modificare il peso del controller si deve: 1.
  • Página 64 IT / 1/ Come usare il REVOLUTION Pro Controller 3 Nota: Non toccare gli stick o i grilletti di tiro quando si collega il controller a qualsiasi sistema PS4™. - Collegare il cavo alla parte posteriore del controller e assicurarsi che sia fissato saldamente.
  • Página 65 Il LED si mette a lampeggiare 3 volte per confermare l'avvenuta reimpostazione dei pulsanti. - Tenere premuto il pulsante per 3 secondi per confermare e uscire dalla funzione di reimpostazione. Nota: Il REVOLUTION Pro Controller 3 non dispone di un altoparlante incorporato né di una barra luminosa.
  • Página 66 IT / 3/ Modalità 2: PS4™ Advanced Mode (tramite companion app PC/Mac) PS4™ Per selezionare la modalità avanzata posizionare il selettore di modalità su 2. In questa modalità, oltre a sopportare tutte le funzioni del PS4™ Mode è possibile anche personalizzare le impostazioni. A tal fine occorre scaricare e installare il software PC / Mac, che è...
  • Página 67 IT / 4/ Modalità 3: PC Advanced Mode (tramite companion app PC/Mac companion) Per selezionare PC Advanced Mode posizionare il selettore di modalità su `PC’. In questa modalità si può utilizzare il controller per giocare a videogame per PC. A tal fine bisogna scaricare e installare l'app companion PC / Mac, che è...
  • Página 68: Modalità Impostazioni

    IT / 5/ App companion PC / MAC Per accedere a tutte le funzionalità 'Advanced mode' occorre companion app PC / Mac La schermata principale della companion app consente di passare da una configurazione all'altra. Barra dei menu a. Tornare al menu principale. b.
  • Página 69 Grilletto: definire la reattività dei grilletti L2 e R2. v. Panoramica: visualizzare una panoramica del profilo selezionato. c. Scarica / Condividi: scarica i profili NACON o accede al sito web della community. d. Impostazioni generali: modifica il livello di vibrazione e l'effetto luminosità...
  • Página 70 IT / Nota: Il controller arriva con 4x profili personalizzati precaricati adatti a tutta una serie di giochi: 1. Neutro (stick destro come Pro Control Mode, L1/R1 & L2/R2 delineato per puntare sui pulsanti) 2. FPS (stick destro più reattivo) 3. FPS Pro (stick destro estremamente reattivo) 4.
  • Página 71 IT / Riciclo Non smaltire questo prodotto insieme ai normali rifiuti domestici. Portarlo in un apposito centro di raccolta. Riciclare è importante e aiuta a proteggere l'ambiente riducendo la quantità di rifiuti nelle discariche. Solo UE e Turchia. Importanti misure cautelative e di sicurezza 1/ Il prodotto è...
  • Página 72: Servizio Clienti

    IT / Servizio clienti Per ulteriori informazioni è possibile contattare il nostro servizio di assistenza telefonica. Prima di telefonare, assicurarsi di aver raccolto tutte le informazioni sul problema riscontrato e sul prodotto. e-mail: support.it@nacongaming.com Sito Internet: www.nacongaming.com/it/ Indirizzo: Bigben Interactive – Corso Sempione - 221 - 20025 Legnano (MI) Italia...
  • Página 73 Záruka Na tento výrobek značky NACON poskytujeme jako jeho výrobce záruku v délce dvou let ode dne jeho zakoupení a během této doby ho bezplatně vyměníme za stejný nebo podobný model, podle našeho uvážení, pokud u něj dojde k závadě...
  • Página 74 CZ / Popis prvků Pravá páčka s tlačítkem R3 a 46° Analogová spoušť R2 3m opletený kabel s konektory typu USB-A a USB-C amplitudou Zadní tlačítko L1 Dotykový panel Směrový ovladač Analogová spoušť L2 Tlačítko SHARE LED ukazatel stavu hráče Zadní tlačítka zkratek: S1/S2/S3/S4 Tlačítko OPTIONS 2x prostor pro závaží...
  • Página 75 CZ / Funkce Tento ovladač nabízí tři herní režimy: Režim 1 = Běžný režim pro PS4™ (viz část 2) Režim 2 = Pokročilý režim pro PS4™ (viz část 3) Režim 3 = Pokročilý režim pro PC* (viz část 4) Úprava hmotnosti Chcete-li upravit hmotnost ovladače, musíte: 1.
  • Página 76 CZ / 1/ Jak používat ovladač REVOLUTION Pro Controller 3 Poznámka: Během připojování ovladače k systému PS4™ se nedotýkejte páček ani spouští. - Připojte kabel k zadní části ovladače a přesvědčte se, že je pevně zapojen. - Zapojte druhý konektor kabelu do volného USB portu systému PS4™ a dbejte na to, abyste se při tom nedotýkali páček ani spouští.
  • Página 77 že se namapování zdařilo. - Stiskněte a podržte tlačítko pro volbu profilu po dobu tří sekund, abyste nové nastavení potvrdili a ukončili funkci mapování. POZNÁMKA: Ovladač REVOLUTION Pro Controller 3 nedisponuje vestavěným reproduktorem ani světelnou lištou.
  • Página 78 CZ / 3/ Režim 2: Pokročilý režim pro PS4™ (s využitím doprovodné aplikace pro PC/Mac) Pokročilý režim pro PS4™ zvolíte tak, že přepínač pro volbu režimu posunete do pozice 2. V tomto režimu, jenž podporuje všechny funkce běžného režimu pro PS4™, můžete navíc přizpůsobit nastavení...
  • Página 79 CZ / 4/ Režim 3: Pokročilý režim pro PC* (s využitím doprovodné aplikace pro PC/Mac) Pokročilý režim pro PC* zvolíte tak, že přepínač pro volbu režimu posunete do pozice „PC“. V tomto režimu můžete ovladač použít k hraní počítačových her, navíc v něm můžete přizpůsobit nastavení...
  • Página 80 CZ / 5/ Doprovodná aplikace pro PC/Mac Chcete-li využívat všech funkcí pokročilého režimu, budete potřebovat doprovodnou aplikaci pro PC/Mac. Hlavní obrazovka doprovodné aplikace umožňuje přepínat mezi jednotlivými nastaveními. Nabídková lišta a. Návrat do hlavní nabídky. b. Minimalizovat nebo ukončit doprovodnou aplikaci. Režim nastavení...
  • Página 81 CZ / Funkce a. Nový profil: Vytvořte nový profil a určete jeho pozici v ovladači. b. Upravit profily: Upravte nastavení vašeho ovladače. i. Levá páčka: Určete reakční křivku a mrtvou zónu levé páčky. ii. Pravá páčka: Určete reakční křivku a mrtvou zónu pravé páčky. iii.
  • Página 82 CZ / POZNÁMKA: Ovladač je dodáván se čtyřmi přednastavenými profily, z nichž každý přijde vhod při hraní jiných her: 1. Neutrální (pravá páčka funguje stejně jako v běžném režimu, tlačítka L1/R1 jsou namapována na zadní tlačítka a spouště L2/R2 jsou namapovány na analogové spouště).
  • Página 83 CZ / Recyklace S tímto výrobkem by se nemělo nakládat jako s běžným domovním odpadem. Místo toho ho prosím zaneste na příslušné sběrné místo. Recyklace je důležitá, neboť snižováním množství odpadu na skládkách přispívá k ochraně životního prostředí. Platí pouze pro EU a Turecko. Důležitá...
  • Página 84 Záruka Na tento výrobok značky NACON poskytujeme ako jeho výrobca záruku v dĺžke dva roky odo dňa jeho zakúpenia a behom tejto doby ho bezplatne vymeníme za rovnaký alebo podobný model, podľa nášho uváženia, ak u neho dôjde k poruche alebo kazu v dôsledku nekvalitného materiálu alebo pochybenia vo výrobe.
  • Página 85 SK / Popis prvkov Pravá páčka s tlačidlom R3 a 46° 3m opletený kábel s konektormi Analógová spúšť R2 typu USB-A a USB-C amplitúdou Zadné tlačidlo L1 Dotykový panel Smerový ovládač Analógová spúšť L2 Tlačidlo SHARE LED ukazovateľ stavu hráča Zadné tlačidlá skratiek: Tlačidlo OPTIONS 2x priestor pre závažie S1/S2/S3/S4...
  • Página 86 SK / Funkcie Tento ovládač ponúka tri herné režimy: Režim 1 = Bežný režim pre PS4™ (pozri časť 2) Režim 2 = Pokročilý režim pre PS4™ (pozri časť 3) Režim 3 = Pokročilý režim pre PC* (pozri časť 4) Úprava hmotnosti Ak chcete upraviť...
  • Página 87 SK / 1/ Ako používať ovládač REVOLUTION Pro Controller 3 ? Poznámka: Počas pripájania ovládača k systému PS4™ sa nedotýkajte páčok ani spúští. - Pripojte kábel k zadnej časti ovládača a presvedčte sa, že je pevne zapojený. - Zapojte druhý konektor kábla do voľného USB portu systému PS4™ a dbajte na to, aby ste sa pri tom nedotýkali páčok ani spúští.
  • Página 88 že sa nastavenie podarilo. - Stlačte a podržte tlačidlo pre voľbu profilu počas troch sekúnd, aby ste nové nastavenie potvrdili a ukončili funkciu nastavenia. POZNÁMKA: Ovládač REVOLUTION Pro Controller 3 nedisponuje vstavaným reproduktorom ani svetelnou lištou.
  • Página 89 SK / 3/ Režim 2: Pokročilý režim pre PS4™ (s využitím sprievodnej aplikácie pre PC/Mac) Pokročilý režim pre PS4™ zvolíte tak, že prepínač pre voľbu režimu posuniete do pozície 2. V tomto režime, ktorý podporuje všetky funkcie bežného režimu pre PS4™, môžete navyše prispôsobiť...
  • Página 90 SK / 4/ Režim 3: Pokročilý režim pre PC* (s využitím sprievodnej aplikácie pre PC/Mac) Pokročilý režim pre PC* zvolíte tak, že prepínač pre voľbu režimu posuniete do pozície „PC“. V tomto režime môžete ovládač použiť na hranie počítačových hier. Navyše si v ňom môžete prispôsobiť...
  • Página 91: Sprievodná Aplikácia Pre Pc/Mac

    SK / 5/ Sprievodná aplikácia pre PC/Mac Ak Chcete využívať všetky funkcie pokročilého režimu, budete potre- bovať sprievodnú aplikáciu pre PC/Mac. Hlavná obrazovka sprievodnej aplikácie umožňuje prepínať medzi jednotlivými nastaveniami. Ponuková lišta a. Návrat do hlavnej ponuky. b. Minimalizovať alebo ukončiť sprievodnú aplikáciu Režim nastavení...
  • Página 92 SK / Funkcie a. Nový profil: Vytvorte nový profil a určite jeho pozíciu v ovládači. b. Upraviť profily: Upravte nastavenia vášho ovládača. i. Ľavá páčka: Určite reakčnú krivku a mŕtvu zónu ľavej páčky. ii. Pravá páčka: Určite reakčnú krivku a mŕtvu zónu pravej páčky. iii.
  • Página 93 SK / POZNÁMKA: Ovládač je dodávaný so štyrmi prednastavenými profilmi, z ktorých každý je vhodný pri hraní iných hier: 1. Neutrálny (pravá páčka funguje rovnako ako v bežnom režime, tlačidlá L1/R1 sú nastavené na zadné tlačidlá a spúšte L2/R2 sú nastavené na analógové spúšte). 2.
  • Página 94: Recyklácia

    SK / Recyklácia S týmto výrobkom by sa nemalo nakladať ako s bežným domácim odpadom. Namiesto toho ho prosím zaneste na príslušné zberné miesto. Recyklácia je dôležitá, pretože znižovaním množstva odpadu na skládkach prispieva k ochrane životného prostredia. Platí iba pre EU a Turecko. Dôležité...
  • Página 95 SK / Informácie o technickej podpore E-mail: support@nacongaming.com Web: www.nacongaming.com...
  • Página 96 . n a c ongam ing. com @NaconGaming Nacongaming Nacon International...

Tabla de contenido