Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

STEINEL Vertrieb GmbH
Dieselstraße 80-84
33442 Herzebrock-Clarholz
Tel: +49/5245/448-188
www.steinel.de
Contact
www.steinel.de/contact
RS PRO LED P1 Slave
RS PRO LED P2 Slave
RS PRO LED P1 Slave
RS PRO LED P2 Slave
RS PRO LED P3 Slave
RS PRO LED P3 Slave
Information

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para STEINEL PROFESSIONAL RS PRO LED P1 Slave

  • Página 1 STEINEL Vertrieb GmbH Dieselstraße 80-84 33442 Herzebrock-Clarholz Tel: +49/5245/448-188 www.steinel.de RS PRO LED P1 Slave RS PRO LED P2 Slave RS PRO LED P3 Slave Information Contact RS PRO LED P1 Slave www.steinel.de/contact RS PRO LED P2 Slave RS PRO LED P3 Slave...
  • Página 2 DE ..5 Textteil beachten! GB ..8 Follow written instructions! FR ..11 Suivre les instructions ci-après ! NL ..14 Tekstpassage in acht nemen! IT ..17 Seguire attentamente le istruzioni! ES ..20 ¡Obsérvese la información textual! Siga as instruções escritas PT ..23 P1: 110 mm P1: 110 mm Slave...
  • Página 3: Zu Diesem Dokument

    • Alle Bauteile auf Beschädigung prüfen. • Bei Schäden das Produkt nicht in Betrieb nehmen. 3. RS PRO LED P1 Slave / • Bei der Montage der LED-Leuchte ist darauf zu RS PRO LED P2 Slave / achten, dass sie erschütterungsfrei befestigt wird.
  • Página 4: Technische Daten

    6. Entsorgung • wenn An- und Umbauten bzw. sonstige 8. Technische Daten Modifikationen an dem Produkt eigenmächtig Elektrogeräte, Zubehör und Verpackungen sollen Abmessungen (Ø × T) P1: Ø 280 × 110 mm vorgenommen wurden oder Mängel auf die einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt P2: Ø...
  • Página 5: Electrical Connection

    STEINEL (UK) Limited, • Check all components for damage. 3. RS PRO LED P1 Slave / 25 Manasty Road, Axis Park, Orton Southgate, • Do not use the product if it is damaged.
  • Página 6: Technical Specifications

    • Les réparations ne doivent être effectuées que Remarque : par des ateliers spécialisés. Ne pas toucher directement les LED. 9. Troubleshooting 3. RS PRO LED P1 Slave / 5. Montage RS PRO LED P2 Slave / Malfunction Cause Remedy RS PRO LED P3 Slave •...
  • Página 7: Garantie Du Fabricant

    Intervalle de température de -10 à 40 °C sur le parfait état et le bon fonctionnement de votre produit à détection STEINEL Professional. Nous garantissons que ce produit ne présente pas de 9. Dysfonctionnements défauts matériels, de fabrication ni de construction.
  • Página 8 Als u aanspraak wilt maken op garantie, dan kunt • Alle onderdelen controleren op beschadigingen. u het betreffende artikel, compleet samen met het 3. RS PRO LED P1 Slave / • Neem het product bij beschadigingen niet in originele aankoopbewijs en de klachtomschrijving, RS PRO LED P2 Slave / gebruik.
  • Página 9: Allacciamento Elettrico

    ■ Zekering inschakelen, vervangen, • Controllare tutti i componenti per verificare se niet ingeschakeld, netschakelaar inschakelen, kabel 3. RS PRO LED P1 Slave / presentano danneggiamenti. leiding onderbroken met spanningzoeker controleren • In caso di danni non mettere in funzione il prodot- RS PRO LED P2 Slave / ■...
  • Página 10: Smaltimento

    Guasto Causa Rimedio bile costituzione e del regolare funzionamento del Suo prodotto a sensori STEINEL Professional. Noi Lampada LED senza tensione ■ Il fusibile è intervenuto, inter- ■ Attivate o sostituite il fusibile; garantiamo che questo prodotto è privo di difetti di ruttore non acceso, cavo di accendete l'interruttore di rete;...
  • Página 11: Indicaciones Generales De Seguridad

    5. Montaje empleado o en su superficie. • Asegurarse de que todos los componentes se Reclamación 3. RS PRO LED P1 Slave / encuentran en perfecto estado. Si usted desea reclamar su producto, envíelo, por RS PRO LED P2 Slave / •...
  • Página 12: Datos Técnicos

    9. Fallos de funcionamiento 5. Montagem Fallo Causa Remedio 3. RS PRO LED P1 Slave / • Verifique todos os componentes para detetar Lámpara LED sin tensión ■ Fusible ha saltado, desconecta- ■ Conectar, cambiar el fusible; eventuais danos.
  • Página 13: Dados Técnicos

    • No caso de montagem saliente, com distancia- qualquer responsabilidade pelos custos e riscos de 8. Dados técnicos dores (fig. 5.4) transporte na devolução de um produto. Para obter Dimensões (Ø × p) P1: Ø 280 × 110 mm • Ligue o cabo de alimentação (fig. 5.5 + 5.6) informações sobre como reclamar o seu direito P2: Ø...
  • Página 14: Allmänna Säkerhetsanvisningar

    • Är produkten skadad får den inte tas i bruk. lämnar STEINEL ingen garanti. • LED-armaturen måste monteras vibrationsfritt. Ytterligare uppgifter om produkter samt kontakt 3. RS PRO LED P1 Slave / Montageordning hittar du på vår hemsida. www.khs.se RS PRO LED P2 Slave / •...
  • Página 15: Elektrisk Tilslutning

    • Er produktet beskadiget, må det ikke tages i brug. • Sørg ved montering af LED-lampen for, at den 3. RS PRO LED P1 Slave / fastgøres et sted uden vibrationer. 9. Driftstörningar RS PRO LED P2 Slave /...
  • Página 16: Bortskaffelse

    6. Bortskaffelse 8. Tekniske data Elapparater, tilbehør og emballage skal bortskaffes Mål (Ø × D) P1: Ø 280 × 110 mm til miljøvenlig genvinding. P2: Ø 320 × 120 mm P3: Ø 400 × 142 mm Smid ikke elapparater ud sammen med Nettilslutning 220-240 V, 50/60 Hz husholdningsaffaldet! Materiale PMMA (skærm)
  • Página 17 (sisällettävä tiedot ostopäiväyksestä ja että valaisin kiinnitetään tärinättömään paikkaan. tuotenimikkeestä) kanssa ostopaikkaan. Suositte- lemme siksi ostotositteen huolellista säilyttämistä 3. RS PRO LED P1 Slave / Asennuksen vaiheet aina takuuajan päättymiseen asti. STEINEL ei RS PRO LED P2 Slave / •...
  • Página 18: Generelle Sikkerhetsinstrukser

    • Ta dekslet av huset. Lämpötila-alue -10 ... 40 °C • Tegn borehull (ill. 5.1). • Bor hull og sett inn plugger. 3. RS PRO LED P1 Slave / • Trykk ut tetningspluggene for nettilførselskabelen RS PRO LED P2 Slave / (ill. 5.2). 9. Käyttöhäiriöt RS PRO LED P3 Slave •...
  • Página 19: Tekniske Spesifikasjoner

    Vi gir deg fem års garanti på at ditt sensorprodukt fra Effekt P1 NW (nøytralhvit): 112 lm/W STEINEL Professional er uten mangler og fungerer P1 WW (varmhvit): 107 lm/W som det skal. Vi garanterer at dette produktet ikke P2 NW (nøytralhvit): 125 lm/W...
  • Página 20: Ηλεκτρική Σύνδεση

    και καλωδίων, όπως επίσης έλλειψης σφαλμάτων όλων των χρησιμοποιηθέντων υλικών και των επιφανειών αυτών. 5. Εγκατάσταση 3. RS PRO LED P1 Slave / RS PRO LED P2 Slave / • Ελέγχετε όλα τα εξαρτήματα σχετικά με βλάβες. Προβολή αξιώσεων • Σε περίπτωση βλαβών δεν επιτρέπεται η λειτουρ- RS PRO LED P3 Slave Εάν...
  • Página 21 5. Montaj Όρια θερμοκρασίας -10 έως 40°C • Bütün yapı parçalarında hasar kontrolü yapın. 3. RS PRO LED P1 Slave / • Hasarlar olduğunda, ürünü işletime almayın. RS PRO LED P2 Slave / • LED lambanın montaj sırasında, titreşime maruz RS PRO LED P3 Slave 9.
  • Página 22: Teknik Özellikler

    6. Tasfiye 8. Teknik özellikler Elektrikli cihazlar, aksesuar ve ambalajlar, çevre Boyutlar (Ø × D) P1: Ø 280 × 110 mm dostu bir dönüşüme gönderilmelidir. P2: Ø 320 × 120 mm P3: Ø 400 × 142 mm Elektrik bağlantısı 220-240 V, 50/60 Hz Elektrikli cihazları evsel atıkların içine atmayın! Malzeme PMMA (Kapak) Sadece AB ülkeleri için:...
  • Página 23: Általános Biztonsági Útmutatások

    A Elektronika ház 6. Ártalmatlanítás Amennyiben a garancia körébe eső esemény követ- B Csatlakozókapocs kezett be, vagy a termékével kapcsolatban szeretne Gondoskodjon az elektromos készülékek, a tarto- C Tömítődugó kérdezni valamit, bármikor felhívhat bennünket a 1. Tudnivaló a dokumentummal zékok és a csomagolás környezetbarát újrahaszno- +36/1/3193064 szervizvonal számon.
  • Página 24: Műszaki Adatok

    • Při montáži svítidla LED dbát, aby bylo upevněno Hőmérséklettartomány -10 és 40°C között bez otřesů. 3. RS PRO LED P1 Slave / Postup při montáži RS PRO LED P2 Slave / • Z tělesa sejmout ochranný kryt. RS PRO LED P3 Slave •...
  • Página 25: Technické Parametry

    6. Likvidace 8. Technické parametry Elektrická zařízení, příslušenství a obaly by měly být Rozměry (Ø × h) P1: Ø 280 × 110 mm odvezeny k ekologickému opětovnému zhodnocení. P2: Ø 320 × 120 mm P3: Ø 400 × 142 mm Nevyhazujte elektrická zařízení do domovní- Připojení k síti 220−240 V, 50/60 Hz ho odpadu! Materiál...
  • Página 26 Odporúčame vám, aby ste si svoj doklad o kúpe poškodenie. starostlivo uschovali až do uplynutia záručnej doby. • Pri poškodeniach výrobok neuvádzajte do 3. RS PRO LED P1 Slave / Za prepravné náklady a riziká spojené so spätným prevádzky. RS PRO LED P2 Slave / zaslaním nepreberá...
  • Página 27: Ogólne Zasady Bezpieczeństwa

    • Naprawy mogą wykonywać jedynie autoryzowa- ne punkty serwisowe. • Sprawdzić wszystkie elementy pod kątem 9. Prevádzkové poruchy uszkodzenia. • W przypadku uszkodzeń nie uruchamiać pro- 3. RS PRO LED P1 Slave Porucha Príčina Riešenie duktu. • Przy montażu lampy LED należy zwrócić na to LED svietidlo je bez napätia...
  • Página 28: Dane Techniczne

    • Włączyć zasilanie (rys. 5.7). 8. Dane techniczne • Założyć osłonę (rys. 5.7). Wymiary (Ø × gł.) P1: Ø 280 × 110 mm P2: Ø 320 × 120 mm Curva de distribuição de luz (rys. 5.8) P3: Ø 400 × 142 mm Zasilanie sieciowe 220–240 V, 50/60 Hz 6. Utylizacja Materiał...
  • Página 29: Conexiune Electrică

    şi a cablurilor, precum şi caracterul ireproşabil al tuturor materialelor utilizate şi al supra- 5. Montaj 3. RS PRO LED P1 Slave / feţelor acestora. RS PRO LED P2 Slave / • Verificaţi toate componentele pentru a constata Solicitarea garanţiei...
  • Página 30: Električni Priključek

    -10 până la 40°C • Preverite vse sklope, ali so poškodovani. • Poškodovanega izdelka ne uporabljajte. • Pri montaži LED-svetilke pazite, da je pritrjena 3. RS PRO LED P1 Slave / brez pretresanja. RS PRO LED P2 Slave / 9. Defecţiuni în funcţionare RS PRO LED P3 Slave Navodila za montažo...
  • Página 31 6. Odstranjevanje 8. Tehnični podatki Električne aparate, opremo in embalažo oddajte v Mere (Ø × G) P1: Ø 280 × 110 mm okolju prijazno ponovno obdelavo. P2: Ø 320 × 120 mm P3: Ø 400 × 142 mm Električnih aparatov ne odstranjujte s hišnimi Omrežni priključek 220-240 V, 50/60 Hz odpadki! Material PMMA (pokrov)
  • Página 32 Daljinsko upravljanje d.o.o., Bedricha Smetane 10, HR-10000 Zagreb. Koraci montaže Stoga Vam preporučujemo da pažljivo sačuvate ra- 3. RS PRO LED P1 Slave / • Skinite poklopac s kućišta. čun do isteka jamstvenog roka. Daljinsko upravljanje RS PRO LED P2 Slave / •...
  • Página 33: Üldised Ohutusjuhised

    • Remonti tohivad teha üksnes oskustöökojad. lisi vibratsioone. Klasa zaštite Temperaturno područje -10 do 40°C 3. RS PRO LED P1 Slave / Montaažisammud • Eemaldage kattepaneel korpuse küljest. RS PRO LED P2 Slave / • Märkige puuravad (joon. 5.1). RS PRO LED P3 Slave •...
  • Página 34: Tehnilised Andmed

    6. Utiliseerimine 8. Tehnilised andmed Elektriseadmed, lisatarvikud ja pakendid tuleb suu- Mõõtmed (Ø × P) P1: Ø 280 × 110 mm nata keskkonnateadlikku taaskasutusse. P2: Ø 320 × 120 mm P3: Ø 400 × 142 mm Ärge visake elektriseadmeid olmejäätmete Võrguühendus 220–240 V, 50/60 Hz hulka! Materjal PMMA (kattepaneel) Ainult ELi riikidele:...
  • Página 35: Bendrieji Saugos Nurodymai

    STEINEL nedengia gabenimo išlaidų ir neatsako už riziką grą- Montavimo eiga 3. RS PRO LED P1 Slave / žinant. Informacijos kaip pasinaudoti garantine teise • Atskirkite dangtelį nuo korpuso. RS PRO LED P2 Slave / galite gauti šiuo adresu: info@kvarcas.lt.
  • Página 36: Veikimo Sutrikimai

    Temperatūros diapazonas Nuo -10 iki 40 °C • Bojājumu gadījumā nelietojiet produktu. • Montējot LED gaismekli jāpievērš uzmanība, lai 3. RS PRO LED P1 Slave / tas tiktu piestiprināts stabili. RS PRO LED P2 Slave / 9. Veikimo sutrikimai Montāžas soļi RS PRO LED P3 Slave •...
  • Página 37: Tehniskie Dati

    6. Utilizācija 8. Tehniskie dati Elektroierīces, piederumi un iepakojumi jānodod Izmēri (Ø × Dz) P1: Ø 280 × 110 mm dabai draudzīgai atkārtotai pārstrādei. P2: Ø 320 × 120 mm P3: Ø 400 × 142 mm Nemetiet elektroierīces parastajos atkritu- Tīkla pieslēgums 220-240 V, 50/60 Hz mos!
  • Página 38: Общие Указания По Технике Безопасности

    и производственного брака. Мы гарантируем работоспособность всех электронных конструк- тивных элементов и кабелей, а так е отсутствие 5. Монтаж 3. RS PRO LED P1 Slave / дефектов во всех использованных материалах и RS PRO LED P2 Slave / на их поверхности.
  • Página 39 -10° - 40° C • Ремонтите трябва да се извършват само от Сведение: специализирани сервизи. LED да не се докосват директно. 9. Неполадки при эксплуатации 3. RS PRO LED P1 Slave / 5. Монтаж RS PRO LED P2 Slave / Нарушение Причина Устранение...
  • Página 40 • Скрити кабели (рис. 5.3). Информация за представяне на гаранционен 8. Технически данни • С подло ки при открити кабели (рис. 5.4). иск ще получите на нашата интернет страница Размери (Ø × Д) P1: Ø 280 × 110 мм • Кабелите да се свър ат (рис. 5.5 + 5.6). www.tashev-galving.com P2: Ø...
  • Página 41 4. 电气连接 6. 废弃物处理 • 切断供电(图 4.1) 电子设备、附件和包装应根据环保要求寻求再次 1. 关于本文件 利用。 参见(图 4.1) 电源供电线由一根三芯电缆构成: 请仔细阅读并妥善保管! 不得将电子设备投入生活垃圾! L       = 火线(通常是黑色,棕色或灰色) • 版权所有。未经我方批准禁止翻印或摘录。 N      = 零线(大多为蓝色) • 保留技术更改的权利。 仅针对欧盟国家: PE    = 保护线(绿色/黄色) 根据适用的关于废旧电子设备和电子元件欧盟指令 符号说明 及其在国家法律中的实施规则,必须将无法再使用 如有疑问,务必请您用电压检查表核查电缆; 的电子设备分开收集在一起并根据环保要求寻求再 接着重新断电。火线(L)以及零线(N) 连接在接线端 危险警示! 次利用。 子上。 指示文件中的文本位置。...
  • Página 42 8. 技术参数 尺寸(Ø × T) P1: Ø 280 × 110 mm P2: Ø 320 × 120 mm P3: Ø 400 × 142 mm 电源连接 220-240 V,50/60 Hz 材质 聚甲基丙烯酸甲酯 PMMA(盖罩) 功率消耗 P1: 9 W P2: 14.5 W P3: 18.5 W 电源电流...

Este manual también es adecuado para:

Rs pro led p2 slaveRs pro led p3 slave4007841056131

Tabla de contenido