Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

98015557
STANDARD CLEANING
GAS RANGE
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance
parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301
or visit our website at...
www.whirlpool.com
ESTUFA DE GAS DE
LIMPIEZA ESTÁNDAR
Manuel de Uso y Cuidado
Para consultas respecto a características, funcionamiento, rendimiento,
piezas, accesorios o servicio técnico, llame al: 1-800-253-1301
o visite nuestro sitio web en:
www.whirlpool.com
Table of Contents/Índice ...................................... 2
To the installer: Please leave this
instruction book with the unit.
To the consumer: Please read and
keep this book for future reference.
Para el instalador: favor de dejar este
manual de instrucciones con la unidad.
Para el consumidor: favor de leer y guardar
este manual para futuras referencias.
®

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Whirlpool SF303PEPQ0

  • Página 1 GAS RANGE Use & Care Guide For questions about features, operation/performance parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301 or visit our website at... www.whirlpool.com ESTUFA DE GAS DE LIMPIEZA ESTÁNDAR Manuel de Uso y Cuidado Para consultas respecto a características, funcionamiento, rendimiento, piezas, accesorios o servicio técnico, llame al: 1-800-253-1301...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS ÍNDICE RANGE SAFETY ................3 SEGURIDAD DE LA ESTUFA............15 El soporte antivuelco..............16 The Anti-Tip Bracket ..............4 PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS ...........17 PARTS AND FEATURES..............5 COOKTOP USE ................6 USO DE LA SUPERFICIE DE COCCIÓN ........18 Controles de temperatura de la superficie Cooktop/Oven Temperature Controls .........6 de cocción y del horno...............18 Pilot Lights..................6...
  • Página 3: What To Do If You Smell Gas

    RANGE SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Página 4: The Anti-Tip Bracket

    The Anti-Tip Bracket The range will not tip during normal use. However, the range can tip if you apply too much force or weight to the open door without the anti-tip bracket fastened down properly. WARNING Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed. Connect anti-tip bracket to rear range foot.
  • Página 5: Parts And Features

    PARTS AND FEATURES This manual covers several different models. The range you have purchased may have some or all of the parts and features listed. The locations and appearances of the features shown here may not match those of your model. Control Panel BROIL A.
  • Página 6: Cooktop/Oven Temperature Controls

    COOKTOP USE Power failure Cooktop/Oven Temperature Controls In case of prolonged power failure, the surface burners can be lighted manually. Hold a lighted match near a burner and turn knob counterclockwise to LITE. After burner lights, turn knob to WARNING setting.
  • Página 7: Surface Burners

    Do not place canner on two surface cooking areas, elements Surface Burners or surface burners at the same time. On ceramic glass models, use only flat-bottomed canners. IMPORTANT: Do not obstruct the flow of combustion and ventilation air around the burner grate edges. On coil element models, the installation of a Canning Unit Kit Burner cap: Always keep the burner cap in place when using a is recommended.
  • Página 8: Oven Use

    OVEN USE Odors and smoke are normal when the oven is used the first few To Set: times, or when it is heavily soiled. 1. Touch TIMER. IMPORTANT: The health of some birds is extremely sensitive to The small green light next to the Timer button will flash during the fumes given off.
  • Página 9: Bakeware

    BAKEWARE Oven Vent To cook food evenly, hot air must be able to circulate. Allow 2" (5 cm) of space around bakeware and oven walls. Use the following chart as a guide. NUMBER OF POSITION ON RACK PAN(S) Center of rack. Side by side or slightly staggered.
  • Página 10: Range Care

    To Broil: 3. Lift the rear of the panel up and back. 1. Open the broiler door and roll out the broiler pan and grid. The lip at the front of the panel should clear the front frame of the oven cavity. 2.
  • Página 11: Control Panel

    CONTROL PANEL Oven Door For normal range use, it is not suggested to remove the oven Do not use abrasive cleaners, steel-wool pads, gritty washcloths door. However, if removal is necessary, make sure the oven is off or some paper towels. Damage may occur. and cool.
  • Página 12: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate Surface burner makes popping noises Is the power outlet properly wired and polarized? Try Is the burner wet? Let it dry. another outlet to check for proper wiring and polarity.
  • Página 13: Assistance Or Service

    Interaction Center telephone number or your nearest Whirlpool For further assistance designated service center. If you need further assistance, you can write to Whirlpool Call the Whirlpool Customer Interaction Center Corporation with any questions or concerns at: toll free: 1-800-253-1301.
  • Página 14: Warranty

    Whirlpool Corporation will pay for FSP replacement parts for any gas burner to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a Whirlpool designated service company.
  • Página 15: Seguridad De La Estufa

    SEGURIDAD DE LA ESTUFA Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
  • Página 16: El Soporte Antivuelco

    El soporte antivuelco La estufa no se volteará durante el uso normal. Sin embargo, si usted aplica mucha fuerza o peso a la puerta abierta sin haber fijado adecuadamente el soporte antivuelco, la estufa puede voltearse. ADVERTENCIA Peligro de Vuelco Un niño o un adulto puede volcar accidentalmente la estufa y resultar muerto.
  • Página 17: Piezas Y Características

    PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Este manual abarca varios modelos distintos. La estufa que usted ha adquirido puede tener algunas o todas las piezas y características que se enumeran. Las ubicaciones y aspecto de las características que aquí se ilustran quizás no coincidan con su modelo. Tablero de control BROIL A.
  • Página 18: Uso De La Superficie De Cocción

    USO DE LA SUPERFICIE DE COCCIÓN Para fijar la temperatura del horno: Controles de temperatura de la superficie de Presione y gire la perilla de control al ajuste de temperatura deseado. cocción y del horno Cortes de corriente ADVERTENCIA En el caso de un corte de corriente prolongado, se pueden encender los quemadores exteriores manualmente.
  • Página 19: Quemadores Exteriores

    4. Sujete un cerillo encendido encima del piloto del quemador 3. Limpie la abertura del tubo de gas con un paño húmedo. del horno, ubicado en la parte posterior del quemador. Para 4. Limpie los orificios obstruidos del quemador con un alfiler facilitar el encendido del piloto, use un cerillo largo (del tipo recto, tal como se ilustra.
  • Página 20: Características

    El material de los utensilios de cocina es un factor que repercute en la rapidez y uniformidad en que se transmite el calor, lo cual El reloj/temporizador electrónico afecta los resultados de cocción. Un acabado antiadherente (en algunos modelos) tiene las mismas características de su material base. Por ejemplo, utensilios de aluminio con un acabado antiadherente tendrán las propiedades del aluminio.
  • Página 21: Papel De Aluminio

    3. Presione TIMER (temporizador). UTENSILIOS PARA HORNEAR Para la cocción uniforme, el aire caliente debe poder circular. Dos puntos comenzarán a destellar y el temporizador Deje 2” (5 cm) de espacio alrededor del utensilio para hornear y comenzará la cuenta regresiva. las paredes del horno.
  • Página 22: Ducto De Escape Del Horno

    No use la gaveta del asador para almacenaje. UTENSILIO PARA RECOMENDACIONES Use únicamente la charola y la rejilla del asador que vienen HORNEAR/ con el electrodoméstico. Éstas han sido diseñadas para RESULTADOS drenar los jugos de la carne y evitar salpicaduras y humo. Utensilios de Puede necesitar reducir la Para lograr un drenado adecuado, no forre la rejilla con papel...
  • Página 23: Cuidado De La Estufa

    TIEMPO DE SUPERFICIES EXTERIORES DE ESMALTE DE COCCIÓN PORCELANA (en algunos modelos) ALIMENTO minutos LADO 1 LADO 2 Los derrames de alimentos que contienen ácidos, tales como vinagre y tomate, deberán limpiarse tan pronto se enfríe el Bistec de 1" (2,5 cm) de grosor, medio electrodoméstico.
  • Página 24: Luz Del Horno

    Para quitarla: CAVIDAD DEL HORNO 1. Abra la puerta del horno. Introduzca los pernos de la bisagra que se incluyen con su estufa, en ambos ganchos de Los derrames de alimentos deberán limpiarse cuando el horno se suspensión de la bisagra. No quite los pernos mientras esté enfríe.
  • Página 25: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones aquí sugeridas para evitar el costo de una visita de servicio técnico innecesaria. Nada funciona El quemador exterior hace estallidos ¿Se ha cableado y polarizado debidamente el contacto ¿Está mojado el quemador? Déjelo secar. de suministro de energía? Pruebe otro contacto para verificar el cableado y la polaridad adecuados.
  • Página 26: Ayuda O Servicio Técnico

    553 Benson Road designado por Whirlpool más cercano a su localidad. Benton Harbor, MI 49022-2692 Llame al Centro de interacción del cliente de Whirlpool sin costo Favor de incluir un número telefónico de día en su alguno al: 1-800-253-1301. correspondencia.
  • Página 27: Garantía

    Durante un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se dé al electrodoméstico un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, Whirlpool Corporation se hará cargo del costo de las piezas de repuesto ®...
  • Página 28 98015557 © 2004 Whirlpool Corporation. 3/04 All rights reserved. ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A. Printed in Mexico Todos los derechos reservados. ® Marca registrada/TM Marca de comercio de Whirlpool, EE.UU. Impreso en México...

Tabla de contenido