Descargar Imprimir esta página

Brizo Sotria Serie Instrucciones Para La Instalación

Unidad de la regadera de mano con montura

Publicidad

Enlaces rápidos

RP76775s
Wall Outlet
Codo de pared para
el suministro
Sortie de douche
de mur
Cleaning and Care
Limpieza y Cuidado de su Llave
Care should be given to the cleaning of this
Tenga cuidado al limpiar este producto.
product. Although its finish is extremely
Aunque su acabado es sumamente
durable, it can be damaged by harsh abrasives
durable, puede ser afectado por agentes
or polish. To clean, simply wipe gently with a
de limpieza o para pulir abrasivos. Para
damp cloth and blot dry with a soft towel.
limpiar su llave, simplemente frótela con
un trapo húmedo y luego séquela con una
toalla suave.
Backflow Protection System
Sistema de protección contra
el contraflujo
Your Brizo
hand shower incorporates a
®
backflow protection system that has been
Ducha de mano Brizo
tested to be in compliance with ASME
protección contra el contraflujo, incorporado,
A112.18.3 and ASME A112.18.1 /
que ha sido probado para cumplir con los
CSA B125.1. It incorporates two certified
requisitos de ASME A112.18.3 y ASME
check valves in series, which operate
A112.18.1 / CSA B125.1. Este incorpora en
independently and are integral, non-
la pieza de mano dos válvulas de retención
serviceable parts of the wand assembly.
o checadoras certificadas en una serie, las
cuales operan independientemente y son
piezas integrantes que no requieren servicio.
RP76553s
Hand Held Shower
Regadera de Mano
Douche à main
RP49645s
Hose w/Gaskets
Manguera con Empaques
Tuyau avec joints
sSpecify Finish
sEspecifíque el Acabado
sPrécisez le Fini
Instructions de nettoyage
Il faut le nettoyer avec soin. Même si son fini
est extrêmement durable, il peut être abîmé
par des produits fortement abrasifs ou des
produits de polissage. Il faut simplement le
frotter doucement avec un chiffon humide et
le sécher à l'aide d'un chiffon doux.
Dispositif anti-siphonnnage
Douche à main Brizo
comporte un dispositif
®
anti-siphonnage qui a été éprouvé et qui est
tiene un sistema de
®
conforme aux normes ASME A112.18.3 et
ASME A112.18.1 / CSA B125.1. Ce dispositif
se compose de deux clapets indépendants
homologués, montés en série dans le tube
rigide, qui sont non réparables.
4
76128
Model/Modelo/Modèle
88850s
Series/Series/Seria
Sotria
TM
Parts and Finish
All parts (other than electronic parts and batteries) and finishes of this Brizo
to the original consumer purchaser to be free from defects in material and workmanship for as
long as the original consumer purchaser owns the home in which the faucet was first installed or,
for commercial users, for 5 years from the date of purchase.
Electronic Parts and Batteries (if applicable)
Electronic parts (other than batteries), if any, of this Brizo
consumer purchaser to be free from defects in material and workmanship for 5 years from the
date of purchase or, for commercial users, for one year from the date of purchase. No warranty is
provided on batteries.
Delta Faucet Company will replace, FREE OF CHARGE, during the applicable warranty period,
any part or finish that proves defective in material and/or workmanship under normal installation,
use and service. If repair or replacement is not practical, Delta Faucet Company may elect to
refund the purchase price in exchange for the return of the product. These are your exclusive
remedies.
Delta Faucet Company recommends using a professional plumber for all installation and repair.
We also recommend that you use only genuine Brizo
Delta Faucet Company shall not be liable for any damage to the faucet resulting from misuse,
abuse, neglect or improper or incorrectly performed installation, maintenance or repair, including
failure to follow the applicable care and cleaning instructions.
Piezas y acabado
Todas las piezas (excepto las piezas electrónicas y las pilas) y los acabados de esta llave de
agua Brizo
®
están garantizados al consumidor comprador original de estar libres de defectos en
material y fabricación durante el tiempo que el comprador original posea la vivienda en la que la
llave de agua fue originalmente instalada o, para los consumidores comerciales, durante 5 años a
partir de la fecha de compra.
Componentes electrónicos y pilas (si aplicable)
Todas las piezas (salvo las pilas), si hay, de esta llave de agua Brizo
sumidor comprador original de estar libres de defectos en materiales y fabricación durante 5 años
a partir de la fecha de compra o, para los usuarios comerciales, por un año a partir de la fecha de
compra. No se garantizan las pilas.
Delta Faucet Company reemplazará, SIN CARGO, durante el período de garantía aplicable, cual-
quier pieza o acabado que pruebe tener defectos de material y/o fabricación bajo la instalación,
uso y servicio normal. Si la reparación o su reemplazo no es práctico, Delta Faucet Company
tiene la opción de reembolsarle su dinero por la cantidad del precio de compra a cambio de la
devolución del producto. Estos son sus únicos recursos.
Delta Faucet Company recomienda que use los servicios de un plomero profesional para todas
las instalaciones y reparaciones. También le recomendamos que utilice sólo las piezas de repues-
to originales de Brizo
.
®
Delta Faucet Company no será responsable por cualquier daño a la llave de agua que resulte del
mal uso, abuso, negligencia o mala instalación o mantenimiento o reparación incorrecta, incluy-
endo el no seguir los cuidados aplicables y las instrucciones de limpieza.
Pièces et finis
Toutes les pièces (à l'exception des composants électroniques et des piles) et tous les finis de
ce robinet Brizo
sont protégés contre les défectuosités du matériau et les vices de fabrication
®
par une garantie qui est consentie au premier acheteur et qui demeure valide tant que celui-ci
demeure propriétaire de la maison dans laquelle le robinet a été installé. Dans le cas d'une utilisa-
tion commerciale, la garantie est de 5 ans à compter de la date d'achat.
Composants électroniques et piles (le cas échéant)
Si ce robinet Brizo
®
comporte des composants électroniques, ces composants (à l'exception
des piles) sont protégés contre les défectuosités du matériau et les vices de fabrication par une
garantie consentie au premier acheteur qui est d'une durée de 5 ans à compter de la date d'achat.
Dans le cas d'une utilisation commerciale, la garantie est d'un an à compter de la date d'achat.
Aucune garantie ne couvre les piles.
Delta Faucet Company remplacera, GRATUITEMENT, pendant la période de garantie applicable,
toute pièce ou tout fini qui présentera une défectuosité du matériau et/ou un vice de fabrication
pour autant que le robinet ait été installé, utilisé et entretenu normalement. S'il est impossible de
réparer ou de remplacer le robinet, Delta Faucet Company pourra décider de rembourser le prix
d'achat du produit pour autant que celui-ci lui soit retourné. Il s'agit de vos seuls recours.
Delta Faucet Company recommande de confier l'installation et la réparation à un plombier pro-
fessionnel. Nous vous recommandons également d'utiliser uniquement des pièces de rechange
authentiques Brizo
®
.
Delta Faucet Company se dégage de toute responsabilité à l'égard des dommages causés au
robinet en raison d'un mauvais usage, d'un usage abusif, de la négligence ou de l'utilisation d'une
méthode d'installation, de maintenance ou de réparation incorrecte ou inadéquate, y compris les
dommages résultant du non-respect des instructions de nettoyage et d'entretien applicables.
www.brizo.com
Rev. C
BRIZO
HANDSHOWER UNIT WITH WALL
®
76128
MOUNT INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN
DEL UNIDAD DE LA REGADERA DE MANO
CON MONTURA PARA LA PARED–BRIZO
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION DE LA
DOUCHE À MAIN AVEC SUPPORT
MURAL–BRIZO
Limited Warranty on Brizo
Faucets
®
Replacement parts may be obtained by calling the applicable number below or by writing to:
®
faucet are warranted
In the United States and Mexico:
Delta Faucet Company
Product Service
55 E. 111th Street
Indianapolis, IN 46280
®
faucet are warranted to the original
1-877-345-BRIZO (2749)
customerservice@deltafaucet.com
Proof of purchase (original sales receipt) from the original purchaser must be made available to
Delta Faucet Company for all warranty claims unless the purchaser has registered the product with
Delta Faucet Company. This warranty applies only to Brizo
1995 and installed in the United States of America, Canada and Mexico.
DELTA FAUCET COMPANY SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING LABOR CHARGES) FOR BREACH OF ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON THE FAUCET. Some states/provinces do not allow the
exclusion or limitation of special, incidental or consequential damages, so these limitations and
®
replacement parts.
exclusions may not apply to you. This warranty gives you special legal rights. You may also have
other rights which vary from state/province to state/province.
This is Delta Faucet Company's exclusive written warranty and the warranty is not transferable.
If you have any questions or concerns regarding our warranty, please view our Warranty FAQs at
www.Brizo.com, email us at customerservice@deltafaucet.com or call us at the applicable number above.
Garantía Limitada de las Llaves de Agua (grifos) Brizo
Las piezas de repuesto se pueden obtener llamando al número correspondiente más abajo, o
escribiendo a:
En los Estados Unidos y México:
Delta Faucet Company
Product Service
55 E. 111th Street
Indianapolis, IN 46280
®
están garantizadas al con-
1-877-345-BRIZO (2749)
customerservice@deltafaucet.com
La prueba de compra (recibo original) del comprador original debe ser disponible a Delta Faucet
Company para todos los reclamos a menos que el comprador haya registrado el producto con
Delta Faucet Company. Esta garantía le aplica sólo a las llaves de agua de Brizo
después del 1 de enero 1995 e instaladas en los Estados Unidos de América, Canadá y México.
DELTA FAUCET COMPANY NO SE HACE RESPONSABLE POR CUALQUIER DAÑO
ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE (INCLUYENDO LOS GASTOS DE MANO DE
OBRA) POR EL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA DE
LA LLAVE DE AGUA. Algunos estados/provincias no permiten la exclusión o limitación de daños
especiales, incidentales o consecuentes, por lo que estas limitaciones y exclusiones pueden no
aplicarle a usted. Esta garantía le otorga derechos legales. Usted también puede tener otros
derechos que varían de estado/provincia a estado/provincia.
Esta es la garantía exclusiva por escrito de Delta Faucet Company y la garantía no es transferible.
Si usted tiene alguna pregunta o inquietud acerca de nuestra garantía, por favor, vea nuestra sec-
ción de preguntas frecuentes FAQ sobre la garantía en www.Brizo.com, también puede enviarnos
un correo electrónico a customerservice@deltafaucet.com o llámenos al número que le corre-
sponda anteriormente incluido.
Garantie limitée des robinets Brizo
®
Pour obtenir des pièces de rechange, veuillez appeler au numéro applicable ci-dessous ou écrire
à l'adresse applicable ci-dessous.
Aux États-Unis et au Mexique :
Delta Faucet Company
Product Service
55 E. 111th Street
Indianapolis, IN 46280
1-877-345-BRIZO (2749)
customerservice@deltafaucet.com
La preuve d'achat (reçu original) du premier acheteur doit être présentée à Delta Faucet Company
pour toutes les demandes en vertu de la garantie, sauf si le produit a été enregistré auprès de Delta
Faucet Company. La présente garantie s'applique uniquement aux robinets Brizo
le 1er janvier 1995 et installés aux États-Unis d'Amérique, au Canada et au Mexique.
DELTA FAUCET COMPANY SE DÉGAGE DE TOUTE RESPONSABILITÉ À L'ÉGARD DES
DOMMAGES PARTICULIERS, CONSÉCUTIFS OU INDIRECTS (Y COMPRIS LES FRAIS
DE MAIN-D'OEUVRE) QUI POURRAIENT RÉSULTER DE LA VIOLATION D'UNE GARANTIE
IMPLICITE OU EXPLICITE QUELCONQUE SUR LE ROBINET. Dans les États ou les provinces
où il est interdit de limiter ou d'exclure la responsabilité à l'égard des dommages particuliers, con-
sécutifs ou indirects, les limites et les exclusions susmentionnées ne s'appliquent pas. La présente
garantie vous donne des droits précis qui peuvent varier selon l'État ou la province où vous résidez.
La présente garantie écrite est la garantie exclusive offerte par Delta Faucet Company et elle
n'est pas transférable.
Si vous avez des questions ou des préoccupations en ce qui concerne notre garantie, veuillez
consulter la page Warranty FAQs à www.Brizo.com, faire parvenir un courriel à customerservice@
deltafaucet.com ou nous appeler au numéro applicable.
76128
1
®
®
In Canada:
Masco Canada Limited, Plumbing Group
Technical Service Centre
350 South Edgeware Road
St. Thomas, Ontario, Canada N5P 4L1
1-877-345-BRIZO (2749)
customerservice@mascocanada.com
®
faucets manufactured after January 1,
© 2015 Masco Corporation of Indiana
®
En Canadá:
Masco Canada Limited, Plumbing Group
Technical Service Centre
350 South Edgeware Road
St. Thomas, Ontario, Canada N5P 4L1
1-877-345-BRIZO (2749)
customerservice@mascocanada.com
fabricadas
®
© 2015 Masco Corporación de Indiana
Au Canada:
Masco Canada Limited, Plumbing Group
Technical Service Centre
350 South Edgeware Road
St. Thomas, Ontario, Canada N5P 4L1
1-877-345-BRIZO (2749)
customerservice@mascocanada.com
®
fabriqués après
© 2015 Division de Masco Indiana
8/26/15
Rev. C

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Brizo Sotria Serie

  • Página 1 Company para todos los reclamos a menos que el comprador haya registrado el producto con Hose w/Gaskets Delta Faucet Company reemplazará, SIN CARGO, durante el período de garantía aplicable, cual- Delta Faucet Company. Esta garantía le aplica sólo a las llaves de agua de Brizo fabricadas ®...
  • Página 2 Minimum diameter for hole is 1" (25 mm) with a maximum of 1 1/2" (38mm). Apply plumber’s tape to threaded ends of 1/2" (13 mm) pipe nipple (not supplied), and thread Connect hose. Connect the hex end of the hose assembly (1) to the water supply (6) making sure the gasket (2) is in place. Use care to not damage the into shower riser elbow.

Este manual también es adecuado para:

Sotria 8885088850