Página 3
En / Description: Braided cable with USB-C connector Profile LEDs Touch pad Headset connector (3.5mm jack) SHARE button R1 Shoulder button OPTIONS button R2 Analogue trigger PS button L1 Shoulder button Action buttons L2 Analogue trigger Concave left stick with L3 button Rear shortcut buttons: M1 / M2 / M3 / M4 and 46°...
Página 4
En / Weight management: To modify the weight of your controller you need to: Insert the key provided into the slot of the weight compartment located at the end of each hand grip. Turn through 90° towards the outside edge of the hand grip. Carefully slide out the weight compartment and replace the weights as required.
Página 5
En / REVOLUTION Pro Controller 2 Thank you for purchasing this NACON product. In case of a malfunction please refer to the support information at the end of this manual. We highly appreciate any feedback which helps us to improve our products.
Página 6
En / 1/ How to use the REVOLUTION Pro Controller 2 Note: Do not touch the sticks or triggers when you connect your controller to any PS4™ system. Connect the cable to the back of the controller and ensure it is securely fastened.
Página 7
8-way directional pad • Action buttons Note: The REVOLUTION Pro Controller 2 does not feature a built-in speaker or light bar. 3/ Mode 2: PS4™ Advanced Mode (via PC / Mac companion app) In this mode, in addition to supporting all the PS4™ Pro Control Mode features you can also personalise your settings.
Página 8
(via PC / Mac companion app) In this mode you can use Revolution Pro Controller 2 to play PC games. To do so you will need to download, and install, the PC / Mac companion app, which is compatible with Windows 7/8/10 &...
Página 9
PS4™ / PC Mode: select the profile type you want to modify between PS4™ and PC. 2. Functions: a. Download and Shared profiles: download NACON profiles or access to the community website. b. Create a new profile: create a new profile and to select its position in the controller.
Página 10
En / Disposal of old electrical and electronic equipment This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead it should be taken to an applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
Página 12
Fr / Description: Câble tressé de 3 m avec connecteur USB-C LED de profil Pavé tactile Prise casque (sortie 3,5 mm) Touche SHARE Touche R1 Touche OPTIONS Gâchette analogique R2 Touche PS Touche L1 Touches Action Gâchette analogique L2 Joystick gauche concave avec touche L3, Boutons raccourcis arrière : M1 / M2 / M3 / M4 amplitude de 46°...
Página 13
Fr / Gestion du poids : Pour modifier le poids de la manette, vous devez : Vous munir de la clé fournie et l’insérer dans la fente du compartiment des poids située à l’extrémité de chaque poignée. Tourner à 90° vers l’extérieur de la poignée. Sortir lentement le compartiment des poids en le faisant glisser, puis remplacer les poids souhaités.
Página 14
Garantie Ce produit portant la marque de commerce NACON est garanti par le fabricant « Bigben Interactive » pendant une période de 2 ans à compter de la date d’achat. Au cours de cette période, en cas de vice de matériau ou de fabrication, ledit produit sera remplacé...
Página 15
Fr / 1/ Comment utiliser le REVOLUTION Pro Controller 2 Remarque : Ne PAS toucher les joysticks ni les gâchettes lorsque vous connectez/branchez votre manette au système PS4™ Branchez le câble sur le connecteur se trouvant en haut de la manette et vérifiez qu’il est solidement fixé.
Página 16
• Touches Action Remarque : Le REVOLUTION Pro Controller 2 n’est pas équipé d’un haut-parleur intégré ni d’une barre lumineuse. 3/ Mode 2 : Mode PS4™ Advanced (via appli PC / Mac) En plus de prendre en charge les fonctions du mode PS4™ Pro Control, ce mode vous permet de personnaliser vos paramètres.
Página 17
(via appli PC / Mac) Ce mode vous permet de jouer aux jeux PC à l’aide du Revolution Pro Controller 2. Pour cela, il vous suffira de télécharger et d’installer l’application PC / Mac compatible avec les systèmes d’exploitation Windows ®...
Página 18
Mode PS4™ / PC : sélectionnez le type de profil que souhaitez modifier (entre PS4™ et PC). 2. Fonctions a. Télécharger & partager des profils : téléchargez des profils NACON ou accédez aux sites Internet de la communauté. b. Créer un nouveau profil : créez un nouveau profil et sélectionnez son emplacement dans la manette.
Página 19
Fr / Élimination des équipements électriques et électroniques usagés Ce symbole figurant sur le produit ou son emballage indique que ledit produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères, mais déposé à un point de collecte homologué pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.
Página 21
Ge / Beschreibung: Geflochtenes Kabel mit USB-C-Anschluss Profil-LEDs Touchpad Headset-Anschluss (3,5 mm Klinke) SHARE-Taste R1-Taste OPTIONS-Taste R2-Taste PS-Taste L1-Taste Aktionstasten L2-Taste Konkaver linker Stick mit L3-Taste und 46° Hintere Shortcut-Tasten: M1 / M2 / M3 / M4 Amplitude Modusauswahl: Konvexer rechter Stick mit R3-Taste und 46° 1 - PS4™...
Página 22
Ge / Gewichtsverteilung: Um das Gewicht Ihres Controllers zu ändern: Setzen Sie den Schlüssel in den Schlitz des Gewichtsfachs ein, das sich am Ende jedes Handgriffs befindet. Drehen Sie ihn 90° zur Außenkante des Handgriffs. Ziehen Sie das Gewichtsfach vorsichtig heraus und wechseln Sie die Gewichte nach Bedarf. Bild 2...
Página 23
Ge / REVOLUTION Pro Controller 2 Vielen Dank für den Kauf dieses NACON-Produkts. Im Falle einer Fehlfunktion beachten Sie bitte die Support- Informationen am Ende dieser Anleitung. Wir freuen uns über jede Rückmeldung, die uns hilft, unsere Produkte zu verbessern. Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung als Referenz auf.
Página 24
Ge / 1/ Verwendung des REVOLUTION Pro Controller 2 Hinweis: Berühren Sie nicht die Sticks oder Tasten, wenn Sie Ihren Controller an ein beliebiges PS4™-System anschließen. Schließen Sie das Kabel an die Rückseite des Controllers an und achten Sie darauf, dass es sicher befestigt ist.
Página 25
• Aktionstasten Hinweis: Der REVOLUTION Pro Controller 2 verfügt nicht über einen eingebauten Lautsprecher oder eine Lichtleiste. 3/ Modus 2: PS4™-System „Advanced“-Modus (via PC-/Mac-Konfigurationssoftware) In diesem Modus können Sie neben der Unterstützung aller Funktionen des PS4™-System „Pro Control“-Modus auch Ihre Einstellungen personalisieren.
Página 26
Ge / 4/ Modus 3: PC „Advanced“-Modus* (via PC-/Mac-Konfigurationssoftware) In diesem Modus können Sie den Revolution Pro Controller 2 verwenden, um PC-Spiele zu spielen. Dazu müssen Sie die PC-/Mac-Konfigurationssoftware herunterladen und installieren, die mit den Betriebssystemen Windows 7/8/10 und Mac OS X 10.11 (El Capitan) / 10.12 (Sierra) kompatibel ist. Sie kann ®...
Página 27
PS4™-/PC-Modus: Wählen Sie den gewünschten Profiltyp zwischen PS4™-System und PC. 2. Funktionen: a. Profile herunterladen und teilen: Download von NACON-Profilen oder Zugriff auf die Community-Website.. b. Neues Profil erstellen: Erstellen Sie ein neues Profil und wählen Sie seine Position auf dem Controller.
Página 28
Ge / Entsorgung alter elektrischer und elektronischer Geräte Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung zeigt an, dass dieses Produkt nicht in den Hausmüll gehört. Stattdessen sollte es zu einem Sammelpunkt für das Recycling elektrischer und elektronischer Geräte gebracht werden. Mit der korrekten Entsorgung dieses Produkts verhindern Sie potentiell negative Auswirkungen auf die Umwelt sowie die menschliche Gesundheit, die sich ansonsten aus der unsachgemäßen Abfallbehandlung ergeben könnten.
Página 30
Nl / Beschrijving: Gevlochten kabel met USB-C-connector Led voor aanduiding profiel Touchpad Headset-aansluiting (3,5 mm plug) SHARE-toets R1-toets OPTIONS-toets R2-toets PS-toets L1-toets Actietoetsen L2-toets Concave (holle) linker joystick met L3-toets, 46 Sneltoetsen: M1 / M2 / M3 / M4 graden amplitude Mode-schakelaar: Convex (bolle) rechter joystick met R3-toets, 46 1 - PS4™...
Página 31
Nl / Aanpassen van het gewicht: Doe het volgende om het gewicht van je controller te wijzigen: Steek de meegeleverde sleutel in de sleuf van het gewichtscompartiment aan het einde van elke handgreep. Draai door tot 90° naar de buitenrand van de handgreep. Schuif het gewichtscompartiment voorzichtig naar buiten en vervang de gewichten naar wens.
Página 32
Nl / REVOLUTION Pro Controller 2 Hartelijk dank voor de aankoop van dit NACON-product. Raadpleeg in geval van een storing de ondersteuningsgegevens aan het einde van deze handleiding. We waarderen alle feedback die ons helpt onze producten te verbeteren. Bewaar deze handleiding voor toekomstig gebruik.
Nl / 1/ De REVOLUTION Pro Controller 2 gebruiken Opmerking: Raak de joysticks of triggers niet aan wanneer je je controller op een PS4™-systeem aansluit. Sluit de kabel aan op de bovenkant van van de controller en zorg ervoor dat deze goed is vastgemaakt.
Página 34
Nl / 2/ Modus 1: PS4™ Pro Control-modus In deze modus ondersteunt de controller de “Sneltoetsen achter” volgende functies: • Houd de Profile-toets 3 seconden ingedrukt. De • Bewegingsdetectie blauwe halo om de rechter joystick zal trillen. • Touchpad • Druk op de sneltoets die je wilt toewijzen.
Página 35
(via PC / Mac companion app) In deze modus kun je Revolution Pro Controller 2 gebruiken om pc-games te spelen. Hiervoor moet je de PC / Mac companion app downloaden en installeren. Deze app is compatibel met Windows® 7/8/10 en macOS X 10.11 (El Capitan) / 10.12 (Sierra) besturingssystemen.
Página 36
PS4™ / PC-modus: selecteer het profieltype dat je wilt aanpassen tussen PS4™ en PC. Functies: a. Profielen downloaden en delen: download NACON-profielen of ga naar de communitywebsite. b. Nieuw profiel maken: maak een nieuwe profiel aan en selecteer de positie in de controller.
Nl / Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparatuur Dit symbool op het product of op de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden behandeld als huishoudelijk afval. In plaats daarvan moet het worden ingeleverd bij het toepasselijke inzamelpunt voor de recycling van elektrische en elektronische apparatuur.
Es / Descripción: Cable trenzado con conector USB-C Indicadores LED de perfil Panel táctil Conector de auriculares (3,5 mm) Botón SHARE Botón R1 Botón OPTIONS Botón R2 Botón PS Botón L1 Botones de acción Botón L2 Joystick izquierdo cóncavo con botón L3 y 46° Botones traseros de atajo: M1/M2/M3/M4 de amplitud Selección de modo:...
Es / Gestión de pesos: Para modificar el peso del mando, tienes que: Introducir la llave incluida en la ranura del compartimento de pesos situado en el extremo de cada asa. Girar 90° hacia el borde externo del asa. Sacar con cuidado el compartimento de pesos y sustituir los pesos según sea necesario. Imagen 2...
Página 41
Es / REVOLUTION Pro Controller 2 Gracias por comprar este producto NACON. En caso de avería, consulta la información de atención al cliente al final de este manual. Agradecemos todos los comentarios que nos ayuden a mejorar nuestros productos. Por favor, conserva este manual de instrucciones para futura referencia.
Es / 1/ Cómo usar el REVOLUTION Pro Controller 2 Atención: No toques los joysticks ni los botones L2 y R2 cuando conectes el mando a un sistema PS4™. Conecta el cable a la parte superior del mando y comprueba que esté bien ajustado.
• Botones de acción Atención: El REVOLUTION Pro Controller 2 no incluye altavoz integrado ni barra luminosa. 3/ Modo 2: Modo Advanced para sistemas PS4™ (mediante aplicación para PC/Mac) En este modo, además de ser compatible con todas las características del modo Pro Control para sistemas PS4™, también puedes personalizar los ajustes.
Página 44
4/ Modo 3: Modo Advanced para PC* (mediante aplicación para PC/Mac) En este modo puedes usar el Revolution Pro Controller 2 para jugar a juegos de PC. Para ello tendrás que descargar e instalar la aplicación para PC/Mac, que es compatible con los sistemas operativos Windows®...
Página 45
Modo PS4™/PC: selecciona el tipo de perfil que quieras modificar entre PS4™ y PC. Funciones: a. Descargar y perfiles compartidos: descarga perfiles de NACON o accede a la web de la comunidad. b. Crear perfil nuevo: crea un nuevo perfil y selecciona su posición en el mando.
Es / Desechar material eléctrico y electrónico Este símbolo en el producto o su envoltorio indica que este producto no debe desecharse con la basura normal. Debes llevarlo al punto de recogida adecuado para el reciclaje de material eléctrico y electrónico. Al asegurarte de que este material se procesa de forma correcta, ayudarás a evitar consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana, que podrían derivarse del tratamiento inadecuado de este producto.
Página 48
It / Descrizione: Cavo intrecciato con connettore USB Type-C LED di selezione profilo Touch pad Ingresso cuffie da 3,5 mm Tasto SHARE Tasto R1 Tasto OPTIONS Tasto R2 Tasto PS Tasto L1 Tasti azione Tasto L2 Levetta sinistra concava con tasto L3 e 46° di Tasti di scelta rapida posteriori M1, M2, M3 e M4 ampiezza Selezione modalità:...
It / Bilanciamento del peso: Istruzioni per modificare il peso del tuo controller: Inserire la chiavetta in dotazione nella fessura di ciascun vano per pesi situato alle estremità delle impugnature. Ruotare di 90° verso il lato esterno di ciascuna impugnatura. Estrarre con cautela i vani per pesi e sostituirli con i pesi desiderati.
Página 50
Conserva questo manuale di istruzioni per consultarlo in futuro. Garanzia Questo prodotto a marchio NACON è garantito dal produttore Bigben Interactive per un periodo di 2 anni dalla data d’acquisto e, nel corso di questo periodo, in caso di difetti di materiali o di costruzione, verrà sostituito gratuita- mente con lo stesso modello o uno simile a nostra discrezione.
Página 51
It / 1/ Come usare il REVOLUTION Pro Controller 2 Nota: non toccare le levette o i grilletti durante l’operazione di collegamento del controller al sistema PS4™. Collega il cavo alla parte posteriore del controller e assicurati che sia fissato saldamente.
Página 52
• Tasti azione configurazione. Nota: il REVOLUTION Pro Controller 2 non supporta la funzionalità dell’altoparlante integrato, né quella della barra luminosa. 3/ Modalità 2: Advanced PS4™ (tramite companion app per PC/Mac) In questa modalità, il controller, oltre a supportare tutte le funzionalità della modalità Pro Control PS4™, permette anche di personalizzare le varie impostazioni.
Página 53
4/ Modalità 3: Advanced PC* (tramite companion app per PC/Mac) In questa modalità, puoi utilizzare il controller REVOLUTION Pro Controller 2 per i giochi per PC. Per farlo, sarà necessario scaricare e installare la companion app per PC/Mac, compatibile solamente con i sistemi operativi Windows®...
Página 54
Modalità PS4™/PC: seleziona il tipo di profilo che desideri modificare fra PS4™ e PC. Funzioni: a. Scarica e condividi i profili: puoi scaricare i profili NACON o accedere al sito della community. b. Crea un nuovo profilo: crea un nuovo profilo e seleziona la sua posizione nel controller.
Página 55
It / Smaltimento di vecchie apparecchiature elettriche o elettroniche Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non può essere smaltito come rifiuto domestico, ma deve essere portato presso un regolare punto di raccolta per il riciclo di apparecchiature elettriche e elettroniche.
Pt / Gestão dos pesos: Para modificar o peso do comando, tens de: Inserir a chave providenciada na ranhura do compartimento de pesos localizada na extremidade de cada pega. Virar a chave 90° para o lado de fora da pega. Deslizar o compartimento dos pesos para fora com cuidado e substituir os pesos conforme necessário.
Página 59
Pt / REVOLUTION Pro Controller 2 Obrigado por comprares este produto NACON. Em caso de avaria, consulta a informação do apoio ao cliente no final deste manual. Agradecemos todo o feedback que nos possa ajudar a melhorar os nossos produtos.
Pt / 1/ Modo 1: modo Pro Control para sistema PS4™ Nota: não toques nos manípulos ou nos gatilhos quando ligares o comando a um sistema PS4™. Liga o cabo à parte de cima do comando e assegura-te de que está bem colocado. •...
Botões de direções com 8 direções • Botões de ação Nota: o REVOLUTION Pro Controller 2 não inclui um altifalante incorporado nem uma barra de luz. 3/ Modo 2: modo Advanced para sistema PS4™ (via aplicação complementar para PC/Mac) Este modo, para além de suportar todas as funcionalidades do modo Pro Control para sistema PS4™, também permite personalizar as tuas definições.
Página 62
4/ / Modo 3: modo Advanced para PC* (via aplicação complementar para PC/Mac) Neste modo podes usar o Revolution Pro Controller 2 para jogar jogos de PC. Para o fazeres terás de transferir e instalar a aplicação complementar para PC/Mac, que é compatível com os sistemas operativos Windows®...
Página 63
Modo PS4™/PC: seleciona o tipo de perfil que desejas modificar entre PS4™ e PC. Funções: a. Transferir e partilhar perfis: transfere perfis da NACON ou acede ao website da comunidade. b. Criar novo perfil: cria um novo perfil e seleciona a sua posição no comando.
Página 64
Pt / Destruição de equipamentos elétricos e eletrónicos antigos Este símbolo no produto ou no seu embalamento indica que este produto não deverá ser tratado como lixo doméstico. Ao invés disso, deverá ser levado até um ponto de recolha aplicável para a reciclagem de equipamento elétrico e eletrónico.
Página 67
Pl / Korzystanie z obciążników: Aby zmienić wagę kontrolera: Włóż dołączony do zestawu klucz w znajdujący się na końcu uchwytu ręcznego otwór komory obciążników. Obróć klucz o 90° w kierunku zewnętrznej krawędzi uchwytu. Ostrożnie wysuń komorę i umieść w niej obciążniki zgodnie z preferencjami. zdjęcie 2...
Página 68
Pl / REVOLUTION Pro Controller 2 Dziękujemy za zakup produktu firmy NACON. W wypadku awarii prosimy o zapoznanie się z informacją dotyczącą obsługi technicznej, zamieszczoną na końcu niniejszej instrukcji. Czekamy na wszelkie opinie i sugestie, które pomogą nam w udoskonalaniu oferowanych produktów. Instrukcję obsługi należy zachować...
Página 69
Pl / 1/ Jak korzystać z kontrolera REVOLUTION Pro Controller 2 Uwaga: Podczas podłączania kontrolera do systemu PS4™ nie należy dotykać drążków ani spustów • Podłącz kabel w górnej części kontrolera i upewnij się, że jest prawidłowo zamocowany. • Podłącz kontroler do wolnego gniazda USB w systemie PlayStation®4, pamiętając o tym, aby nie dotykać drążków ani spustów.
Página 70
PROFILE, aby zatwierdzić zmianę i wyjść z trybu • Przyciski akcji modyfikacji sterowania. Uwaga: Kontroler REVOLUTION Pro Controller 2 nie jest wyposażony w głośnik ani pasek świetlny. 3/ Mode 2: Tryb PS4™ Advanced (za pośrednictwem aplikacji towarzyszącej dla komputerów PC / Mac) Kontroler w tym trybie obsługuje wszystkie wymienione wcześniej funkcje PS4™...
Página 71
(za pośrednictwem aplikacji towarzyszącej dla komputerów PC / Mac) W tym trybie kontroler Revolution Pro Controller 2 umożliwia granie w gry na PC. Aby to zrobić, należy zainstalować aplikację towarzyszącą PC / Mac, która jest kompatybilna z systemami operacyjnymi Windows®...
Página 72
Tryb PS4™ / PC: wybierz rodzaj profilu (PS4™ albo PC). Funkcje: a. Pobierz i przejdź do udostępnionych profilów: umożliwia pobieranie profilów NACON lub zapewnia dostęp do witryny społeczności. b. Stwórz nowy profil: stwórz nowy profil i wybierz jego pozycję w kontrolerze.
Pl / Pozbywanie się starych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Ten symbol na produkcie lub opakowaniu wskazuje, że produkt nie może być usuwany jako odpad komunalny. Zamiast tego, należy go przekazać do odpowiedniego punktu zajmującego się zbiórką sprzętu elektrycznego i elektronicznego przeznaczonego do recyklingu. Zapewnienie właściwej utylizacji tego produktu zapobiega jego negatywnemu oddziaływaniu na środowisko i zdrowie ludzi.
Ru / Описание: Плетеный кабель с коннектором типа USB-C Светодиоды профилей Сенсорная панель 13. Разъем для гарнитуры (3,5 мм) Кнопка SHARE 14. Кнопка R1 Кнопка OPTIONS 15. Кнопка R2 Кнопка PS 16. Кнопка L1 Кнопки действий 17. Кнопка L2 Вогнутый левый джойстик с кнопкой L3 и 18.
Página 76
Ru / Управление весом: Чтобы изменить вес контроллера, вам нужно: Вставить ключ в отверстие отсека для грузиков с торца рукоятки. Повернуть на 90° к внешней стороне рукоятки. Аккуратно вынуть отсек для грузиков и заменить их на необходимые веса. рис. 2...
Página 77
поможет нам улучшить нашу продукцию. Пожалуйста, сохраните это руководство на будущее. Гарантия На продукт торговой марки NACON действует двухлетняя гарантия производителя Bigben Interactive с момента приобретения, в случае брака или производственного дефекта в течение этого периода продукт может быть бесплатно обменян на такой же или аналогичный товар по усмотрению...
Página 78
Ru / 1/ Как использовать REVOLUTION Pro Controller 2 Примечание: Не трогайте джойстики и триггеры, когда вы подключаете ваш контроллер к любой системе PS4™ • Подсоедините кабель к верхней части контроллера и убедитесь, что он надежно вставлен. • Вставьте контроллер в свободный разъем USB вашей системы PS4™, убедившись, что вы не трогаете...
Página 79
• Кнопки действий назначения. Примечание: Динамик и световая панель не поддерживаются на контроллере REVOLUTION Pro Controller 2 3/ Режим 2: Режим PS4™ Advanced (через приложение для ПК/Mac) В этом режиме, в дополнение к возможностям режима PS4™ Pro Control, вы также можете...
Página 80
4/ Режим 3: Режим PC Advanced* (через приложение для ПК/Mac) Вы можете использовать Revolution Pro Controller 2 в этом режиме для игры на ПК. Для этого вам нужно загрузить и установить приложение для ПК/Mac, совместимое с операционными системами Windows® 7/8/10 и macOS X 10.11 (El Capitan) / 10.12 (Sierra). Его можно загрузить по следующей...
Página 81
Режим PS4™ / PC: переключить тип настраиваемого профиля между PS4™ и PC. Функции: a. Загрузить и поделиться профилями: загрузить профили NACON или получить доступ к сайту сообщества. b. Создать новый профиль: создать новый профиль и выбрать его положение в контроллере.
Ru / Утилизация старого электрического и электронного оборудования Этот символ на товаре или его упаковке означает, что данный продукт нельзя утилизировать как бытовой мусор. Вместо этого его необходимо сдать в специализированный пункт приема электрического и электронного оборудования для дальнейшей переработки. Обеспечивая...
Página 84
Cz / Popis: Oplétaný kabel s konektorem typu USB-C LED diody profilu Dotykový panel Konektor headsetu (3,5mm konektor) Tlačítko SHARE Tlačítko R1 Tlačítko OPTIONS Tlačítko R2 Tlačítko PS Tlačítko L1 Akční tlačítka Tlačítko L2 Konkávní levá páčka s tlačítkem L3 a 46° Zadní...
Página 85
Cz / Instalace závaží: Chcete-li provést změnu závaží v ovladači, je zapotřebí: Zasunout přiložený klíč do zdířky přihrádky pro závaží v koncových částech jednotlivých rukojetí. Otočit o 90° směrem k vnějšímu okraji rukojeti. Opatrně vysunout přihrádku pro závaží a provést požadovanou výměnu závaží. Obrázek 2...
Página 86
Tuto příručku si uchovejte pro budoucí použití. Záruka Na tento produkt nesoucí obchodní značku NACON se vztahuje záruka výrobce „Bigben Interactive“, která platí 2 roky od data zakoupení, a v případě výskytu poruchy způsobené vadným materiálem nebo zpracováním bude v tomto období zdarma vyměněn za stejný nebo podobný model (dle našich možností).
Página 87
Cz / 1. Používání ovladače REVOLUTION Pro Controller 2 Poznámka: Během připojování ovladače k systému PS4™ se nedotýkejte páček ani spouští. Připojte kabel k zadní části ovladače a dobře jej upevněte. • • Zapojte ovladač do volného portu USB na zapnutém systému PS4™. Nedotýkejte se přitom páček ani spouští.
Página 88
Osmisměrová tlačítka • Akční tlačítka Poznámka: V ovladači REVOLUTION Pro Controller 2 není zabudovaný reproduktor ani světelná lišta. 3/ Režim 2: režim PS4™ Advanced (přes doprovodnou aplikaci pro PC / Mac) V tomto režimu jsou podporovány všechny funkce režimu PS4™ Pro Control a navíc si můžete nastavení uzpůsobit dle svého.
Página 89
4/ Režim 3: režim PC Advanced* (přes doprovodnou aplikaci pro PC / Mac) V tomto režimu můžete pomocí ovladače Revolution Pro Controller 2 hrát PC hry. K tomu je zapotřebí stáhnout a nainstalovat doprovodnou aplikaci pro PC / Mac, která je kompatibilní s operačními systémy Windows 7/8/10 a Mac OS X 10.11 (El Capitan) / 10.12 (Sierra).
Página 90
Režim pro PS4™ / PC: výběr typu profilu pro úpravy mezi PS4™ a PC. 2. Funkce: a. Stahování a sdílené profily: stažení profilů NACON nebo otevření webové stránky komunity. b. Vytvořit nový profil: vytvoření nového profilu a výběr jeho pozice v ovladači.
Página 91
Cz / Likvidace starého elektrického a elektronického zařízení Tento symbol na produktu nebo na jeho obalu udává, že s tímto produktem by nemělo být nakládáno jako s domovním odpadem. Namísto toho by měl být odvezen do příslušného sběrného místa určeného pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení.
Página 93
Sk / Popis: Pletený kábel s konektorom USB-C Kontrolky LED profilu Dotykový panel Konektor slúchadiel (3,5mm jack) Tlačidlo SHARE Tlačidlo R1 Tlačidlo OPTIONS Tlačidlo R2 Tlačidlo PS Tlačidlo L1 Akčné tlačidlá Tlačidlo L2 Konkávna ľavá páčka s tlačidlom L3 a 46° Zadné...
Página 94
Sk / Regulácia hmotnosti: Ak chcete upraviť hmotnosť ovládača, musíte: Vložiť kľúč do otvoru v odkladacej priehradke umiestnenej na konci každej rukoväti. Otočiť ním o 90° smerom k vonkajšiemu okraju rukoväti. Opatrne vybrať priestor pre závažie a podľa potreby vymeniť závažia. Obrázok 2...
Página 95
Sk / REVOLUTION Pro Controller 2 Ďakujeme za zakúpenie tohto výrobku od spoločnosti NACON. V prípade poruchy si prečítajte informácie o podpore na konci tejto príručky. Veľmi oceňujeme akúkoľvek spätnú väzbu, ktorá nám pomáha zlepšovať naše produkty. Uchovávajte tento návod na budúce použitie.
Página 96
Sk / 1/ Použitie ovládača REVOLUTION Pro Controller 2 Poznámka: Počas pripájania ovládača k systému PS4™ sa nedotýkajte páčok ani spúští. Pripojte kábel k zadnej časti ovládača a uistite sa, že je pevne pripevnený. • • Zapojte ovládač do voľného USB portu systému PS4™ a dajte pozor, aby ste sa pritom nedotýkali páčok alebo spúští.
Página 97
Smerové tlačidlá (8-smerová) • Akčné tlačidlá Poznámka: Ovládač REVOLUTION Pro Controller 2 neobsahuje vstavaný reproduktor alebo svetelnú lištu. 3/ Režim 2: Režim PS4™ Advanced (pomocou doplnkovej aplikácie pre PC/Mac) V tomto režime môžete okrem podpory všetkých funkcií režimu PS4™ Pro Control prispôsobiť tiež nastavenia.
Página 98
4/ Režim 3: Režim PC Advanced* (pomocou doplnkovej aplikácie pre PC/Mac) V tomto režime môžete používať ovládač Revolution Pro Controller 2 na hranie počítačových hier. Ak chcete tak urobiť, musíte si stiahnuť a nainštalovať aplikáciu pre PC/Mac, ktorá je kompatibilná s operačnými systémami Windows...
Página 99
Režim PS4™/PC: vyberte režim profilu, ktorý chcete upraviť, medzi PS4™ a PC. Funkcie: a. Stiahnuté a zdieľané profily: sťahovanie profilov NACON alebo prístup na webové stránky komunity. b. Vytvoriť nový profil: vytvorte nový profil a vyberte jeho polohu na ovládači.
Sk / Likvidácia starých elektrických a elektronických zariadení Tento symbol na výrobku alebo jeho obale znamená, že tento výrobok sa nemá likvidovať ako odpad z domácnosti. Namiesto toho je potrebné ho odovzdať na príslušnom zbernom mieste na recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Tým, že zaistíte, že toto zariadenie bude likvidované...
Página 101
Sk / www.nacongaming.com @nacongaming nacongaming Nacon International...