Publicidad

Enlaces rápidos

Copyright Notice:
No part of this installation guide may be reproduced, transcribed, transmitted, or trans-
lated in any language, in any form or by any means, except duplication of documentation
by the purchaser for backup purpose, without written consent of ASRock Inc.
Products and corporate names appearing in this guide may or may not be registered
trademarks or copyrights of their respective companies, and are used only for identifica-
tion or explanation and to the owners' benefit, without intent to infringe.
Disclaimer:
Specifications and information contained in this guide are furnished for informational use
only and subject to change without notice, and should not be constructed as a commit-
ment by ASRock. ASRock assumes no responsibility for any errors or omissions that may
appear in this guide.
With respect to the contents of this guide, ASRock does not provide warranty of any kind,
either expressed or implied, including but not limited to the implied warranties or condi-
tions of merchantability or fitness for a particular purpose. In no event shall ASRock, its
directors, officers, employees, or agents be liable for any indirect, special, incidental, or
consequential damages (including damages for loss of profits, loss of business, loss of
data, interruption of business and the like), even if ASRock has been advised of the pos-
sibility of such damages arising from any defect or error in the guide or product.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
CALIFORNIA, USA ONLY
The Lithium battery adopted on this motherboard contains Perchlorate, a toxic substance
controlled in Perchlorate Best Management Practices (BMP) regulations passed by the
California Legislature. When you discard the Lithium battery in California, USA, please
follow the related regulations in advance.
"Perchlorate Material-special handling may apply, see
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate"
ASRock Website: http://www.asrock.com
Published June 2013
Copyright © 2013 ASRock INC. All rights reserved.
1
X79 Extreme11 Motherboard

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ASROCK X79 Extreme11

  • Página 1 ASRock. ASRock assumes no responsibility for any errors or omissions that may appear in this guide. With respect to the contents of this guide, ASRock does not provide warranty of any kind, either expressed or implied, including but not limited to the implied warranties or condi- tions of merchantability or fitness for a particular purpose.
  • Página 2 PCI Express 3.0 x16 Slot (PCIE3, Black) SAS Connector (SAS_4_5, Gray) PCI Express 3.0 x16 Slot (PCIE2, Black) SAS Connector (SAS_6_7, Gray) PCI Express 3.0 x16 Slot (PCIE1, Black) Intel X79 Chipset SLI / XFIRE Power Connector Chassis Fan Connector (CHA_FAN1) (SLI/XFIRE_PWR1) X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 3 See the table below for connection details in accordance with the type of speaker you use. TABLE for Audio Output Connection Audio Output Channels Front Speaker Rear Speaker Central / Bass Line in (No. 10) (No. 7) (No. 6) (No. 9) X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 4: Package Contents

    In case any modifications of this manual occur, the updated version will be available on ASRock website without further notice. You may find the latest VGA cards and CPU support lists on ASRock website as well. ASRock website http://www.asrock.com If you require technical support related to this motherboard, please visit our website for specific information about the model you are using.
  • Página 5 - Creative Sound Core3D quad-core sound and voice processor - Supports CrystalVoice - Supports Scout Mode - Supports EAX1.0 to EAX5.0 - Premium Headset Amplifier (PHA) (see CAUTION 6) - PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s - Broadcom BCM57781 - Supports Wake-On-LAN X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 6 - 3 x Chassis Fan connectors (1 x 4-pin, 2 x 3-pin) - 1 x Power Fan connector (3-pin) - 1 x SB Fan connector (3-pin) - 24 pin ATX power connector - 2 x 8 pin 12V power connectors X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 7 - Drivers, Utilities, AntiVirus Software (Trial Version), CyberLink MediaEspresso 6.5 Trial Unique Feature - ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) (see CAUTION 8) - ASRock Instant Boot - ASRock Instant Flash (see CAUTION 9) - ASRock APP Charger (see CAUTION 10)
  • Página 8 4GB for the reservation for system usage under Windows ® / Vista . For Windows OS with 64-bit CPU, there is no such limitation. ® You can use ASRock XFast RAM to utilize the memory that Windows cannot use. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 9 <F6> key during the POST or the <F2> key to enter into the BIOS setup menu to access ASRock Instant Flash. Just launch this tool and save the new BIOS file to your USB flash drive,...
  • Página 10 13. ASRock XFast RAM is a new function that is included into F-Stream. It ® fully utilizes the memory space that cannot be used under Windows 32-bit CPU.
  • Página 11 5v, and the standby power efficiency should be higher than 50% under 100 mA current consumption. For EuP ready power sup- ply selection, we recommend you to check with the power supply manu- facturer for more details. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 12 Before you install or remove any component, ensure that the power is switched off or the power cord is detached from the power supply. Failure to do so may cause severe damage to the motherboard, peripherals, and/or components. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 13 Step 1-3. Keep the right lever positioned at about 90 degrees in order to flip up the load plate. Step 2. Insert the 2011-Pin CPU: Pin1 Step 2-1. Hold the CPU by the edge with the triangle mark(Pin 1) on your upper right corner. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 14 Step 3-2. Press down the right load lever, and secure it with the load plate tab under the retention tab. Step 3-3. Press down the left load lever, and secure it with the load plate tab under the retention tab. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 15 If you don’t fasten the screws, the heatsink cannot be secured on the motherboard. Step 5. Connect fan header with the CPU fan connector on the motherboard. Step 6. Secure redundant cable with tie-wrap to ensure the cable does not interfere with fan operation or contact other components. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 16 If more than four memory modules are installed in the DDR3 DIMM slots, then Quad Channel Memory Technology is acti- vated. It is not allowed to install a DDR or DDR2 memory module into DDR3 slot; otherwise, this motherboard and DIMM may be dam- aged. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 17 DIMM if you force the DIMM into the slot in incorrect orientation. Step 3. Firmly insert the DIMM into the slot until the retaining clips at both ends fully snap back in place and the DIMM is properly seated. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 18 Socket 2011 Sandy Bridge-E Processors don’t support PCIE 3.0, but this motherboard is already PCIE 3.0 hardware ready. It depends on Intel’s CPU to enable PCIE 3.0. Please check Intel’s website for information on future CPU updates and releases. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 19 Step 4. Align the card connector with the slot and press firmly until the card is completely seated on the slot. Step 5. Fasten the card to the chassis with screws. Step 6. Replace the system cover. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 20 2.7 ASRock Game Blaster Configuration This section explains how to configure your ASRock Game Blaster. 2.7.1 THX TRUSTUDIO PRO THX TruStudio Pro Click the power button on the left to activate or deactivate. Surround Control the level of audio immersion in music, movies and games.
  • Página 21 Morph your voice into different characters and accents. Smart Volume Be heard clearly without having to shout or whisper. Noise Reduction Eliminate unwanted background noise in your conversation. Acoustic Echo Cancellation Eliminate echoes that interfere with your conversation. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 22 Enable or disable scout mode. This proprietary technology allows you to hear your enemies from further away, giving you a distinct tactical advantage in combat. Hot Key Configuration Configure hot keys to enable or disable scout mode. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 23 Front left and right Surround speakers Bass Management Bass Redirection Enable or disable bass redirection. Subwoofer Gain Enable or disable subwoofer gain. Crossover Frequency Redirect all frequencies below this value to the optimal speaker for better bass response. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 24 Playback Speakers Control the level of speakers playback. SPDIF-Out Control the level of SPDIF-Out playback. Balance Control the level of various speaker’s balance. Input Device Select input device. What U Hear Control the level of playback redirect. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 25 2.7.6 EQUALIZER Choose from Flat, Acoustic, Classical, Country, Dance, Jazz, New Age, Pop, Rock and Vocal. 2.7.7 JACK SETUP X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 26 Device Connected: Select the device connected. 5.1 Surround 7.1 EX Surround Stereo and Line-In Show Jack Setup dialog when an audio jack is inserted Enable or disable Jack Setup dialog. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 27: Advanced Features

    2.7.8 ADVANCED FEATURES Play stereo mix to digital output Enable or disable play stereo mix to digital output. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 28 2.7.9 PROFILE User Profiles You can save, load or delete your user profiles. The default is <Custom>. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 29 Sound Recording Microphone Properties Listen. 2. If you want to change your playback device to a SPDIF-Out device, go into Control panel Sound Playback, then right click on SPDIF-Out and check the "Set as Default Device" option. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 30 (Even the GPU chips version shall be the same.) Insert one graphics card into PCIE1 slot and the other graphics card to PCIE5 slot. Make sure that the cards are properly seated on the slots. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 31 If required, connect the auxiliary power source to the PCI Express graph- ics cards. Step3. Align and insert the ASRock SLI_Bridge_3S Card to the goldfingers on each graphics card. Make sure the ASRock SLI_Bridge_3S Card is firmly in place. ASRock SLI_Bridge_3S Card Step4.
  • Página 32 Repeat this step on the three graphics cards. Step3. Align and insert the ASRock 3-Way SLI Bridge Card to the goldfingers on each graphics card. Make sure the ASRock 3-Way SLI Bridge Card is firmly in place. ASRock 3-Way SLI Bridge Card Step4.
  • Página 33 Repeat this step on the other graphics cards. Step3. Align and insert an ASRock SLI Bridge Card to the goldfingers of the first and second graphics card. Install the second ASRock SLI Bridge Card to the goldfingers of the third and fourth graphics card. Connect the second and the fourth graphics card with the ASRock SLI_Bridge_3S Card.
  • Página 34 D. Select Control Panel tab. E. From the pop-up menu, select Set SLI and PhysX configuration. In Set PhysX GPU acceleration item, please select Enabled. F. In Select an SLI configuration item, please select Enable SLI. And click Apply. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 35 D. You can freely enjoy the benefits of 3-Way SLI or 4-Way SLI ® * SLI appearing here is a registered trademark of NVIDIA Technologies Inc., and is used only for identification or explanation and to the owners’ benefit, without intent to infringe. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 36 AMD graphics card manuals for detailed installation guide. Step 1. Insert one Radeon graphics card into PCIE1 slot and the other Radeon graphics card to PCIE5 slot. Make sure that the cards are properly seated on the slots. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 37 Connect the DVI monitor cable to the DVI connector on the Radeon graph- ics card on PCIE1 slot. (You may use the DVI to D-Sub adapter to convert the DVI connector to D-Sub interface, and then connect the D-Sub monitor cable to the DVI to D-Sub adapter.) X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 38 Connect the DVI monitor cable to the DVI connector on the Radeon graph- ics card on PCIE1 slot. (You may use the DVI to D-Sub adapter to convert the DVI connector to D-Sub interface, and then connect the D-Sub monitor cable to the DVI to D-Sub adapter.) X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 39 Connect the DVI monitor cable to the DVI connector on the Radeon graph- ics card on PCIE1 slot. (You may use the DVI to D-Sub adapter to convert the DVI connector to D-Sub interface, and then connect the D-Sub monitor cable to the DVI to D-Sub adapter.) X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 40 ”. Select “2 GPUs” and click “Apply” (if you install two Radeon graphics cards). Select “3 GPUs” and click “OK” (if you install three Radeon graphics cards). Select “4 GPUs” and click “OK” (if you install four Radeon graphics cards). X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 41 This motherboard supports Surround Display upgrade. With the external add-on PCI Express VGA cards, you can easily enjoy the benefits of Surround Display feature. For detailed instructions, please refer to the document at the following path in the Support CD: ..\ Surround Display Information X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 42 2.11 ASRock Smart Remote Installation Guide ASRock Smart Remote is only used for ASRock motherboards with a CIR header. Please refer to the procedures below for the quick installation and usage of ASRock Smart Remote. Step1. Find the CIR header located next to the USB 2.0 header on your...
  • Página 43 The Multi-Angle CIR Receiver does not support Hot-Plug. Please install it before you boot the system. * ASRock Smart Remote is only supported by some ASRock motherboards. Please refer to ASRock's website for the motherboard support list: http://www.asrock.com X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 44 1394 GUID and MAC address will be cleared only if the CMOS battery is removed. The Clear CMOS Switch has the same function as the Clear CMOS jumper. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 45 (SAS_6_7: see p.2, No. 23) allows up to 6.0 Gb/s data transfer rate. We recommend ® using Intel X79 SATA2 ports instead of SAS ports for your ODDs. For connecting SAS HDDs, please contact SAS data cable dealers. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 46 I/O panel, there are (9-pin USB_8_9) three USB 2.0 headers on this (see p.2, No. 26) motherboard. Each USB 2.0 header can support two USB 2.0 ports. (9-pin USB_10_11) (see p.2, No. 29) (9-pin USB_12_13) (see p.2, No. 31) X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 47 2. If you use AC’97 audio panel, please install it to the front panel audio header as below: A. Connect Mic_IN (MIC) to MIC2_L. B. Connect Audio_R (RIN) to OUT2_R and Audio_L (LIN) to OUT2_L. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 48 LED, hard drive activity LED, speaker and etc. When connecting your chassis front panel module to this header, make sure the wire assignments and the pin assign-ments are matched correctly. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 49: Fan Connectors

    (see p.2, No. 1) (3-pin SB_FAN1) (see p.2, No. 16) CPU Fan Connectors Please connect the CPU fan cable to the connector and (4-pin CPU_FAN1) match the black wire to the (see p.2, No. 7) ground pin. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 50 Though this motherboard provides 8-pin ATX 12V power connectors, it can still work if you adopt a traditional 4-pin ATX 12V power supply. To use the 4-pin ATX power supply, please plug your power supply along with Pin 1 and Pin 5. 4-Pin ATX 12V Power Supply Installation X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 51 HDMI_SPDIF header provides SPDIF audio output to HDMI (2-pin HDMI_SPDIF1) VGA cards, allowing the system (see p.2, No. 42) to connect HDMI Digital TV/ projector/LCD devices. Please connect the HDMI_SPDIF connector of a HDMI VGA card to this header. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 52 Unscrew the two screws from the Front USB 3.0 Put the USB 3.0 cable and the rear Panel. USB 3.0 bracket together. Step 3 Step 4 Screw the two screws into the rear USB 3.0 Put the rear USB 3.0 bracket into the bracket. chassis. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 53: Smart Switches

    Reset Switch is a smart switch, allowing users to quickly reset (RSTBTN) the system. (see p.2, No. 28) Clear CMOS Switch Clear CMOS Switch is a smart switch, allowing users to quickly (CLRCBTN) clear the CMOS values. (see p.3, No. 17) X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 54 CPU post-memory initialization is started 0x33 CPU post-memory initialization. Cache initialization 0x34 CPU post-memory initialization. Application Processor(s) (AP) initialization 0x35 CPU post-memory initialization. Boot Strap Processor (BSP) selection 0x36 CPU post-memory initialization. System Management Mode (SMM) initialization X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 55 Reserved for future AMI progress codes 0xF8 Recovery PPI is not available 0xF9 Recovery capsule is not found 0xFA Invalid recovery capsule 0xFB – 0xFF Reserved for future AMI error codes 0x60 DXE Core is started 0x61 NVRAM initialization X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 56 USB Reset 0x9C USB Detect 0x9D USB Enable 0x9E – 0x9F Reserved for future AMI codes 0xA0 IDE initialization is started 0xA1 IDE Reset 0xA2 IDE Detect 0xA3 IDE Enable 0xA4 SCSI initialization is started 0xA5 SCSI Reset X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 57 0xD7 No Console Input Devices are found 0xD8 Invalid password 0xD9 Error loading Boot Option (LoadImage returned error) 0xDA Boot Option is failed (StartImage returned error) 0xDB Flash update is failed 0xDC Reset protocol is not available X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 58 B. Set the option “SATA Mode” to [AHCI]. (For SATA2_0 to SATA2_3, SATA3_0 and SATA3_1 ports.) Set the option “Marvell 9172 eSATA3_0_1 Operation Mode” to [AHCI]. ® STEP 2: Install Windows 7 / 7 64-bit / Vista / Vista 64-bit OS on your system. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 59 PCI / PCIE buses are in the fixed mode so that BCLK can operate under a more stable overclocking environment. Please refer to the warning on page 8 for the possible overclocking risk before you apply Untied Overclocking Technology. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 60 “Unassigned Adapters” sections, which means all adapters are already assigned to teams. 3. Click Expert Mode. * If you want to always use Expert Mode to create a team, click Default to Expert Mode on next start. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 61 * Adding a network adapter to a team where its driver is disabled may negatively affect the offloading capabilities of the team. This may have an impact on the team’s performance. Therefore, it is recommended that only driver-enabled network adapters be added as members to a team. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 62 Fallback button on the Team Properties tab. * When configuring an SLB team, although connecting team members to a hub is supported for testing, it is recommended to connect team members to a switch. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 63 Right-click the name of the team to be configured, and then click Properties. c. On the General tab, click Internet Protocol (TCP/IP), and then click Properties. d. Configure the IP address and any other necessary TCP/IP configuration for the team, and then click OK when finished. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 64 To begin using the Support CD, insert the CD into your CD-ROM drive. It will display the Main Menu automatically if “AUTORUN” is enabled in your computer. If the Main Menu does not appear automatically, locate and double-click on the file “ASRSETUP. EXE” in the Support CD to display the menu. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 65 1. Einführung Wir danken Ihnen für den Kauf des X79 Extreme11 Motherboard, ein zuverlässiges Produkt, welches unter den ständigen, strengen Qualitätskontrollen von ASRock ge- fertigt wurde. Es bietet Ihnen exzellente Leistung und robustes Design, gemäß der Verpflichtung von ASRock zu Qualität und Halbarkeit. Diese Schnellinstallationsan- leitung führt in das Motherboard und die schrittweise Installation ein.
  • Página 66 - 7.1 CH HD Audio - Creative Sound Core3D, Quad-Core-Klang- und Sprachprozessor - Unterstützt CrystalVoice - Unterstützt Scout-Modus - Unterstützt EAX1.0 bis EAX5.0 - Premium Headset Amplifier (PHA) (siehe VORSICHT 6) - PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 67 - 1 x Consumer Infrared-Modul-Header - 1 x HDMI_SPDIF-Anschluss - 1 x IEEE 1394-Anschluss - 1 x Betriebs-LED-Header - 2 x CPUlüfter-Anschluss (1 x 4-pin, 1 x 3-pin) - 3 x Gehäuselüfter-Anschluss (1 x 4-pin, 2 x 3-pin) X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 68 Stromspannung Multianpassung CD d’assistance - Treiber, Dienstprogramme, Antivirussoftware (Probeversion), CyberLink MediaEspresso 6.5-Testversion Einzigartige - ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) (siehe VORSICHT 8) Eigenschaft - ASRock Sofortstart - ASRock Instant Flash (siehe VORSICHT 9) - ASRock APP Charger (siehe VORSICHT 10)
  • Página 69 - Schrittloser CPU-Frequenz-Kontrolle (siehe VORSICHT 18) - ASRock U-COP (siehe VORSICHT 19) - Boot Failure Guard (B.F.G. – Systemstartfehlerschutz) - Gute Nacht-LED Hardware Monitor - Überwachung der CPU-Temperatur - Motherboardtemperaturerkennung - Drehzahlmessung für CPU/Gehäuse/Strom/SB lüfter - Geräuscharmer CPU-/Gehäuselüfter (ermöglicht die au tomatische Anpassung der Gehäuselüftergeschwindigkeit...
  • Página 70 6-Kanal- und 8-Kanal-Modi. Stellen Sie die richtige Verbindung anhand der Tabelle auf Seite 3 her. ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) is an all-in-one tool to ne-tune dif- ferent system functions in a user-friendly interface, which includes Hard- ware Monitor, Fan Control, Overclocking, OC DNA and IES. In Hardware Monitor, it shows the major readings of your system.
  • Página 71 APP Charger. Installieren Sie einfach den ASRock APP Charger-Treiber; dadurch lädt sich Ihr iPhone wesentlich schneller über einen Computer- auf – genaugenommen bis zu 40 % schneller als zuvor. Der ASRock APP Charger ermöglicht Ihnen die schnelle Aufladung mehrerer Apple-Geräte gleichzeitig;...
  • Página 72 Echtzeitanalyse Ihrer Daten: Über das Statusfenster können Sie schnell ermitteln, welche Datenströme zur Zeit übertragen werden. 13. ASRock XFast RAM ist eine neue Funktion, die beim F-Stream integriert ist. Sie ermöglicht die vollständige Nutzung des Speicherplatzes, der un- ®...
  • Página 73 Empfehlung von Intel muss eine EuP-fähige Stromversorgung dem Standard entsprechen, was bedeutet, dass bei einem Stromverbrauch von 100 mA die 5-Volt-Standby-Energieeffizienz höher als 50% sein sollte. Für die Wahl einer EuP-fähigen Stromversorgung empfehlen wir Ihnen, weitere Details beim Hersteller der Stromversorgung abzufragen. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 74 Sie zuerst das System hoch. Fahren Sie es dann vor der CMOS-Löschung herunter. Bitte beachten Sie, dass Kennwort, Datum, Uhrzeit, benutzerdefiniertes Profil, 1394 GUID und MAC-Adresse nur gelöscht werden, wenn die CMOS-Batterie entfernt wird. Der CMOS löschen-Schalter hat dieselbe Funktion wie der CMOS löschen-Jumper. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 75 SAS/SATA3- Schnittstelle ermöglicht eine Datenübertragungsrate bis 6,0 Gb/s. Wir empfehlen den ® Einsatz von Intel X79 SATA2 Ports anstatt SAS-Ports für Ihre optischen Laufwerke. Zum Anschließen von SAS-HDDs wenden Sie sich bitte an einen Händler für SAS-Datenkabel. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 76 Anschlüssen befinden sich drei (siehe S.2 - No. 26) USB 2.0- Anschlussleisten am Motherboard. Pro USB 2.0- Anschlussleiste werden zwei USB 2.0-Ports unterstützt. (9-pol. USB_10_11) (siehe S.2 - No. 29) (9-pol. USB_12_13) (siehe S.2 - No. 31) X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 77 HDA unterstützen muss, um richtig zu funktionieren. Beachten Sie bei der Installation im System die Anweisungen in unserem Handbuch und im Gehäusehandbuch. 2. Wenn Sie die AC’97-Audioleiste verwenden, installieren Sie diese wie nachstehend beschrieben an der Front-Audioanschlussleiste: X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 78 System in den Modi S4 befindet oder ausgeschaltet ist (S5). HDLED (Festplattenaktivitäts-LED): Zum Anschließen der Festplattenaktivitäts-LED an der Frontblende des Gehäuses. Die LED leuchtet, wenn die Festplatte Daten liest oder schreibt. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 79 (siehe S.2 - No. 33) gesteuert werden. CHA_FAN1-, CHA_FAN2- und CHA_FAN3- (3-pin CHA_FAN3) unterstützen Lüftersteuerung. (siehe S.2 - No. 15) SB_FAN1 unterstützt geräuscharmen Lüfter. (3-pin PWR_FAN1) (siehe S.2 - No. 1) (3-pin SB_FAN1) (siehe S.2 - No. 16) X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 80 Sie den Stecker mit Pin 1 und Pin 13 ein. Installation eines 20-pol. ATX-Netzteils ATX 12V Anschluss Bitte schließen Sie an diesen Anschluss die ATX 12V (8-pin ATX12V1) Stromversorgung an. (siehe S.2 - No. 5) (8-pin ATX12V2) (siehe S.2 - No. 4) X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 81 (2-pin HDMI_SPDIF1) Audioausgang für eine HDMI- (siehe S.2 - No. 42) VGA-Karte zur Verfügung und ermöglicht den Anschluss von HDMI-Digitalgeräten wie Fernsehgeräten, Projektoren, LCD-Geräten an das System. Bitte verbinden Sie den HDMI_SPDIF-Anschluss der HDMI-VGA-Karte mit diesem Anschluss. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 82 Schließen Sie das USB 3.0-Kabel an USB 3.0-Panel. das USB 3.0-Blech an. Schritt 3 Schritt 4 Fixieren Sie das USB 3.0-Blech mit Setzen Sie das USB 3.0-Blech an Schrauben an der Rückwand. der Rückwand des Gehäuses ein. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 83 Schnellschalter, mit dem (RSTBTN) Benutzer das System schnell (siehe S.2 - No. 28) zurücksetzen können. CMOS löschen-Schalter Der CMOS löschen-Schalter ist ein Schnellschalter, mit dem (CLRCBTN) Benutzer die CMOS-Werte (siehe S.3 - No. 17) schnell löschen können. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 84 ASRSETUP.EXE im der Support-CD, um die Menüs aufzurufen. Das Setup-Programm soll es Ihnen so leicht wie möglich machen. Es ist menüges- teuert, d.h. Sie können in den verschiedenen Untermenüs Ihre Auswahl treffen und die Programme werden dann automatisch installiert. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 85: Contenu Du Paquet

    1. Introduction Merci pour votre achat d’une carte mère X79 Extreme11, une carte mère très fiable produite selon les critères de qualité rigoureux de ASRock. Elle offre des performances excellentes et une conception robuste conformément à l’engagement d’ASRock sur la qualité et la fiabilité au long terme. Ce Guide d’installation rapide présente la carte mère et constitue un guide d’installation pas à...
  • Página 86 CrossFireX ® - Prend en charge NVIDIA Quad SLI , 4-Way SLI , 3-Way et SLI Audio - 7,1 CH HD Audio - Son quadri-cœur et processeur vocal Creative Sound Core3D - Prend en charge CrystalVoice X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 87 RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10 et Intel Rapid Storage 3.0), NCQ, AHCI et Hot Plug - 2 x connecteurs SATA3, prennent en charge un taux de transfert de données pouvant aller jusqu’à 6.0Go/s - 8 x connecteurs SAS/SATA3, prennent en charge un taux X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 88 - Utilitaire ASRock Extreme Tuning (AXTU) unique (voir ATTENTION 8) - ASRock l’Instant Boot - ASRock Instant Flash (voir ATTENTION 9) - Chargeur ASRock APP (voir ATTENTION 10) - ASRock XFast USB (voir ATTENTION 11) - ASRock XFast LAN (voir ATTENTION 12)
  • Página 89 - ASRock XFast RAM (voir ATTENTION 13) - ASRock X-FAN (voir ATTENTION 14) - ASRock Crashless BIOS (voir ATTENTION 15) - ASRock OMG (Online Management Guard) (voir ATTENTION 16) - ASRock Internet Flash (voir ATTENTION 17) - ASRock UEFI System Browser...
  • Página 90 être inférieure à 4 Go sous Windows ® Vista . Avec Windows OS avec CPU 64 bits, il n’y a pas ce genre de limitation. Vous pouvez utiliser ASRock XFast RAM pour accéder à la ® mémoire que Windows ne peut pas utiliser. ®...
  • Página 91 10. Si vous désirez un moyen plus rapide et moins contraignant de recharger vos appareils Apple tels que iPhone/iPad/iPod Touch, ASRock a préparé pour vous la solution idéale - le chargeur ASRock APP. Il suffit d’installer le pilote du chargeur APP, et vous pourrez recharger rapidement votre iPhone à...
  • Página 92 12. ASRock XFast LAN fournit un accès Internet plus rapide, avec les avan- tages suivants. Priorisation d’application LAN : Vous pouvez configurer votre priorité d’application idéalement et/ou ajouter des nouveaux pro- grammes. Latence plus basse dans les jeux : Après avoir réglé la priorité...
  • Página 93 électrique de 5v en mode de veille doit être supérieure à 50% pour 100 mA de consommation de courant. Pour choisir une alimentation électrique conforme à la norme EuP, nous vous recommandons de con- sulter votre fournisseur de courant pour plus de détails. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 94 CMOS. Veuillez noter que le mot de passe, la date, l’heure, le profil par défaut de l’utilisateur, 1394 GUID et l’adresse MAC seront effacés seulement si la batterie du CMOS est enlevée. Le commutateur Effacer CMOS présente la même fonction que le cavalier Effacer CMOS. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 95 6,0 Gb/s. Pour vos disques optiques, nous recommandons l’utilisation de ® ports SATA2 Intel X79 au lieu de ports SAS. Pour le branchement de disques durs SAS, veuillez contacter un fournisseur de câbles de données SAS. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 96 USB 2.0 sur (voir p.2 No. 26) cette carte mère. Chaque embase USB 2.0 peut prendre en charge 2 ports USB 2.0. (USB_10_11 br.9) (voir p.2 No. 29) (USB_12_13 br.9) (voir p.2 No. 31) X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 97 Veuillez suivre les instructions dans notre manuel et le manuel de châssis afin installer votre système. 2. Si vous utilisez le panneau audio AC’97, installez-le sur l’adaptateur audio du panneau avant conformément à la procédure ci-dessous: X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 98 Ce voyant DEL est allumé lorsque le système est en marche. Le voyant DEL clignote lorsque le système est en mode veille S1/S3. Le voyant DEL est éteint lorsque le système est en mode veille S4 ou lorsqu’il est éteint (S5). X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 99 CHA_FAN1, CHA_FAN2 et CHA_FAN3 (CHA_FAN2 br. 3) prennent en charge la fonction (voir p.2 No. 33) contrôle du ventilateur. SB_FAN1 prend en charge la (CHA_FAN3 br. 3) fonction ventilateur silencieux. (voir p.2 No. 15) X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 100 ATX 24 broches, elle peut encore fonctionner si vous adopter une alimentation traditionnelle ATX 20 broches. Pour utiliser une alimentation ATX 20 broches, branchez à l’alimentation électrique ainsi qu’aux broches 1 et 13. 20-Installation de l’alimentation électrique ATX X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 101 Sauf un port de default IEEE 1394 sur le panel I/O, il y a un (FRONT_1394 br. 9) header de IEEE1394 (voir p.2 No. 40) (FRONT_1394) sur cette carte mere. Le header de IEEE 1394 peut supporter un port de IEEE 1394. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 102 SPDIF vers la carte VGA HDMI, (voir p.2 No. 42) et permettant au système de se connecter au un téléviseur numérique HDMI /un projecteur / un périphérique LCD. Veuillez brancher le connecteur HDMI_SPDIF de la carte VGA HDMI sur ce connecteur. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 103 Assemblez le câble USB 3.0 et le avant USB 3.0. support arrière USB 3.0. Étape 3 Étape 4 Vissez les deux vis dans le support Placez le support arrière USB 3.0 arrière USB 3.0. dans le châssis. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 104 à l’utilisateur de (voir p.2 No. 28) réinitialiser rapidement le système. Interrupteur d’effacement de CMOS L’interrupteur d’effacement de CMOS est un interrupteur (CLRCBTN) rapide qui permet à l’utilisateur (voir p.3 No. 17) d’effacer rapidement les valeurs du CMOS. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 105 Pour utiliser le CD technique, insérez-le dans le lecteur de CD-ROM. Le Menu principal s’affiche automatiquement si “AUTORUN” est activé dans votre ordinateur. Si le Menu principal n’apparaît pas automatiquement, localisez dans le CD technique le fichier “ASRSETUP.EXE” et double-cliquez dessus pour afficher les menus. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 106: Contenuto Della Confezione

    1. Introduzione Grazie per aver scelto una scheda madre X79 Extreme11, una scheda madre af- fidabile prodotta secondo i severi criteri di qualità ASRock. Le prestazioni eccellenti e il design robusto si conformano all’impegno di ASRock nella ricerca della qualità e della resistenza.
  • Página 107 - Processore audio e video Creative Sound Core3D quad-core - Supporto di CrystalVoice - Supporto della modalità Scout - Supporto di EAX1.0 a EAX5.0 - Premium Headset Amplifier (PHA) (vedi ATTENZIONE 6) - PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s - Broadcom BCM57781 X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 108 - 1 x LED di accensione - 2 x connettore CPU ventola (1 x 4-pin, 1 x 3-pin) - 3 x connettore Chassis ventola (1 x 4-pin, 2 x 3-pin) - 1 x connettore Alimentazione ventola (3-pin) X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 109 - Driver, Utilità, Software AntiVirus (versione di prova), supporto CyberLink MediaEspresso 6.5 Trial Caratteristica - ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) (vedi ATTENZIONE 8) speciale - ASRock Instant Boot - ASRock Instant Flash (vedi ATTENZIONE 9) - Caricatore ASRock APP Charger (vedi ATTENZIONE 10)
  • Página 110 - Predisposto ErP/EuP (è necessaria l’alimentazione predisposta per il sistema ErP/EuP) (vedi ATTENZIONE 20) * Per ulteriori informazioni, prego visitare il nostro sito internet: http://www.asrock.com AVVISO Si prega di prendere atto che la procedura di overclocking implica dei rischi, come anche la regolazione delle impostazioni del BIOS, l’applicazione della tecnologia...
  • Página 111 ® all’uso del sistema sotto Windows 7 / Vista . Per Windows OS con CPU 64-bit, non c’è tale limitazione. Si può usare ASRock XFast RAM per fare ® uso della memoria che Windows non può utilizzare. ® Attualmente il processore Intel Socket 2011 Sandy Bridge-E non sup- porta PCIE 3.0, tuttavia questa scheda madre è...
  • Página 112 11. ASRock XFast USB può accelerare le prestazioni del dispositivo d’archi- viazione USB. Le prestazioni dipendono dalle proprietà del dispositivo. 12. ASRock XFast LAN offre un accesso a Internet più veloce, che compren- de i seguenti benefici. Priorità alle applicazioni LAN: è possibile configu- rare la priorità...
  • Página 113 14. ASRock X-FAN sarà attivata automaticamente solo quando il sistema raggiunge una certa temperatura sotto carico pesante o overclocking. Di norma ASRock X-FAN resta disattiva per dare agli utenti la massima silenziosità. Le impostazioni di temperatura e velocità della ventola pos- sono essere configurate usando l’utilità...
  • Página 114 CMOS. Notare che password, data, ore, profilo utente predefinito, 1394 GUID e indirizzo MAC saranno cancellati solo se è rimossa la batteria della CMOS. L’interruttore Clear CMOS (Cancella CMOS) ha la stessa funzione del jumper Clear CMOS. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 115: Collettori E Connettori Su Scheda

    6.0 Gb/s. Si raccomanda di usare ® le porte Intel X79 SATA2 invece delle porte SAS delle unità ottiche. Per collegare le unità HDD SAS, mettersi in contatto con i rivenditori di cavi dati SAS. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 116 I/O, la (9-pin USB_8_9) scheda madre dispone di tre (vedi p.2 Nr. 26) intestazioni USB 2.0. Ciascuna intestazione USB 2.0 supporta due porte USB 2.0. (9-pin USB_10_11) (vedi p.2 Nr. 29) (9-pin USB_12_13) (vedi p.2 Nr. 31) X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 117 (High Definition Audio) per far sì che questa operi in modo corretto. Attenersi alle istruzioni del nostro manuale e del manuale del telaio per installare il sistema. 2. Se si utilizza un pannello audio AC’97, installarlo nell’intestazione audio del pannello anteriore, come indicato di seguito: X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 118 Il LED è acceso quando il sistema è operativo. Il LED continua a lampeggiare quando il sistema è in stato di standby S1/S3. Il LED è spento quando il sistema è in stato di sospensione ibernazione S4 oppure spento (S5). X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 119 (vedi p.2 Nr. 25) CHA_FAN1, CHA_FAN2 e CHA_FAN3 supportano la (3-pin CHA_FAN2) funzione Fan Control. SB_FAN1 (vedi p.2 Nr. 33) supporta la funzione Quiet Fan. (3-pin CHA_FAN3) (vedi p.2 Nr. 15) (3-pin PWR_FAN1) (vedi p.2 Nr. 1) X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 120 Pin 1 e il Pin 13. Installazione dell’alimentatore ATX a 20 pin Installazione dell’alimentatore ATX a 20 pin Connettore ATX 12V Collegare un alimentatore ATX 12V a questo connettore. (8-pin ATX12V1) (vedi p.2 Nr. 5) X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 121 Intestazione IEEE 1394 Accanto alla porta di default IEEE 1394 sul pannello I/O, e‘ (9-pin FRONT_1394) presente un‘intestazione IEEE (vedi p.2 Nr. 40) 1394 (FRONT_1394) sulla scheda madre. Questa intestazione IEEE 1394 puo‘ supportare una porta IEEE 1394. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 122 Header HDMI_SPDIF, con uscita audio SPDIF su scheda (2-pin HDMI_SPDIF1) HDMI VGA, consente al (vedi p.2 Nr. 42) sistema di collegare dispositivi per TV digitale HDMI/proiettori/ LCD . Collegare il connettore HDMI_SPDIF della scheda VGA HDMI a questo header. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 123 Svitare le due viti dal pannello USB 3.0 Punto 2 Collegare il cavo USB 3.0 e il anteriore. supporto USB 3.0 posteriore. Punto 3 Punto 4 Avvitare le due viti nel supporto USB 3.0 Inserire il supporto USB 3.0 posteriore. posteriore nel telaio. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 124 (vedi p.2 Nr. 28) rapidamente il sistema. Interruttore pulizia CMOS L’interruttore di pulizia CMOS è un interruttore rapido che (CLRCBTN) consente agli utenti di (vedi p.3 Nr. 17) cancellare velocemente i valori CMOS. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 125 Inserire il CD di supporto nel lettore CD-ROM. Se la funzione “AUTORUN” è attivata nel computer, apparirà automaticamente il Menù principale. Se il Menù principale non appare automaticamente, posizionarsi sul file “ASRSETUP.EXE” del CD di sup- porto e cliccare due volte per visualizzare i menù. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 126: Introducción

    1. Introducción Gracias por su compra de X79 Extreme11 placa madre, una placa de confianza producida bajo el control de calidad estricto y persistente. La placa madre provee realización excelente con un diseño robusto conforme al compromiso de calidad y resistencia de ASRock.
  • Página 127: Especificación

    , 4-Way SLI , 3-Way y SLI Audio - 7.1 CH HD Audio - Procesador de sonido y voz de cuatro núcleos Creative Sound Core3D - Admite CrystalVoice - Admite el modo de exploración - Admite EAX1.0 a EAX5.0 X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 128: Conectores

    - 2 x conexiones SATA3, admiten una velocidad de transferencia de datos de hasta 6,0Gb/s - 8 x conexiones SAS/SATA3, admiten una velocidad de transferencia de datos de hasta 6,0Gb/s - 1 x Cabezal de Módulo Infrarrojos X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 129 CD de soport - Controladores, utilidades, software de antivirus (versión de prueba), Prueba de CyberLink MediaEspresso 6.5 Característica - ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) (vea ATENCIÓN 8) Única - ASRock Instant Boot - ASRock Instant Flash (vea ATENCIÓN 9) - ASRock APP Charger (vea ATENCIÓN 10) - ASRock XFast USB (vea ATENCIÓN 11)
  • Página 130: Certificaciones

    (vea ATENCIÓN 16) - ASRock Internet Flash (vea ATENCIÓN 17) - ASRock Sistema Navegador UEFI - ASRock Easy RAID Installer - ASRock Interactive UEFI - Amplificador Híbrido: - Stepless control de frecuencia de CPU (vea ATENCIÓN 18) - ASRock U-COP (vea ATENCIÓN 19) - Protección de Falla de Inicio (B.F.G..)
  • Página 131 4GB para que el sistema pueda funcionar bajo Windows ® / Vista . Para equipos con Windows OS con CPU de 64-bit, no existe dicha limitación. Puede usar ASRock XFast RAM para utilizar la memoria ® que no puede usar Windows ® Actualmente, el procesador Intel Socket 2011 Sandy Bridge-E no admite PCIE 3.0, pero que esta placa base ya viene preparada con el...
  • Página 132 . Gracias a esta utilidad, sólo necesitará pulsar <F6> durante la fase POST o pulsar <F2> para acceder al menú de configuración del BIOS y a la utilidad ASRock Instant Flash. Ejecute esta herramienta y guarde el archivo correspondiente al sistema BIOS nuevo en su unidad flash USB, unidad de disco flexible o disco duro para poder actualizar el BIOS con sólo pulsar un par de botones, sin necesidad de...
  • Página 133 Internet mucho más rápido que nunca. Además, también aumenta la velocidad de Adobe Photoshop 5 veces. Otra ventaja de ASRock XFast RAM es que reduce la frecuencia de ac- ceso a las unidades de estado sólido (SSD) o las unidades de disco duro (HDD), lo que prolonga el período de vida útil de las mismas.
  • Página 134 5v en modo de espera debería ser mayor del 50% con un consumo de corriente de 100mA. Para seleccionar una fuente de alimen- tación que cumpla la directiva EuP, le recomendamos que consulte con el fabricante de la fuente de alimentación para obtener más detalles. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 135: Setup De Jumpers

    Tenga en cuenta que la contraseña, la fecha, la hora, el perfil predeterminado del usuario, el GUID 1394 y la dirección MAC solamente se borrará si la batería CMOS se quita. El conmutador Borrar CMOS tiene la misma función que el puente Borrar CMOS. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 136: Cabezales Y Conectores En Placas

    (SAS_6_7: vea p.2, N. 23) transferencia de 6.0 Gb/s. Recomendamos utilizar puertos ® Intel X79 SATA2 en vez de puertos SAS para sus Unidades de Disco Óptico. Para HDDs SAS, contacte con sus proveedores de cables de datos SAS. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 137 (vea p.2, N. 26) bases de conexiones USB 2.0 en esta placa base. Cada una de estas bases de conexiones admite dos puertos USB 2.0. (9-pin USB_10_11) (vea p.2, N. 29) (9-pin USB_12_13) (vea p.2, N. 31) X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 138 Por favor, siga las instrucciones en nuestro manual y en el manual de chasis para instalar su sistema. 2. Si utiliza el panel de sonido AC’97, instálelo en la cabecera de sonido del panel frontal de la siguiente manera: X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 139 El LED se enciende cuando el sistema esté en funcionamiento. El LED parpadea cuando el sistema se encuentre en estado de suspensión S1/S3. El LED se apaga cuando el sistema se encuentre en estado de suspensión S4 o se apaga (S5). X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 140 (4-pin CHA_FAN1) el cable negro con la patilla de (vea p.2, N. 25) masa. CHA_FAN1, CHA_FAN2 y CHA_FAN3 admiten control (3-pin CHA_FAN2) de ventilador. SB_FAN1 admite (vea p.2, N. 33) ventilador silencioso. (3-pin CHA_FAN3) (vea p.2, N. 15) X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 141 ATX de 20 pins tradicional. Para usar una fuente de alimentación ATX de 20 pins, por favor, conecte su fuente de alimentación usando los Pins 1 y 13. Instalación de una Fuente de Alimentación ATX de 20 Pins X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 142: Cabezal De Alimentación

    1394 del defecto en el panel de (9-pin FRONT_1394) I/O, hay un jefe de IEEE 1394 (ver p.2, N. 40) (FRONT_1394) en esta placa base. Este jefe de IEEE 1394 puede apoyar un puerto de IEEE 1394. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 143 SPDIF la tarjeta (2-pin HDMI_SPDIF1) VGA HDMI, permite al sistema (vea p.2, N. 42) conectarse a dispositivos de TV Digital HDMI / proyectores / Dispositivos LCD. Conecte el conector HDMI_SPDIF de la tarjeta VGA HDMI a esta cabecera. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 144 Coloque el cable USB 3.0 el soporte USB 3.0 frontal. USB 3.0 posterior juntos. Atornille los dos tornillos en el soporte Paso 3 Paso 4 Coloque el soporte USB 3.0 posterior USB 3.0 posterior. en el chasis. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 145: Conmutadores Rápidos

    CMOS. Conmutador de borrado El conmutador de encendido es de memoria CMOS un conmutador rápido que permite al usuario encender / (CLRCBTN) apagar rápidamente el sistema. (vea p.3, N. 17) X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 146: Bios Información

    CD en el lector de CD y se desplegará el Menú Prin- cipal automáticamente si «AUTORUN» está habilitado en su computadora. Si el Menú Principal no aparece automáticamente, localice y doble-pulse en el ar- chivo “ASRSETUP.EXE” para iniciar la instalación. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 147 1. Введение Благодарим вас за покупку материнской платы X79 Extreme11 надежной материнской платы, изготовленной в соответствии с постоянно предъявляемыми ASRock жесткими требованиями к качеству. Она обеспечивает превосходную производительность и отличается отличной конструкцией, которые отражают приверженность ASRock качеству и долговечности. Данное руководство по быстрой установке включает вводную информацию о материнской...
  • Página 148 - Усилитель для наушников Premium (PHA) (см. ОСТОРОЖНО, пункт 6) ЛВС - PCIE x 1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s - Broadcom BCM57781 - поддержка Wake-On-LAN - Поддержка энергосберегающего интерфейса Ethernet 802.3az - Поддержка технологии Dual LAN с функцией объединения X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 149 - 1 x соединитель SB FAN (3-контактный) - 24-контактный Колодка питания ATX - 2 x 8-контактный Разъем ATX 12 В - 2 x Разъем питания SLI/XFIRE - Аудиоразъем передней панели - 3 x Колодка USB 2.0 (одна колодка для поддержки 6 X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 150 Особенность (см. ОСТОРОЖНО, пункт 8) - ASRock Instant Boot - ASRock Instant Flash (см. ОСТОРОЖНО, пункт 9) - ASRock APP Charger (см. ОСТОРОЖНО, пункт 10) - ASRock XFast USB (см. ОСТОРОЖНО, пункт 11) - ASRock XFast LAN (см. ОСТОРОЖНО, пункт 12) - ASRock XFast RAM (см.
  • Página 151 четырехканальной памяти DDR3. Перед ее использованием не забудьте прочитать инструкции по правильной установке модулей памяти в руководстве по установке (стр. 16). В силу ограничения операционной системы фактическая емкость памяти может быть меньше 4Гб для обеспечения резервного места для X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 152 работающих линий питания, чтобы поднять КПД системы без ущерба для ее производительности во время простоя ядер ЦПУ. Чтобы узнать, как работать с программой ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU), посетите наш сайт в Интернете. Адрес сайта ASRock: http:// www.asrock.com ASRock Instant Flash – программа для прошивки BIOS, встроенная в...
  • Página 153 11. Функция ASRock XFast USB увеличивает скорость работы устройств USB. Рост скорости зависит от устройства. 12. ASRock XFast LAN обеспечивает более быстрый доступ к сети Интернет, который даст описанные далее преимущества. Установка приоритетов приложений ЛВС: можно задать оптимальный приоритет для своего...
  • Página 154 скорость работы Adobe Photoshop 5 увеличивается в пять раз. В числе преимуществ ASRock XFast RAM - сокращение частоты обращений к SSD-накопителям и жестким дискам и продление срока их эксплуатации. 14. Запуск вентилятора ASRock X-FAN производится автоматически только при нагревании системы до определенной температуры в...
  • Página 155 100 мА (в режиме ожидания). Сверьтесь с информацией производителей блоков питания, чтобы выбрать модель с поддержкой EuP. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 156 затем завершить ее работу. Примите во внимание, что пароль, дата, время, профиль пользователя по умолчанию, идентификатор 1394 GUID и MAC-адрес будут очищены только тогда, когда будет извлечена из своего гнезда батарейка CMOS. Переключатель Clear CMOS работает так же, как перемычка Clear CMOS. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 157 кабелей SATA3. В настоящее время интерфейс SAS/SATA допускает скорость передачи данных до \ 6,0 Гбит/с. Для оптических дисков рекомендуется ® использовать разъемы Intel SATA2 вместо разъемов SAS. Для подключения жестких дисков SAS необходимо приобрести кабель для передачи данных SAS. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 158 вывода, на данной материнской (см. стр. 2, п. 26) плате предусмотрено три разъема USB 2.0. Каждый разъем USB 2.0 поддерживает два порта USB 2.0. (9-контактный USB_10_11) (см. стр. 2, п. 29) (9-контактный USB_12_13) (см. стр. 2, п. 31) X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 159 1. Система High Definition Audio поддерживает функцию автоматического обнаружения разъемов (Jack Sensing), однако для ее правильной pаботы кабель панели в корпусе должен поддерживать HDA. При сборке системы следуйте инструкциям, приведенным в нашем руководстве и руководстве пользователя для корпуса. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 160 корпуса. Способ выключения системы с помощью кнопки питания можно настроить. RESET (кнопка сброса): Подключите к этим контактам кнопку сброса на передней панели корпуса. Нажмите кнопку сброса для перезагрузки компьютера, если компьютер «завис» и нормальную перезагрузку выполнить не удается. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 161 (4-контактный CHA_FAN1) черный шнур к штырю (см. стр. 2, п. 25) заземления. CHA_FAN1, CHA_FAN2 и CHA_FAN3 поддерживают функцию управления вентилятором. (3-контактный CHA_FAN2) SB_FAN1 поддерживает (см. стр. 2, п. 33) бесшумный вентилятор. (3-контактный CHA_FAN3) (см. стр. 2, п. 15) X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 162 ивает 24-штыревой разъем питания ATX, работа будет продолжаться, даже если адаптируется традиционный 20-штыревой разъем питания ATX. Для использования 20-штыревого разъема питания ATX вставьте источник питания вместе со штекером 1 и штекером 13. Установка 20-штыревого разъема питания ATX X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 163 (см. стр.2, п. 37) SLI/XFIRE_PWR2 Колодки IEEE 1394 Помимо четырех портов IEEE 1394 на панели ввода-вывода (9-контактный FRONT_1394) имеются две группы контактов (см. стр. 2, п. 40) на материнской плате для подключения двух дополнительных портовIEEE 1394 каждая. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 164 Колодка HDMI_SPDIF обеспечивает подачу выходного (2-контактный HDMI_SPDIF1) аудиосигнала на VGA-карту HDMI, (см. стр. 2, п. 42) что позволяет подключать к системе цифровые телевизоры, проекторы или жидкокристаллические панели HDMI. Соедините эту колодку с разъемом HDMI_SPDIF на VGA- карте HDMI. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 165 Соедините кабель USB 3.0 и Открутите два винта на передней Шаг 1 Шаг 2 кронштейн разъема USB 3.0. панели USB 3.0. Закрутите два винта кронштейна Шаг 3 Шаг 4 Вставьте кронштейн заднего заднего разъема USB 3.0. разъема USB 3.0 в корпус. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 166 (см. стр. 2, п. 30) Reset Switch Кнопка Reset Switch позволяет быстро перезагрузить систему. (RSTBTN) (см. стр. 2, п. 28) Clear CMOS Switch Кнопка Clear CMOS Switch позволяет быстро сбросить (CLRCBTN) установки CMOS. (см. стр. 3, п. 17) X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 167 Если в вашем компьютере включена функция автозапуска (AUTORUN), то на экране автоматически появится главное меню компакт-диска (Main Menu). Если этого не произошло, найдите в на компакт-диске поддержки файл ASRSETUP.EXE и дважды щелкните на нем, чтобы открыть меню. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 168 1. Giriş ASRock’ın kesintisiz titiz kalite denetimi altında üretilen güvenilir bir anakart olan X79 Extreme11 anakartını satın aldığınız için teşekkür ederiz. ASRock’ın kalite ve dayanıklılık konusundaki kararlılığına uygun güçlü tasarımıyla mükemmel bir perfor- mans sunar. Bu Hızlı Takma Kılavuzu anakarta giriş ve adım adım takma kılavuzu içerir.
  • Página 169 - EAX1.0’den EAX5.0’a kadar destekler - Premium Kulaklık Hoparlörü (PHA) (bkz. DİKKAT 6) - PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/sn - Broadcom BCM57781 - LAN’da Uyan özelliğini destekler - Enerji Verimli Ethernet 802.3az desteği - Ekip oluşturma işlevi Çift LAN’ı destekler X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 170 - 1 x SB FAN konektörü (3 pin) - 24 pin ATX güç konektörü - 2 x 8 pin 12V güç konektörü - 2 x SLI/XFire güç konektörü - Ön panel ses konektörü - 3 x USB 2.0 fiş (6 USB 2.0 portu destekler) X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 171 Destek CD’si - Sürücüler, Yardımcı Programlar, AntiVirüs Yazılımı (Deneme Sürümü), CyberLink MediaEspresso 6.5 Deneme Sürümü Benzersiz - ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) (bkz. DİKKAT 8) Özellik - ASRock Anında Önyükleme - ASRock Anında Flash (bkz. DİKKAT 9) - ASRock APP Charger (bkz. DİKKAT 10) - ASRock XFast USB (bkz.
  • Página 172 - FCC, CE, WHQL - ErP/EuP Hazır (ErP/EuP hazır güç kaynağı gerekli) (bkz. DİKKAT 20) * Ayrıntılı ürün bilgileri için lütfen web sitemizi ziyaret edin: http://www.asrock.com UYARI Lütfen, ayarı BIOS'da ayarlama, Untied Overclocking Teknolojisi'ni uygulama veya üçüncü taraf aşırı hızlandırma araçlarını kullanma gibi durumlarda aşırı hızlandırmayla ilgili risk olduğunu unutmayın.
  • Página 173 10. iPhone/iPad/iPod Touch gibi Apple cihazlarınızı şarj etmek için daha hızlı ve daha özgür bir biçimde şarj etmek istiyorsanız, ASRock sizin için mükemmel bir çözüm hazırladı - ASRock APP Charger. Sadece APP Charger sürücünü kurarak, iPhone’unuzu bilgisayarınızdan daha çabuk ve eskisinden 40% daha hızlı...
  • Página 174 RAM’in başka bir avantajı da, SSD veya HDD’lerinize erişim sıklığını azaltarak kullanım ömürlerini uzatması. 14. ASRock X-FAN, sadece aşırı yüklenme veya hız aşırtma altında belirli bir sıcaklığa ulaştığında otomatik olarak devreye sokulacaktır. ASRock X-FAN normal şartlarda kullanıcılara en hızlı bilgisayar kullanımını sunmak için devredışı...
  • Página 175 EuP hazır güç kaynağı gerekir. Intel’in önerisine göre, EuP hazır güç kaynağının 100 mA akım tüketiminde 5v beklemede güç etkinliği %50’den yüksektir standardını karşılaması gerekir. EuP hazır güç kaynağı seçimi için, daha fazla ayrıntı için güç kaynağı üreticisine başvurmanızı öneririz. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 176 CMOS temizleme işlemini gerçekleştirmeden önce kapatmanız gereklidir. Parola, tarih, saat, kullanıcı varsayılan profili, 1394 GUID ve MAC adresinin yalnızca CMOS pili çıkarıldığında temizleneceğini lütfen aklınızda bulundurunuz. CMOS Devresini Temizle, CMOS Ayarı'nı Temizle ile aynı işleve sahiptir. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 177 Geçerli SAS/SATA3 arayüzü 6,0 (SATA3_0_1: bkz. s.2, No. 23) Gb/sn veri aktarım hızına izin verir. ODD’leriniz için SAS ® bağlantı noktaları yerine Intel X79 SATA2 bağlantı noktalarını kullanmanızı öneririz. SAS HDD’ler için, lütfen SAS veri kablosu bayileri ile temasa geçin. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 178 USB 2.0 portundan başka, (9-pinli USB_8_9) bu anakartta üç USB 2.0 fişi (bkz. s.2 No. 26) bulunur. Her USB 2.0 fişi iki USB 2.0 portunu destekler. (9-pinli USB_10_11) (bkz. s.2 No. 29) (9-pinli USB_12_13) (bkz. s.2 No. 31) X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 179 HDA'nın düzgün çalışmasını desteklemesi gerekir. Lütfen sisteminizi yüklemek için kılavuzumuzdaki ve kasa kılavuzundaki talimatları izleyin. 2. AC'97 ses paneli kullanıyorsanız, lütfen ön panel ses fişine aşağıdaki gibi takın: A. Mic_IN’i (MIC) MIC2_L’ye bağlayın. B. Audio_R’yi (RIN) OUT2_R’ye ve Audio_L’yi (LIN) OUT2_L’ye bağlayın. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 180 Ön panel tasarımı kasaya göre değişiklik gösterebilir. Ön panel modülünde temel olarak güç anahtarı, sıfırlama anahtarı, güç LED’i, sabit disk çalışma LED’i, hoparlör vb. bulunur. Kasa ön panel modülünüzü bu bağlantıya bağlarken, kablo atamalarının ve pin atamalarının doğru biçimde eşleştirildiğinden emin olun. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 181 (bkz. s.2 No. 15) (3-pinli PWR_FAN1) (bkz. s.2 No. 1) (3-pinli SB_FAN1) (bkz. s.2 No. 16) CPU Fan Konektörü Lütfen fan kablolarını CPU fanına bu konektöre bağlayın 4-pinli CPU_FAN1) ve siyah kabloyu toprak pinine (bkz. s.2 No. 7) bağlayın. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 182 Bu anakart 8-pinli ATX 12V güç konektörü sağlasa da geleneksel bir 4-pinli ATX 12V güç kaynağı bağlarsanız da çalışabilir. 4-pinli ATX güç kaynağını kullanmak için, lütfen güç kaynağınızı Pin 1 ve Pin 5'le birlikte takın. 4-Pinli ATX 12V Güç Kaynağını Takma X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 183 IEEE 1394 fişi bir IEEE 1394 portunu destekler. HDMI_SPDIF Fişi HDMI_SPDIF fişi, SPDIF ses çıkışını HDMI VGA kartına (2-pinli HDMI_SPDIF1) sağlar, sistemin HDMI Dijital (bkz. s.2 No. 42) TV/projektör/LCD cihazlarını bağlamasına izin verir. Lütfen HDMI VGA kartının HDMI_SPDIF konektörünü bu fişe bağlayın. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 184 Adım 2 Ön USB 3.0 Panelinden iki vidayı sökün. USB 3.0 kablosunu ve arka USB 3.0 braketini bir araya getirin. Adım 3 Adım 4 İki vidayı arka USB 3.0 braketine Arka USB 3.0 braketini kasaya vidalayın. yerleştirin. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 185 Sıfırlama Anahtarı, kullanıcıların hızlı bir şekilde sistemi (RSTBTN) sıfırlamalarını sağlayan akıllı bir (bkz. s.2 No. 28) anahtardır. CMOS'u Temizleme Anahtarı CMOS'u Temizleme Anahtarı, kullanıcıların hızlı bir şekilde (CLRSBTN) CMOS değerlerini (bkz. s.3 No. 17) temizlemelerini sağlayan akıllı bir anahtardır. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 186 Destek CD'sini kullanmaya başlamak için, CD'yi CDROM sürücünüze takın. Bilgisayarınızda "OTOMATİK KULLAN" özelliği etkinleştirilmişse, Ana Menüyü otomatik olarak görüntüler. Ana Menü otomatik olarak görüntülenmezse, menüleri görüntülemek için Destek CD'sinin "ASRSETUP.EXE" dosyasını bulun ve çift tıklatın. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 187 1. 제품소개 X79 Extreme11 메인 보드를 구매하여 주신것에 대하여 감사 드립니다 . 이 메인보드 는 엄격한 품질관리 하에 생산되어진 신뢰성 있는 메인보드 입니다 . 이 제품은 고 품 격 디자인과 함께 ASRock 의 우수한 품질과 최고의 안정성을 자랑하고 있습니다 . 이...
  • Página 188 - EAX1.0 ~ EAX5.0 지원 - 고급 헤드셋 앰프 (PHA) ( 주의 6 참조 ) 랜 - PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s - Broadcom BCM57781 - 웨이크 - 온 - 랜 지원 - 절전형 이더넷 802.3az 지원 X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 189 - 전원 팬 커넥터 1 개 (3 핀 ) - SB 팬 커넥터 1 개 (3 핀 ) - 24 핀 ATX 전원 헤더 - 2 x 8 핀 ATX 12V 파워 콘넥터 - 2 x SLI/XFIRE 전원 헤더 X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 190 - 드라이버 , 유틸리티 , 백신 소프트웨어 ( 시험판 ), CyberLink MediaEspresso 6.5 평가판 특점및 특성 - ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) ( 주의 8 참조 ) - ASRock Instant Boot - ASRock Instant Flash ( 주의 9 참조 ) - ASRock APP Charger ( 주의...
  • Página 191 ® 실제 메모리 크기는 4 GB 이하일 수 있습니다 . 64 비트 CPU 와 Windows ® 의 경우 그런 한계가 없습니다 . ASRock XFast RAM 을 사용하여 Windows 에서 사용할 수 없는 메모리를 이용할 수 있습니다 . X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 192 (Intelligent Energy Saver) 의 경우 , 전압 조절기로 출력위상의 수를 줄여 CPU 코어가 유휴 상태일 때 컴퓨터 성능을 저하시키지 않으면서 효율을 높일 수 있습니다 . ASRock 의 AXTU (Extreme Tuning Utility) 의 작동 절차는 당 사의 웹 사이트를 참조하십시오 .
  • Página 193 XFast RAM 은 이전에 방문했던 웹사이트의로딩 시간을 단축하며 웹 서핑을 이전보다 더 빠르게 합니다 . 또한 Adobe Photoshop 속도를 5 배 증가 시킵니 다 . ASRock XFast RAM 의 또 다른 장점은 SSD 또는 HDD 의 액세스 빈도를 줄여 수명을 확장 늘입니다 .
  • Página 194 급장치가 필요합니다 . 인텔 (Intel) 의 제안에 따르면 EuP 지원 전원공급장치 는 5V 대기 전력 효율이 100 mA 전류 소비 하에서 50% 보다 높아야 한다는 기 준을 충족해야 합니다 . EuP 지원 전원공급장치를 선택하려면 전원공급장치 제조업체에 자세한 사항을 문의하시기 바랍니다 . X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 195 삭제해야 하는 경우 먼저 시스템을 부팅하고 CMOS 를 종료하고 삭제 작업을 해 야 합니다 . CMOS 배터리를 제거할 경우에만 암호 , 날짜 , 시간 , 사용자 기본 프 로파일 , 1394 GUID, MAC 주소가 삭제됩니다 . Clear CMOS Switch는 Clear CMOS 점퍼와 동일한 기능을 갖고 있습니다. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 196 데이터 전송 속도를 지원합니 (SAS_6_7: 다 . ODD 에 SAS 포트 대신 2 페이지 , 23 번 항목 참조 ) ® Intel X79 SATA2 포트를 사용 하십시오 . SAS HDD 를 연결하 려면 SAS 데이터 케이블 판매업 체로 연락하십시오 . X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 197 USB 3.0 포트 이외에도 마더보 (19 핀 USB3_4_5) 드에 2 개의 USB 3.0 헤더가 있 (2 페이지 , 12 번 항목 참조 ) 습니다 . 이 USB 3.0 헤더는 2 개 의 USB 3.0 포트를 지원할 수 있 습니다 . X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 198 Audio_R (RIN) 을 OUT2_R 에 연결하고 , Audio_L (LIN) 을 OUT2_L 에 연결합 니다 . Ground (GND) 을 Ground (GND) 에 연결합니다 . MIC_RET 및 OUT_RET 는 HD 오디오 패널 전용입니다 . 이들을 AC’97 오디오 패널에 연결 하지 않아도 됩니다 . X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 199 전면 패널 디자인은 섀시별로 다를 수 있습니다 . 전면 패널 모듈은 주로 전원 스위치 , 리셋 스위치 , 전원 LED, 하드 드라이브 동작 LED, 스피커 등으로 구성되어 있습니다 . 섀시 전면 패널 모듈을 이 헤더에 연결할 때 와이어 할당과 핀 할당이 정확히 일치하는지 확인합니다 . X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 200 (3 핀 SB_FAN1) (2 페이지 , 16 번 항목 참조 ) CPU 팬 커넥터 CPU 팬 케이블을 이 커넥터에 연결하고 흑색 선을 접지 핀에맞 (4 핀 CPU_FAN1) 추십시오 . (2 페이지 , 7 번 항목 참조 ) X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 201 비록 본 마더보드는 8- 핀 ATX 12V 전원 연결기를 제공하지만 이것은 여 전히작업할수있습니다 . 만약 전통적인 4- 핀 ATX 12V 전원공급을 채용 하여 4- 핀 ATX 전력을 사용하는경우 , 반드시 전원 공급을 핀 1 과 핀 5 에전원공급을 삽입해야합니다 . 4- 핀 ATX 12V 전원공급장치 X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 202 (2 핀 HDMI_SPDIF1) HDMI_SPDIF 헤더는 시스템이 (2 페이지 , 42 번 항목 참조 ) HDMI 디지털 TV/ 프로젝터 / LCD 장치에 연결할 수 있게 합 니다 . HDMI VGA 카드의 HDMI_SPDIF 커넥터를 이 헤 더에 연결하십시오 . X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 203 1 단계 2 단계 전면 USB 3.0 패널에서 두 개의 나사를 USB 3.0 케이블과 후면 USB 3.0 제거합니다. 브래킷을 연결합니다. 후면 USB 3.0 패널에 두 개의 나사를 3 단계 4 단계 후면 USB 3.0 브래킷을 섀시에 장착합니다. 장착합니다. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 204 셋할 수 있습니다 . (2 페이지 , 28 번 항목 참조 ) CMOS 삭제 스위치 CMOS 삭제 스위치는 빠른 스 위치로서 , 사용자가 CMOS 값 (CLRCBTN) 을 빠르게 삭제할 수 있습니다 . (3 페이지 , 17 번 항목 참조 ) X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 205 사용하여 시작하시려면 , CD-ROM 드라이브에 CD 를 넣어주시기 바랍니다 . 만일 고 객님의 컴퓨터가 “AUTORUN” 이 가능하다면 자동으로 메인 메뉴를 모니터에 디 스플레이 시켜 줄 것입니다 . 만일 자동으로 메인 메뉴가 나타나지않는다면 , 보조 CD 의 디스플레이 메뉴 안에 있는 ASRSETUP.EXE 더블 클릭하여 주시기 바랍니다 . X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 206 4 x HDD ねじ 6 x 筐体ねじ 1 x 背面USB 3.0ブラケット 2 x ASRock SLI_Bridge カード 1 x ASRock SLI_Bridge_3S カード 1 x ASRock 3-Way SLI Bridge カード ASRockからのお知らせ ... ® Windows 7 / 7 64-bit / Vista / Vista 64-bit でより良い性能を...
  • Página 207 をサポート オーディオ - 7.1 CH HD オーディオ - クリエイティブサウンド Core3D クアッドコアサウンドおよびボイス プロセッサー - CrystalVoice をサポートします - スカウトモードをサポートします - EAX1.0 から EAX5.0 をサポートします - プレミアム・ヘッドセット・アンプ (PHA) ( 注意 6 を参照 ) - PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 208 - 電源 LED ヘッダー x 1 - CPU ファンコネクタ x 2 (1 x 4 ピン , 1 x 3 ピン ) - シャーシファンコネクタ x 3 (1 x 4 ピン , 2 x 3 ピン ) - 電源ファンコネクタ x 1 (3 ピン ) X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 209 - ASRock Extreme チューニングユーティリティ (AXTU) ( 注意 8 参照 ) - ASRock インスタントブート - ASRock Instant Flash ( 注意 9 参照 ) - ASRock APP ヱャージャー ( 注意 10 を参照 ) - ASRock XFast USB ( 注意 11 を参照 ) - ASRock XFast LAN ( 注意...
  • Página 210 デュアルスタック MOSFET(DSM)は、MOSFET の革新的な新しい設計です。 シリコンダイ面積が、MOSFET 内に 2 つのダイをスタックすることにより 2 倍になっています。 ダイ面積が大きくなると、RDS(on)が低くなります。 従来 のディスクリート MOSFET と比較して、DSM はより大きなダイ面積とより低い RDS(on)を提供することができるので、CPU Vcore 電圧に対する電源供給 がより効率的になります。 “ハイパースレッドテクノロジ”の設定については、サポート CD の「ユーザーマ ニュアル」の 80 ページをヱェックしてください。 このマザーボードは、クオッドチャネル DDR3 メモリ技術 (Quad Channel Memory Technology)をサポートしております。クオッドチャネル DDR3 メ モリ技術を実行する前に、正しいインストール法を理解する為に 16 ページの メモリーモジュールのインストレーションガイドをお読みください。 X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 211 平凡なオーディオを容認することができない本格的なゲーマーと愛好家のた めに、プレミアムヘッドセットアンプ(PHA)は、広い帯域幅、低ノイズと歪み、より 高いスルーレートを提供します。 また、250 オームのハイエンドヘッドセットを サポートしており、ユーザーの耳に鮮明な音声を届けます。 マイク入力の場合、このマザーボードはステレオとモノラルモードをどちらもサ ポートします。オーディオ出力の場合、このマザーボードは 2 チャンネル、4 チャ ンネル、6 チャンネルと 8 チャンネルモードをサポートします。正しい接続につ いては、3 ページの表をチェックしてください。 ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) は、分かりやすいインターフェ イスでさまざまなシステム機能を微調整するオールインワンツールで、ハード ウェアモニタ、ファンコントロール、オーバークロッキング、OC DNA、ES などを 含んでいます。ハードウェアモニタでは、システムの主要な読み込みを示しま す。ファンコントロールでは、調整するファン速度と温度を示します。オーバーク ロッキングでは、CPU 周波数をオーバークロックして最適のシステムパフォーマ ンスを出すことができます。OC DNA では、プロファイルとして OC 設定を保存 し友人と共有することができます。友人は OC プロファイルを自分のシステム に読み込んで、同じ OC 設定にすることが可能です。IES ( インテリジェントエ...
  • Página 212 ASRock XFast RAM は、F-Stream を含む新機能です。 Windows オペ レーティングシステム 32 ビット CPU の下では使用できないメモリ空間を利 用します。 ASRock XFast RAM は、以前に訪れたウェブサイトの表示にか かる時間を短縮し、これまで以上に迅速にネットサーフィンを行えるようにしま す。 また、Adobe Photoshop の処理速度を 5 倍に押し上げます。 ASRock XFast RAM の他の利点は、お使いの SSD または HDD へのア クセスを減らして、それらの寿命を延ばすことです。 システムが過負荷またはオーバークロックにより、一定の温度を超えた場合の み、ASRock X-FAN は自動的にアクティブになります。 通常、ASRock X- FAN はユーザーに最も静かなコンピュータエクスピアリアンスを提供するため に非アクティブに保持されます。 目的温度と目的スピードは、UEFI 設定ユー...
  • Página 213 ださい。放熱効果を高める為には、PC システムのインストール時に、CPU とヒー トシンクの間に放熱グリースをスプレイするのが効果的です。 Energy Using Product(エコデザイン)の略語 EuP は完成システムの消 費電力を定義するために欧州連合により規制された条項です。 EuP に従っ て、管制システムの総 AC 電力はオフモード条件下で 1.00W 未満に抑える必 要があります。EuP 規格を満たすには、EuP 対応マザーボードと EuP 対応電 源が必要です。 Intel の提案に従い、EuP 対応電源装置は規格を満たす必 要があります、つまり 5v のスタンバイ電力効率は 100 mA の消費電流下で 50% 以上でなければなりません。 EuP 対応電源装置を選択する場合、電源 装置製造元に詳細を確認するようにお勧めします。 X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 214 CMOS の消去 デフォルト設定 注 : CLRCMOS1 により、CMOS のデータをクリアできます。システムパラメータをクリアしデフォルト設定にリ セットするには、コンピュータの電源をオフにし、電源装置から電源コードを抜いてください。15 秒待って から、ジャンパキャップを使用して CLRCMOS1 のピン 2 とピン 3 を 5 秒間ショートしてください。ただし、 BIOS 更新の後すぐには CMOS をクリアしないでください。BIOS の更新の終了後直ちに CMOS をクリア する必要がある場合、まずシステムを起動してからシャットダウンし、その後クリア CMOS アクションを実 行する必要があります。パスワード、日付、時刻、ユーザーデフォルトのプロファイルを忘れずにメモして ください。1394 GUID と MAC アドレスは、CMOS バッテリを取り外した場合のみ消去されます。 クリアCMOSスイッチには、クリアCMOSジャンパと同じ機能があります。 X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 215 は 6.0Gb/s です。 SAS_4_5: ページ 2, ® ポートではなく Intel アイテム 22 を参照 SATA2 ポートを使用することを推 SAS_6_7: ページ 2, 奨します。SAS データケーブルの アイテム 23 を参照 販売代理店までお問い合わせく ださい。 シリアル ATA(SATA) マザーボードの SATA / SATA2 / データケーブル(オプション) SATA3 ハードディスク、または SATA2 / SATA3 コネクタに接続できます。 X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 216 I/O パネルには、デフォルトの 4 つの USB 3.0 ポート以外に、このマザーボ (19 ピン USB3_4_5) ードに 2 つの USB 3.0 ヘッダが搭載 ページ 2, アイテム 12 を参照 されています。それぞれの USB 3.0 ヘッダは 2 つの USB 2.0 ポートをサ ポートできます。 (19 ピン USB3_6_7) ページ 2, アイテム 13 を参照 X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 217 ダー ) を選択します。その後 “ FrontMic ” ( フロントマイク ) をクリックします。 ® Windows 7 / 7 64-bit / Vista / Vista 64-bit OS の場合 : Realtek コントロールパネルから “ FrontMic ” ( フロントマイ ク ) タブを開きます。 “ Recording Volume ” ( 録音音量 ) を 調整します。 X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 218 す。LED は、システムが動作しているときに点灯します。LED はシステムが S1/S3 スリープ状態のときに点滅します。システムが S4 スリープ状態になる か、電源オフ (S5) になると、LED は消灯します。 HDLED ( ハードドライブアクティビティ LED): シャーシの前面パネルに付いているハードドライブアクティビティ LED に接続 します。LED は、ハードドライブがデータの読み込みまたは書き込み動作をし ているときに点灯します。 前面パネルのデザインはシャーシによって異なります。前面パネルモジュール は、主に電源スイッチ、リセットスイッチ、電源 LED、ハードドライブアクティビティ LED、スピーカーなどから構成されています。シャーシの前面パネルモジュー ルをこのヘッダに接続する際は、ワイヤとピンの割り当てが正しく対応してい ることを確認してください。 シャーシスピーカーヘッダ シャーシのスピーカーとこのヘッダを接 続してください。 (4 ピン SPEAKER1) ページ 2, アイテム 34 を参照 X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 219 ページ 2, アイテム 7 を参照 このマザーボードでは 4 ピン CPU ファン ( クワイエットファン ) がサポートされていますが、ファ ン速度コントロール機能がない場合でも、3 ピン CPU ファンは正常に作動します。3 ピン CPU ファンをこのマザーボードの CPU ファンコネクタに接続しようとしている場合、ピン 1-3 に接続してください。 接続されたピン 1-3 3 ピンファンのインストール (3 ピン CPU_FAN2) ページ 2, アイテム 8 を参照 X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 220 12V 電源でも動作できます。 4-pin ATX 電源を使用する場合、電源を Pin 1 と Pin 5 とともに差し込んでください。 4-Pin ATX 12V 電源の取り付け SLI/XFIRE 電源コネクタ このコネクタを使用する必要はありま せんが、2 つのグラフィックスカードがこ (4 ピン SLI/XFIRE_PWR1) SLI/XFIRE_PWR1 のマザーボードに同時に差し込まれて ページ 2, アイテム 50 を参照 いるとき、ハードディスクの電源コネクタ に接続してください。 (4 ピン SLI/XFIRE_PWR2) ページ 2, アイテム 37 を参照 SLI/XFIRE_PWR2 X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 221 1394 ヘッダは 1 つの IEEE 1394 ポー トをサポートできます。 HDMI_SPDIF ヘッダ HDMI_SPDIF ヘッダは、SPDIF 音声 出力を HDMI VGA カードに提供し、 (2- ピン HDMI_SPDIF1) システムで HDMI デジタル TV/ プロ ページ 2, アイテム 42 を参照 ジェクタ /LCD デバイスに接続できる ようにします。HDMI VGA カードの HDMI_SPDIF コネクタを、このヘッダに 接続してください。 X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 222 正面 USB 3.0 パネルを 6 本のシャーシ ベイに取り付けます。 ねじでドライブベイに取り付けます。 前面USB 3.0ケーブルをマザーボードのUSB3.0 これで前面USB 3.0パネルの 手順 5 手順 6 使用準備は完了です。 ヘッダ(USB3_4_5やUSB3_6_7)に差し込みます。 背面USB 3.0ブラケットの取り付けガイド 手順 1 手順 2 前面USB 3.0パネルの2本のネジをはずします。 USB 3.0ケーブルと背面USB 3.0ブラケットを組み立てます。 手順 3 背面USB 3.0ブラケットにネジを2本取り付け 手順 4 背面USB 3.0ブラケットを筐体に ます。 取り付けます。 X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 223 行うことができます。 電源スイッチ 電源スイッチはクイックスイッチで、シス テム電源のオン / オフを素早く切り替 (PWRBTN) えることができます。 ページ 2, アイテム 30 を参照 リセットスイッヱ リセットスイッヱはクイックスイッヱで、シ ステムを素早くリセットすることができま (RSTBTN) す。 ページ 2, アイテム 28 を参照 クリア CMOS スイッヱ クリア CMOS スイッヱはクイックスイッヱ で、CMOS 値を素早くクリアできます。 (CLRCBTN) ページ 3, アイテム 17 を参照 X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 224 3. ソフトウェア サポート CD 情報 ® ® このマザーボードは Microsoft Windows 7 / 7 64-bit / Vista / Vista 64-bit といった様々なマイクロソフト ウインドウズ オペレーティングシステムをサポートし ます。マザーボードに付属しているサポート CD はマザーボードの特徴を有効にするため に必要なドライバやユーティリティを含んでいます。サポート CD を使用するには、CDROM ドライブに CD を挿入してください。AUTORUN 機能が有効な場合、自動的にメインメニュ ウが立ち上がります。AUTORUN 機能が無効な場合、サポート CD 内にある ASRSETUP. EXE をダブルクリックすることにより、メインメニュウが立ち上がります。 X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 225 1. 主板簡介 謝謝你采用了 X79 Extreme11 主板 , 本主板由華擎嚴格制造 , 質量可靠 , 穩定性好 , 能夠獲得卓越的性能。本安裝指南介紹了安裝主板的步驟。更加詳細的主板信息可參 看驅動光盤的用戶手冊。 由于主板規格和 BIOS 軟件將不斷升級 , 本手冊之相關內容變更恕不另行 通知。請留意華擎网站上公布的升級版本。你也可以在華擎網站找到最新 的顯卡和 CPU 支持表。 華擎网址:http://www.asrock.com 如果您需要與此主板有關的技術支持 , 請參觀我們的網站以了解您使用機 種的規格信息。 www.asrock.com/support/index.asp 1.1 包裝盒內物品 X79 Extreme11 主板 (CEB 規格 : 12.0 英吋 X 10.5 英吋 , 30.5 厘米 X 26.7 厘米 ) X79 Extreme11 快速安裝指南...
  • Página 226 - PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s - Broadcom BCM57781 - 支持网路喚醒(Wake-On-LAN) - 支持 Energy Efficient Ethernet 802.3az - 支持雙 LAN 整合功能 - 支持 PXE Rear Panel I/O I/O 界面 ( 后面板輸入 / - 1 個 PS/2 鍵盤接口 X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 227 - 前置音頻面板接頭 - 3 x USB 2.0 接口 ( 可支持 6 個額外的 USB 2.0 接口 ) - 2 x USB 3.0 接口 ( 可支持 4 個額外的 USB 3.0 接口 ) - 1 x Dr. Debug (7 段調試 LED) X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 228 PCH1.5V 電壓多功能調節器 支持光盤 - 驅動程序 , 工具軟件 , 殺毒軟件(測試版本 ),CyberLink MediaEspresso 6.5 試用版 獨家功能 - ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU)(詳見警告 8) - 華擎即時開機功能 - 華擎 Instant Flash(見警告 9) - 華擎 APP Charger(見警告 10) - 華擎 XFast USB(見警告 11) - 華擎 XFast LAN(見警告 12)...
  • Página 229 Intel 的 CPU。有關未來 CPU 更新和發布情況的信息,請訪問 Intel 网 站。 6、 對于不能忍受普通音質的游戲高手和發燒友,高級耳机放大器 (PHA) 提供 了更寬的帶寬、更高的壓擺率,以及更低的噪音和失真。它還支持高達 250 Ohm 的高端耳机,可讓用戶耳朵听到高保真的音質。 7、 在麥克風輸入方面,這款主板支持立體聲和單聲道這兩種模式。在音頻輸 出方面,這款主板支持 2 聲道、6 聲道以及 8 聲道模式。請查閱第 3 頁的 表格瞭解正確的連接方式。 8、 ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) 是一個多合一的工具,可在用戶 友好的界面中微調不同的系統功能,包括硬件監控、風扇控制、超頻、O C DNA 和 IES。在 Hardware Monitor(硬件監控)中,顯示系統的主要參數。 X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 230 存在差异。 12、 華擎 XFast LAN 可提供更快的网絡訪問,包括以下諸多好處。网絡應用程 序优先級:您可以設置理想的應用程序优先級,并可以添加新程序。游戲 更少延遲:將在線游戰設置為較高的优先級,可降低游戰中的延遲。流量 定形:您可以在觀看 Youtube 高清視頻的同時進行文件下載。實時分析您 的數据:通過狀態窗口,您可以清楚地看到目前正在傳輸的是哪個數据流。 13、 ASRock XFast RAM 是 F-Stream 中加入的一項新功能。它能充分利用 Win- ® dows 操作系統 32-bit CPU 無法使用的內存空間。ASRock XFast RAM 可 縮短之前訪問過的网站的加載時間,從而加快网絡衝浪速度。此外,它還 能提升 Adobe Photoshop 運行的速度高達五倍之多。ASRock XFast RAM 的 另一項优勢是它能減少訪問 SSD 或 HDD 的頻次,從而延長它門的使用壽命。...
  • Página 231 15、 ASRock Crashless BIOS 能讓用戶安心地更新他門的 BIOS,而不用擔心 發生故障。如果在 BIOS 更新過程中斷電,ASRock Crashless BIOS 會在 電源恢复后自動完成 BIOS 更新過程。請注意,BIOS 文件需存放在 USB 盤 的根目錄中。此功能只支持 USB2.0 端口。 16、 管理員可通過 O M G 對指定的時間段對互聯网設置禁用或限制訪問。您可以 設置授權允許其他用戶訪問互聯网的起始時間和結束時間。為防止用戶繞 過 OMG 的管控,必須新增無權更改系統時間的訪客帳戶。 17、 云升級在線升級功能會從我們的服務器搜索可用的 UEFI 固件。也就是說, 系統可以自動從我們的服務器上偵測到最新的 U E F I 文件,且不需要進入...
  • Página 232 線帽將 C L R C M O S1 上的插針 2 和插針 3 短接 5 秒。但是,請勿在更新 B I O S 后 立即清除 C M O S。如果需要在更新 B I O S 后立即清除 C M O S,必須在執行 C M O S 清除操作之前,先啟動然后關閉系統。請注意,只有取出 C M O S 電池,密碼、 日期、時間、用戶默認配置文件、1394 GUID 和 MAC 地址才會被清除。 清除CMOS開關与清除CMOS跳線具有相同的功能。 X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 233 達 6.0Gb/s 的數據傳輸速率。建 (SAS_6_7: 見第 2 頁第 23 項 ) 義您使用 Intel X79 SATA2 接口 而不是 SAS 接口連接光驅。若要 連接 SAS 硬盤,請聯絡 SAS 數据 線經銷商。 Serial ATA (SATA) SATA 數據線的任意一端均可連 數據線 接 SATA/SATA2/SATA3 硬盤或者 ( 選配 ) 主板上的 SATA2/SATA3 接口。 X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 234 除了位於 I/O 面板的四個默認 USB 3.0 接口之外,這款主板有 (19 針 USB3_4_5) 兩組 USB 3.0 接針。 每組 USB 3.0 ( 見第 2 頁第 12 項 ) 接針可以支持兩個 USB 3.0 接 口。 (19 針 USB3_6_7) ( 見第 2 頁第 13 項 ) X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 235 XP / XP 64 位元操作系統中 : 選擇”Mixer”。選擇”Recorder”。接著點擊”FrontMic”。 ® 在 Windows 7 / 7 64 位元 / Vista / Vista 64 位元操作系統中 : 在 Realtek 控制面板中點擊”FrontMic”。調節”Recording Volume”。 系統面板接頭 這個接頭提供數個系統前面板功 能。 (9 針 PANEL1) ( 見第 2 頁第 36 項 ) X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 236 不停閃爍。在 S4 或 S5 模式 ( 關 機 ) 下,LED 指示燈會熄滅。 機箱 , 電源風扇接頭 請將風扇連接線接到這個接頭, 並讓黑線與接地的針腳相接。 (4 針 CHA_FAN1) CHA_FAN1、CHA_FAN2 和 ( 見第 2 頁第 25 項 ) CHA_FAN3 支持風扇控制。 SB_FAN1 支持靜音風扇。 (3 針 CHA_FAN2) ( 見第 2 頁第 33 項 ) X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 237 請將 ATX 電源供應器連接到這個 接頭。 (24 針 ATXPWR1) ( 見第 2 頁第 11 項 ) 雖然此主板提供 24-pin ATX 電源接口 , 但是您仍然可以使用 傳統的 20-pin ATX 電源。為了使用 20-pin ATX 電源 , 請順著 Pin 1 和 Pin 13 插上電源接頭。 20-Pin ATX 電源安裝說明 X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 238 IEEE 1394 接針可以支持一個 IEEE 1394 接口。 HDMI_SPDIF 接頭 HDMI_SPDIF 接頭,提供 SPDIF 音頻輸出至 HDMI 顯卡,支持將 (2 針 HDMI_SPDIF1) 電腦連接至帶 HDMI 的數字電視 ( 見第 2 頁第 42 項 ) / 投影儀 / 液晶顯示器等設備。 請將 HDMI 顯卡的 HDMI_SPDIF 接 口連接到這個接頭。 X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 239 步驟 4 將前部USB 3.0面板裝入机箱的2.5”驅動器托 3.0面板裝入驅動器托槽并擰 槽。 上螺絲。 步驟 6 步驟 5 將前部USB 3.0線插入主板上的USB 3.0接頭 現在,即可使用USB 3.0面板 (USB3_4_5或USB3_6_7)。 了。 后部USB 3.0面板安裝指南 步驟 1 步驟 2 擰下前部USB 3.0面板上的兩個螺絲。 將USB 3.0線連接到后部USB 3.0面板。 將兩個螺絲擰入后部USB 3.0面板。 步驟 3 將后部USB 3.0面板裝到机箱 步驟 4 上。 X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 240 ( 見第 2 頁第 30 項 ) 復位開關 復位開關是一種快速開關 , 可讓 用戶快復位系統。 (RSTBTN) ( 見第 2 頁第 28 項 ) CMOS 數據清除開關 CMOS 數據清除開關是一種快速 開關 , 可讓用戶快速清除 CMOS (CLRCBTN) 中的數據。 ( 見第 3 頁第 17 項 ) X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 241 時按下 < F2> 或 < D e l > 鍵進入 B I O S 設置程序;此外,你也可以讓開機自檢 ( P O S T ) 進行常規檢驗。如果你需要在開機自檢 ( P O S T ) 之后進入 B I O S 設置程序,請按下 <Ctrl>+<Alt>+<Delete> 鍵重新啟動電腦,或者按下系統面板上的重啟按鈕。有關 BIOS 設置的詳細信息,請查閱隨機支持光盤裡的用戶手冊 (PDF 文件 )。 3. 支持光盤信息 ® ® 本主板支持各種微軟視窗操作系統:Microsoft Windows 7/7 64 位元 /Vista Vista 64 位元。主板隨機支持光盤包含各種有助于提高主板效能的必要驅動和實用 程序。請將隨機支持光盤放入光驅裡,如果電腦的“自動運行”功能已啟用,屏幕 將會自動顯示主菜單。如果主菜單不能自動顯示,請查找支持光盤內的“ASRSETUP. EXE”,并雙擊它,即可調出主菜單。 X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 242 若您慾了解此產品的有毒有害物質或元素的名稱及含量說明,請參照以下表格及說 明。 有害物質或元素 部件名稱 鉛 (Pb) 鎘 (Cd) 汞 (Hg) 六价鉻 (Cr(VI)) 多溴聯苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) 印刷電路板 及電子組件 外部信號連 接頭及線材 O: 表示該有毒有害物質在該部件所有均質材料中的含量均在 SJ/T 11363-2006 標準規定 的限量要求以下。 X: 表示該有毒有害物質至少在該部件的某一均質材料中的含量超出 SJ/T 11363-2006 標準 規定的限量要求,然該部件仍符合歐盟指令 2002/95/EC 的規範。 備註 : 此產品所標示之環保使用年限,系指在一般正常使用狀況下。 X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 243 1. 主機板簡介 謝謝你採用了 X79 Extreme11 主機板 , 本主機板由華擎嚴格製造 , 品質可靠 , 穩定 性好 , 能夠獲得卓越的性能。此快速安裝指南包括了主機板介紹和分步驟安裝指導。 您可以查看支持光碟裡的使用手冊了解更詳細的資料。 由於主機板規格和 BIOS 軟體將不斷更新 , 本手冊之相關內容變更恕不另 行通知。請留意華擎網站上公布的更新版本。你也可以在華擎網站找到最 新的顯示卡和 CPU 支援列表。 華擎網址:http://www.asrock.com 如果您需要與此主機板有關的技術支援 , 請參觀我們的網站以了解您使用 機種的規格訊息。 www.asrock.com/support/index.asp 1.1 包裝盒內物品 X79 Extreme11 主機板 (CEB 規格 : 12.0 英吋 x 10.5 英吋 , 30.5 公分 x 26.7 公分 ) X79 Extreme11 快速安裝指南...
  • Página 244 - 支援 EAX1.0 至 EAX5.0 - Premium Headset Amplifier (PHA) (見警告 6) 網路功能 - PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s - Broadcom BCM57781 - 支援網路喚醒(Wake-On-LAN) - 支援 Energy Efficient Ethernet 802.3az - 支援雙 LAN 彙整功能 - 支援 PXE X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 245 - 2 x 8 針 12V 電源接頭 - 2 x SLI/XFire 電源接頭 - 前置音效接頭 - 3 x USB 2.0 接頭 ( 可支援 6 個額外的 USB 2.0 接口 ) - 2 x USB 3.0 接頭 (可支援 4 個額外的 USB 3.0 接口) X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 246 多功能調節 支援光碟 - 驅動程式 , 工具軟體 , 防毒軟體(試用版本 ),CyberLink MediaEspresso 6.5 試用版 獨家功能 - ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU)(詳見警告 8) - 華擎即時開機功能 - 華擎 Instant Flash(見警告 9) - 華擎 APP Charger(見警告 10) - 華擎 XFast USB(見警告 11) - 華擎 XFast LAN(見警告 12)...
  • Página 247 7 / Vista 下,供系統使用的實際記 ® 憶體容量可能小於 4GB。對於 Windows 作業系統搭配 64 位元 CPU 來說 , ® 不會存在這樣的限制。您可以透過 ASRock XFast RAM 來利用 Windows 無 法使用的內存。 ® 5、 目前 Intel 2011 腳位 Sandy Bridge-E 處理器不支援 PCIE 3.0,但此主機 板已做好支援 PCIE 3.0 硬體的準備。是否能啟用 PCIE 3.0 取決於 Intel 的...
  • Página 248 11、 華擎 XFast USB 可提升 USB 儲存裝置的效能(效能可能須視裝置特性而定)。 12、 華擎 XFast LAN 可提供更快的互聯網連接,包含以下諸多優勢。局域網優先 應用:您可以設置理想的優先應用程式,並可以添加新程式。減少遊戲延遲: 在設置優先級更高的網路遊戲時,可降低遊戲中的延遲。流量定形:您可以 在觀看 Youtube 高解析影片的同時還進行文件下載。及時分析您的數據:透 過狀態窗口,您可以清楚地看到目前正在傳輸的是哪個數據流。 13、 ASRock XFast RAM 是 ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) 中加入的 ® 一項新功能。它能充分利用 Windows 操作系統 32-bit CPU 無法使用的內 存空間。ASRock XFast RAM 可縮短之前訪問過的網站的讀取時間,從而加 快網路瀏覽速度。此外,它還能提升 Adobe Photoshop 執行的速度高達五倍...
  • Página 249 20、 EuP, 全稱 Energy Using Product( 能耗產品 ), 是歐盟用來定義完整系統耗 電量的規定。根據 EuP 的規定 , 一個完整系統在關機模式下的交流電總消耗 必須在 1.00W 以下。為符合 EuP 標準 , 您需要同時具備支援 EuP 的主機板和 ® 支援 EuP 的電源供應器。根據 Intel 的建議 , 支援 EuP 的電源供應器必須 符合在 100mA 電流消耗時 ,5Vsb 電源效率高於 50%。有關支援 EuP 的電源供 應器選擇方面的詳情 , 我們建議您諮詢電源供應器的製造商。 X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 250 註: C L R C M O S1 可供您清除 C M O S 中的資料。若要清除及重設系統參數並恢復為預設設 定,請先關閉電腦電源,並從電源插座中拔下電源線,等待 15 秒鐘之後,使用跳 線帽使 CLRCMOS1 的 pin2 及 pin3 短路 5 秒的時間。但請勿於更新 BIOS 後立即清除 CMOS。如需於更新 BIOS 後立即清除 CMOS,您必須先開機再關機,然後再執行 CMOS 清除操作。請注意,只有在移除 C M O S 電池的情況下,密碼、日期、時間、使用者 預設設定檔、1394 GUID 及 MAC 位址才會清除。 Clear CMOS開關的功能與Clear CMOS跳線相同。 X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 251 (SAS_2_3: 見第 2 頁第 21 項 ) SATA3 界面理論上可提供高達 (SAS_4_5: 見第 2 頁第 22 項 ) 6.0Gb/s 的數據傳輸速率。建議 (SAS_6_7: 見第 2 頁第 23 項 ) 您使用 Intel X79 SATA2 接口而 不是 SAS 接口連接光碟機。若要 連接 SAS 硬碟請聯絡 SAS 數據線 經銷商。 X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 252 ( 見第 2 頁第 31 項 ) USB 3.0 擴充接頭 除了位於 I/O 面板的四個 USB 3.0 接口之外,這款主機板有兩 (19 針 USB3_4_5) 組 USB 3.0 接針。每組 USB 3.0 ( 見第 2 頁第 12 項 ) 接針可以支援兩個 USB 3.0 接口 。 X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 253 D. MIC_RET 和 OUT_RET 僅用於 HD 音效面板。 您不必將它們連接到 AC’ 97 音效面板。 E. 開啟前置麥克風。 ® 在 Windows XP / XP 64 位元作業系統中 : 選擇”Mixer”。選擇”Recorder”。接著點選”FrontMic”。 ® 在 Windows 7 / 7 64 位元 / Vista / Vista 64 位元作業系統中 : 在 Realtek 控制面板中點選”FrontMic”。調整”Recording Volume”。 X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 254 ( 見第 2 頁第 34 項 ) 電源指示燈接頭 請將機箱電源指示燈連接到此接 頭,以指示系統電源狀態。當系 (3 針 PLED1) 統正在運行時,LED 指示燈亮。 ( 見第 2 頁第 35 項 ) 在 S1/S3 模式下,LED 指示燈會 不停閃爍。在 S4 或 S5 模式 ( 關 機 ) 下,LED 指示燈會熄滅。 X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 255 連接到此主板的 CPU 風扇接口 , 請將它連接到 Pin 1-3。 Pin 1-3 連接 3-Pin 風扇的安裝 (4 針 CPU_FAN2) ( 見第 2 頁第 8 項 ) ATX 電源接頭 請將 ATX 電源供應器連接到這個 接頭。 (24 針 ATXPWR1) ( 見第 2 頁第 11 項 ) X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 256 SLI/XFIRE_PWR2 ( 見第 2 頁第 37 項 ) IEEE 1394 接口 除了位於 I/O 面板的一個默認 IEEE 1394 接口之外,這款主機 (9 針 FRONT_1394) 板有一組 IEEE 1394 接針。這組 ( 見第 2 頁第 40 項 ) IEEE 1394 接針可支援一個 IEEE 1394 接口。 X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 257 HDMI_SPDIF 接頭 HDMI_SPDIF 接頭,提供 SPDIF 音效輸出至 HDMI 顯示卡,支援 (2 針 HDMI_SPDIF1) 將電腦連接至帶 HDMI 的數位電 ( 見第 2 頁第 42 項 ) 視 / 投影機 / 液晶銀幕等設備。 請將 HDMI 顯示卡的 HDMI_SPDIF 接口連接到這個接頭。 X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 258 步驟 4 用六顆機殼螺絲,將 USB 3.0 中。 前面板鎖至硬碟槽內。 步驟 5 步驟 6 前USB 3.0面板隨即可供使用。 將前USB 3.0纜線插入主機板上的USB 3.0座 (USB3_4_5或USB3_6_7)。 後USB 3.0托架安裝指南 將USB 3.0纜線和後USB 3.0托 步驟 1 步驟 2 鬆開前USB 3.0面板上的兩顆螺絲。 架放在一起。 步驟 4 步驟 3 將兩顆螺絲鎖回後USB 3.0托架。 將後USB 3.0托架放入底座中。 X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 259 ( 見第 2 頁第 30 項 ) 重置開關 重置開關是一種快速開關 , 可讓 用戶快重置系統。 (RSTBTN) ( 見第 2 頁第 28 項 ) CMOS 數據清除開關 CMOS 數據清除開關是一種快速 開關 , 可讓用戶快速清除 CMOS (CLRCBTN) 中的數據。 ( 見第 3 頁第 17 項 ) X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 260 之常規檢驗。如果需要在開機自檢後進入 BIOS 設置程序,請按下 <Ctl> + <Alt> + <Delete> 鍵重新啟動電腦,或者按下系統面板上的重開按鈕。功能設置程序儲存有主 板自身的和連接在其上的設備的缺省和設定的參數。這些訊息用於在啟動系統和系統 運行需要時,測試和初始化元件。有關 B I O S 設置的詳細訊息,請查閱隨機支援光碟 裡的使用手冊 (PDF 文件 )。 3. 支援光碟訊息 ® ® ® 本主板支援各種微軟 Windows 操作系統:Microsoft Windows 7/7 64 位元 / Vista /Vista 64 位元。主板附帶的支援光碟包含各種有助於提高主板效能的必要 驅動和實用程式。請將隨機支援光碟放入光碟機裡,如果系統的“自動運行”功能已 啟用,銀幕將會自動顯示主菜單。如果主菜單不能自動顯示,請查閱支援光碟內的 ASRSETUP.EXE 文件並雙點它,即可調出主菜單。 X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 261 1. Penjelasan Terima kasih telah membeli motherboard X79 Extreme11, motherboard andal yang diproduksi berdasarkan kontrol kualitas tinggi ASRock secara konsisten. Mother- board ini memberikan performa terbaik dengan desain yang kokoh sesuai komitmen ASRock untuk kualitas dan daya tahan. Panduan Pemasangan Ringkas ini berisi pendahuluan tentang motherboard dan panduan pemasangan langkah demi langkah.
  • Página 262 - Suara Core3D Kreatif quad-core prosesor suara dan suara - Mendukung CrystalVoice - Mendukung Scout Mode - Mendukung EAX1.0 untuk EAX5.0 - Premium Headset Amplifier (PHA) - PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s - Broadcom BCM57781 - Menggunakan Wake-On-LAN - Mendukung Energy Efficient Ethernet 802.3az X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 263 - 1 x Penghubung KIPAS Power (3 pin) - 1 x Penghubung KIPAS SB (3 pin) - Penghubung power 24 pin ATX - 2 x Penghubung power 8 pin 12V - 2 x Penghubung power SLI/XFire - Penghubung audio panel dapan X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 264 Sokongan CD - Driver, Utilitas, Perangkat Lunak Antivirus (Versi Percobaan), CyberLink MediaEspresso 6.5 Versi Percobaan Fitur Unik - ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) - ASRock Instant Boot - ASRock Instant Flash - ASRock APP Charger - ASRock XFast USB - ASRock XFast LAN...
  • Página 265 ® ® - dapat digunakan Microsoft Windows 7 / 7 64-bit / Vista Vista 64-bit Sertifikasi - FCC, CE, WHQL - ErP/EuP Ready (memerlukan catu daya ErP/EuP ready) * Untuk informasi rinci, silakan kunjungi website kami: http://www.asrock.com X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 266 (“xxx” is the device which contains your Windows installation files. Normally it is an optical drive.) You can also press <F11> to launch boot menu at system POST and choose the item “UEFI:xxx“ to boot. ® 4. Start Windows installation. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 267 RAID drivers into a USB flash disk. You can download the driver from ASRock's website and unzip the file into a USB flash disk OR copy the file from ASRock motherboard support CD. (please copy the files under the following directory: 32 bit: ..\i386\Win7_Vista_Intel..
  • Página 268 Microsoft 's suggested solution: A. Disable System Restore. a. Type “systempropertiesprotection” in the Start Menu. Then press "Enter". b. De-select Local Disks for System Restore. Then Click “Turn System Restore Off” to confirm. Then Press “Ok”. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 269 B. Disable “Volume Shadow Copy” service. a. Type “computer management” in the Start Menu, then press “Enter”. b. Go to “Services and Applications>Services”; Then double click “Volume Shadow Copy”. X79 Extreme11 Motherboard...
  • Página 270 (This may take a long time; >30 mins.) C. Reboot your system. (It may take about 5 minutes to reboot.) ® D. Windows will install this hotfix then reboot by itself. E. Please start to install motherboard drivers and utilities. 6. Finish. X79 Extreme11 Motherboard...

Tabla de contenido