Página 1
Dell PowerEdge T430 Manual del propietario Modelo reglamentario: E30S Series Tipo reglamentario: E30S001...
Página 2
™ y el logotipo de Dell son marcas comerciales de Dell Inc. en los Estados Unidos y en otras jurisdicciones. El resto de marcas y nombres que se mencionan en este documento, puede ser marcas comerciales de las compañías respectivas.
Tabla de contenido 1 Información sobre el sistema................9 .................. 10 Características e indicadores del panel frontal ......................16 Características del panel LCD ..........................17 Pantalla de inicio ....................... 17 Menú Setup (Configurar) ............................17 Menú Ver .........................18 Indicadores de diagnóstico ..............
Página 4
Introducción de Boot Manager (Administrador de inicio) ........49 Boot Manager Main Menu (Menú principal de administrador de inicio) ....................50 Acerca de Dell Lifecycle Controller ........................ 50 Cambio del orden de inicio ..................50 Selección del modo de inicio del sistema ...............
Página 5
..........71 Instalación de una unidad de disco duro de intercambio activo ..............72 Extracción de una unidad de disco duro de relleno ..............73 Instalación de una unidad de disco duro de relleno Instalación de una unidad de disco duro de 2,5 pulgadas en un adaptador de unidad de ......................
Página 6
..................110 Instalación de una tarjeta de expansión .....................111 Extracción de una tarjeta GPU ....................113 Instalación de una tarjeta GPU ....................113 Tarjeta de puertos iDRAC (opcional) ..................114 Extracción de la tarjeta de puertos iDRAC ................. 115 Instalación de la tarjeta de puertos iDRAC .................
Página 7
............................150 Placa base ......................150 Extracción de la placa base ......................154 Instalación de la placa base ....155 Restauración de la etiqueta de servicio utilizando Easy Restore (Restauración fácil) Introducción de la etiqueta de servicio del sistema mediante System Setup ......................
Página 8
Cuándo deben utilizarse los diagnósticos incorporados del sistema ......180 Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema desde Boot Manager ... 180 Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema de Dell Lifecycle Controller ..............181 Controles de la utilidad de diagnóstico del sistema 8 Puentes y conectores..................182 ......................
Información sobre el sistema El Dell PowerEdge T430 es un servidor en torre apto para montaje en rack que soporta hasta dos procesadores basados en la familia de procesadores Intel Xeon E5-2600 v3, hasta 12 DIMM y una capacidad de almacenamiento de hasta 16 discos duros/unidades de estado sólido (SSD).
Características e indicadores del panel frontal Ilustración 1. Características e indicadores del panel frontal: chasis de la unidad de disco duro de 2,5 pulgadas de intercambio activo...
Página 11
Ilustración 2. Características e indicadores del panel frontal: chasis de la unidad de disco duro de 3,5 pulgadas de intercambio activo Elemento Indicador, botón o Icono Descripción conector Indicador de encendido, El indicador de encendido se ilumina cuando la botón de encendido alimentación del sistema está...
Página 12
Elemento Indicador, botón o Icono Descripción conector NOTA: En los sistemas operativos compatibles con ACPI, si se apaga el sistema con el botón de alimentación, el sistema realiza un apagado ordenado antes de que éste deje de recibir alimentación. Se utiliza para solucionar errores de controlador de Botón NMI dispositivo y de software cuando se ejecutan determinados sistemas operativos.
Página 13
USB normal o proporcionar puerto de iDRAC Direct acceso a las funciones iDRAC Direct. Para obtener más información, consulte iDRAC Guide (Guía de iDRAC) en dell.com/esmmanuals. El puerto es compatible con un USB 2.0 Conector de video Permite conectar una pantalla al sistema.
Página 14
Ilustración 3. Características e indicadores del panel frontal: chasis de la unidad de disco duro cableada de 3,5 pulgadas Elemento Indicador, botón o Icono Descripción conector Indicador de encendido, El indicador de encendido se ilumina cuando la botón de encendido alimentación del sistema está...
Página 15
Elemento Indicador, botón o Icono Descripción conector NOTA: En los sistemas operativos compatibles con ACPI, si se apaga el sistema con el botón de alimentación, el sistema realiza un apagado ordenado antes de que éste deje de recibir alimentación. Se utiliza para solucionar errores de controlador de Botón NMI dispositivo y de software cuando se ejecutan determinados sistemas operativos.
Para obtener más información sobre los mensajes de error, consulte el documento Dell Event and Error Messages Reference Guide (Guía de referencia de los mensajes de error y eventos Dell) en dell.com/esmmanuals. •...
LCD con una entrada de SEL. Seleccione Simple para mostrar los mensajes de error de LCD en una descripción simplificada y fácil de utilizar. Consulte el documento Dell Event and Error Messages Reference Guide (Guía de referencia de los mensajes de error y eventos Dell) en dell.com/esmmanuals para obtener una lista de los mensajes con este...
Para obtener más error de ventilador o de información sobre los mensajes de error, unidad de disco duro), el consulte el documento Dell Event and Error indicador mostrará una luz Messages Reference Guide en dell.com/ parpadeante de color ámbar.
Página 19
Icono Descripción Estado Acción correctiva en una matriz RAID, reinicie el sistema y abra el programa de utilidad para la configuración del adaptador del host. Indicador El indicador muestra una luz Consulte el registro de eventos del sistema eléctrico parpadeante de color ámbar o los mensajes del sistema para conocer el si el sistema presenta un problema específico.
Códigos de los indicadores de la unidad de disco duro Ilustración 5. Indicadores de la unidad de disco duro Indicador de actividad de la unidad de disco Indicador de estado de la unidad de disco duro duro la unidad de disco duro NOTA: Si la unidad de disco duro se encuentra en modo de Interfaz de controladora host avanzada (AHCI), el indicador de estado (sobre el lado derecho) no funcionará...
Patrón de los indicadores de estado de la Estado unidad (sólo RAID) Parpadea en verde y en ámbar durante 3 Regeneración anulada. segundos en cada color y se apaga durante 6 segundos. Características e indicadores del panel posterior Ilustración 6. Características e indicadores del panel posterior...
Página 22
Elemento Indicador, botón o Icono Descripción conector Fuentes de alimentación Fuente de Hasta 2 fuentes de (PSU1 y PSU2) alimentación alimentación de CA redundante redundantes de 495 W, 750 W o 1 100 W. Fuente de Una fuente de alimentación alimentación no redundante de CA de no redundante...
Elemento Indicador, botón o Icono Descripción conector Ranura de tarjeta de Permite insertar una tarjeta de memoria vFlash. memoria vFlash (opcional) 9, 12 Conectores Ethernet (2) 2 conectores de NIC de 10/100/1 000 Mbps integrados. Conector de video Permite conectar una pantalla VGA al sistema. Conector serie Permite conectar un dispositivo serie al sistema.
Si se interrumpe la actualización del firmware, las unidades de suministro de energía no funcionarán. Es necesario revertir el firmware del suministro de energía mediante la controladora Lifecycle. Consulte Dell Lifecycle Controller User's Guide (Guía del usuario de la controladora Lifecycle) en dell.com/esmmanuals.
Convención Patrón de los Descripción indicadores de alimentación a la eficiencia, conjunto de características, estado y voltaje admitido. Sustituya la fuente de alimentación con una fuente de alimentación que coincida con la capacidad de la fuente de alimentación. PRECAUCIÓN: Para suministros de energía de CA, utilice solo las unidades de fuentes de alimentación con la etiqueta de rendimiento de potencia extendida (EPP) situada en la parte posterior.
Guide (Guía de descripción general de Dell OpenManage Systems Management) en dell.com/ openmanagemanuals Configurar e iniciar sesión en la iDRAC, configurar Integrated Dell Remote Access Controller User's el sistema de administración y administrado, Guide (Guía del usuario de la Integrated Dell...
Utilice el Quick Resource Locator (Localizador de recursos rápido - QRL) para obtener acceso inmediato a la información del sistema y a los vídeos instructivos. Esto se puede hacer visitando dell.com/QRL o escaneando el código QR específico del modelo que se encuentra en su sistema Dell PowerEdge...
Encienda el sistema presionando el botón de alimentación o usando iDRAC. Encienda los periféricos conectados. Instalación y configuración de la dirección IP de iDRAC Puede configurar la dirección IP de Integrated Dell Remote Access Controller (iDRAC) mediante el uso de una de las interfaces siguientes: •...
único o tarjeta inteligente. El nombre de usuario predeterminado es root y la contraseña es calvin. Para obtener más información sobre el inicio de sesión en iDRAC y las licencias de iDRAC, consulte Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de iDRAC) en dell.com/esmmanuals.
Página 31
NOTA: Si no tiene la etiqueta de servicio, seleccione Detectar automáticamente mi etiqueta de Servicio para que el sistema detecte automáticamente su etiqueta de servicio, o seleccione Seleccionar de una lista de productos Dell para seleccionar el producto en la página Selección de productos.
El sistema PowerEdge dispone de las siguientes aplicaciones de administración previas al sistema operativo: • Configuración del sistema • Boot Manager • Dell Lifecycle Controller Teclas de navegación Las teclas de navegación le permiten acceder a las aplicaciones de administración previas al sistema operativo. Tecla Descripción Re Pág Se desplaza a la pantalla anterior.
UEFI. Puede habilitar o deshabilitar varios parámetros de iDRAC mediante la utilidad de configuración de iDRAC. Para obtener más información acerca de esta utilidad, consulte Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de iDRAC) en dell.com/esmmanuals. Device Settings Permite establecer la configuración del dispositivo.
Elemento del menú Descripción Información del sistema Muestra información sobre el sistema, como el nombre del modelo de sistema, la versión del BIOS, la etiqueta de servicio, etc. Memory Settings Muestra información y opciones relacionadas con la memoria instalada. (Configuración de la memoria) Processor Settings Muestra información y opciones relacionadas con el procesador, como...
Elemento del menú Descripción Información de contacto Muestra la información de contacto del fabricante del sistema. del fabricante del sistema Versión del CPLD del Muestra la revisión actual del firmware del CPLD del sistema. sistema Versión compatible con Muestra el nivel de compatibilidad de UEFI del sistema UEFI Pantalla Memory Settings (Configuración de la memoria) Puede utilizar la pantalla Memory Settings (Configuración de la memoria) para ver todas las opciones de...
Elemento del menú Descripción Disabled (Deshabilitado), el sistema admite configuraciones de memoria NUMA (asimétrica). De manera predeterminada, la opción Node Interleaving (Intercalado de nodos) está establecida en Disabled (Deshabilitada). Modo de búsqueda Especifica las opciones del modo de búsqueda. Las opciones disponibles del modo de búsqueda son Home Snoop, Early Snoop y Cluster on Die.
Página 37
Elemento del menú Descripción Precapturador de hardware Habilita o deshabilita el precapturador de hardware. De manera predeterminada, la opción Hardware Prefetcher (Precapturador de hardware) está establecida en Enabled (Habilitada). Precapturador de flujo de la Permite habilitar o deshabilitar el precapturador de flujo de la Unidad de DCU) caché...
Elemento del menú Descripción Número de núcleos Muestra el número de núcleos por procesador. Pantalla SATA Settings (Configuración de SATA) Puede utilizar la pantalla SATA Settings (Configuración SATA) para ver la configuración de la SATA de dispositivos SATA y activar el RAID en el sistema. Para ver la pantalla SATA Settings (Configuración de SATA), haga clic enSystem Setup Main Menu (Menú...
Página 39
Elemento del menú Descripción Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado. Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA. Capacidad Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro. Este campo no está definido para dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Elemento del menú Descripción Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA. Capacidad Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro. Este campo no está definido para dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Elemento del menú Descripción Boot Mode (Modo de inicio) Permite establecer el modo de inicio del sistema. PRECAUCIÓN: El cambio de modo de inicio puede impedir que el sistema se inicie si el sistema operativo no se ha instalado en el mismo modo de inicio.
Detalles de la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados) La pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados) le permite ver y configurar los ajustes de todos los dispositivos integrados, incluyendo la controladora de vídeo, controladora RAID integrada y los puertos USB. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de configuración del sistema), haga clic en System BIOS →...
Elemento del menú Descripción la opción SR-IOV Global Enable (Habilitar SR-IOV Global) está establecida en Disabled (Deshabilitada). OS Watchdog Timer Si el sistema no responde, este temporizador de vigilancia ayuda a (Temporizador de vigilancia recuperar el sistema operativo. Si este campo está establecido en del sistema operativo) Enabled (Habilitada), se permite que el sistema operativo inicialice el temporizador.
Custom (Personalizado). De manera predeterminada, la opción System Profile (Perfil del sistema) está establecida en Performance Per Watt Optimized Rendimiento por vatio optimizado - DAPC). DAPC son las siglas de Dell Active Power Controller (Controladora de alimentación activa Dell).
Página 45
Elemento del menú Descripción NOTA: Los siguientes parámetros solo están disponibles cuando el System Profile (Perfil del sistema) está establecido en Custom (Personalizado). Administración de la Permite establecer la administración de alimentación de la CPU. De alimentación de la CPU manera predeterminada, la opción CPU Power Management (Administración de alimentación de CPU) está...
Elemento del menú Descripción La CPU usa el valor para manipular el comportamiento interno del procesador y determina el objetivo de mayor rendimiento o mejor ahorro de energía. Cantidad de núcleos NOTA: Si hay dos procesadores instalados en el sistema, verá una activados Turbo Boost para entrada para Cantidad de núcleos activados Turbo Boost para el el procesador 1...
Página 47
Elemento del menú Descripción Permite controlar el modo de información del TPM (Trusted Platform Module, Módulo de plataforma segura). De manera predeterminada, la opción TPM Security (Seguridad del TPM) está establecida en Off (Desactivada). Solo puede modificar los campos TPM Status (Estado del TPM), TPM Activation (Activación del TPM) e Intel TXT (TXT de Intel) si el campo TPM Status (Estado del TPM) está...
Elemento del menú Descripción seleccionadas están protegidas en el entorno y las nuevas entradas de inicio UEFI se ven obligadas a estar en el extremo de la orden de inicio actual. Secure Boot Activa Secure Boot (Inicio seguro), donde el BIOS autentica cada imagen de inicio previo usando los certificados de la política de inicio seguro.
Elemento del menú Descripción Bloq Núm del teclado Permite establecer si el sistema se inicia con la opción NumLock del teclado habilitada o deshabilitada. De manera predeterminada, la opción Keyboard NumLock (Bloq Núm del teclado) está establecida en On (Activada). NOTA: Esta opción no es aplicable a los teclados de 84 teclas.
UEFI. Acerca de Dell Lifecycle Controller Dell Lifecycle Controller le permite realizar tareas útiles como configurar los valores del BIOS y hardware, implementar sistemas operativos, actualizar controladores, cambiar los valores de RAID y guardar perfiles de hardware. Para obtener más información acerca de Dell Lifecycle Controller, consulte la documentación disponible en dell.com/esmmanuals.
NOTA: Para obtener la información más reciente sobre los sistemas operativos admitidos, vaya a dell.com/ossupport. Asignación de contraseña del sistema y de configuración Requisitos previos NOTA: El puente de contraseña habilita y deshabilita las funciones de contraseña del sistema y contraseña de configuración.
Un mensaje le indicará que guarde los cambios. NOTA: La protección por contraseña no se aplicará hasta que reinicie el sistema. Uso de la contraseña del sistema para proteger el sistema Requisitos previos NOTA: Si ha asignado una contraseña de configuración, el sistema la acepta como contraseña del sistema alternativa.
Administración integrada del sistema Dell Lifecycle Controller incluye opciones avanzadas de administración de sistemas incorporados durante del ciclo de vida del servidor. Lifecycle Controller se puede iniciar durante la secuencia de inicio y su funcionamiento puede ser independiente respecto al sistema operativo.
Enterprise. Para obtener más información acerca del uso de iDRAC, consulte iDRAC User's Guide (Guía del usuario de iDRAC) en dell.com/esmmanuals. Acceso a la utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC) Encienda o reinicie el sistema objeto de administración.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Instale el embellecedor opcional. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y los periféricos. Encienda el sistema, incluidos todos los periféricos conectados al mismo. Enlaces relacionados Instalación de la cubierta del sistema Instalación del embellecedor frontal Herramientas recomendadas Necesita el destornillador número 2 de Phillips para realizar los procedimientos de extracción e instalación.
Ilustración 10. Instalación y extracción del embellecedor frontal Pestillo de liberación Sistema Tecla del embellecedor ranura del chasis (2) lengüeta del embellecedor (2) Bisel Extracción del embellecedor frontal Desbloquee el embellecedor mediante las teclas del embellecedor. Presione el pestillo de liberación ubicado en la parte superior del embellecedor. Gire el extremo superior del embellecedor para separarlo del sistema.
Gire los pies del sistema hacia el interior. Apoye el sistema sobre su lateral en una superficie plana y estable. Pasos Extraiga los tornillos que fijan los pies del sistema a la base de la torre. Ilustración 11. Extracción e instalación de los pies del sistema orificio para tornillos (4) ranura (12) lengüeta (12)
Pasos Alinee las tres lengüetas en los pies del sistema con las tres ranuras en la base del chasis. Fije los pies del sistema a la base del chasis mediante los tornillos. Siguientes pasos Coloque el sistema en posición vertical sobre una superficie plana y estable, y gire los pies del sistema hacia afuera.
Ilustración 12. Extracción e instalación de las ruedas giratorias Unidad de soporte Tornillos para la unidad de soporte (2) Ranura en la base de la torre (4) Unidad del ensamblaje de ruedas (2) Tornillos para el ensamblaje de ruedas (2) Enlaces relacionados Extracción de los pies del sistema Extracción de las ruedas giratorias...
Enlaces relacionados Instalación de las ruedas giratorias Extracción de la cubierta del sistema Requisitos previos Asegúrese de leer el documento Instrucciones de seguridad. Apague el sistema, incluyendo todos los periféricos conectados. Desconecte el sistema de la toma eléctrica y desconecte los periféricos. Extraiga el embellecedor frontal opcional.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Ilustración 14. Interior del sistema Unidad óptica o de cinta ranuras del módulo de memoria (4) Procesador 1 la unidad de fuente de alimentación Ranuras para tarjetas de expansión Ventilador de refrigeración externo (opcional) Ventilador de refrigeración interno ranuras del módulo de memoria (2) Procesador 2 ranuras del módulo de memoria (2) ranuras del módulo de memoria (4)
NOTA: También puede instalar un dispositivo de medios extraíble Dell PowerVault RD1000 en su sistema. En los sistemas con unidades de disco duro de intercambio activo, las unidades ópticas y de cinta pueden configurarse de la siguiente forma: Ranura 1 Unidad óptica SATA o PowerVault RD1000...
Página 65
Ilustración 15. Extracción e instalación de la unidad óptica o de cinta Unidad óptica o de cinta Guía Pestillo de liberación NOTA: La siguiente imagen muestra el diagrama del cableado de una unidad óptica/de cinta con un plano posterior x16. Todos los planos posteriores disponen de un conector para dispositivos de unidad óptica.
Página 66
Ilustración 16. Cableado: unidad óptica y de cinta Conector de la unidad óptica en la placa Conector de la unidad de cinta en la base placa base Conector de la unidad de cinta SAS en la tarjeta PERC tarjeta PERC la placa base Unidad de cinta SAS Unidad de cinta...
Conecte el cable de alimentación al plano posterior y el cable de datos a la placa base. Puede conectar un máximo de una unidad óptica con una unidad de copia de seguridad de cinta SATA y una unidad de copia de seguridad de cinta SAS mediante Dell OpenManage IT Assistant. Siguientes pasos Realice el procedimiento descrito en Después de trabajar en el interior de su...
Página 68
Asegúrese de leer el documento Instrucciones de seguridad. Realice el procedimiento descrito en Antes de trabajar en el interior de su equipo. Pasos Sujetando los puntos de contacto, levante la cubierta de refrigeración del sistema. NOTA: Sistemas con 16 planos posteriores de la unidad de disco duro utilizan una cubierta de refrigeración distinta.
NOTA: No mezcle las unidades de clase empresarial con las unidades de entrada. Para obtener más información sobre estas unidades de disco duro, consulte los documentos técnicos de los formatos de disco 512e y 4Kn, y preguntas frecuentes sobre el sector 4K HDD en dell.com/ poweredgemanuals.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Ilustración 19. Extracción e instalación de una unidad de disco duro de relleno de 2,5 pulgadas Unidad de disco duro de relleno Botón de liberación Ilustración 20. Extracción e instalación de una unidad de disco duro de relleno de 3,5 pulgadas Unidad de disco duro de relleno Botón de liberación Instalación de una unidad de disco duro de relleno...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Ilustración 22. Extracción e instalación del adaptador de una unidad de disco duro en el portaunidades de disco duro de 3,5 pulgadas Portaunidades de disco duro de 3,5 Tornillo (5) pulgadas Adaptador de unidad de disco duro Unidad de disco duro de 2,5 pulgadas Extracción del adaptador de una unidad de disco duro del portaunidades de disco duro Requisitos previos...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 80
Ilustración 25. Extracción e instalación de una unidad de disco duro cableada tornillos de repuesto Conector de la unidad de disco duro la unidad de disco duro Compartimiento para unidades de disco duro internas Tornillos (4)
Página 81
Ilustración 26. Cableado: unidades de disco duro cableadas Conector de unidad óptica SATA en la Conector de la unidad de cinta SATA en placa base la placa base Conector SATA A en la placa base la placa base Unidades de disco duro Unidad de cinta la unidad óptica...
Página 82
Ilustración 27. Cableado: unidades de disco duro cableadas con una tarjeta PERC Conector de la controladora LED de la Conector de unidad óptica SATA en la unidad de disco duro en el panel frontal placa base de la placa base Conector de la unidad de cinta SATA en la la placa base placa base...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 85
Ilustración 28. Extracción e instalación de un plano posterior de 16 unidades de disco duro Plano posterior de 16 unidades de disco Pasador de liberación duro el conector de alimentación Cable de alimentación Cable de señal Cable SAS Conector SAS...
Página 86
Ilustración 29. Conectores en un plano posterior de 16 unidades de disco duro Conector de alimentación del plano plano posterior x16 posterior Conector de alimentación para unidades conector de señal ópticas y de cinta Conector SAS A...
Página 87
Ilustración 30. Cableado de un plano posterior de 16 unidades de disco duro con 2 tarjetas PERC Conector de unidad óptica SATA en la Conector de la unidad de cinta SATA en placa base la placa base tarjeta PERC Conector SAS de la tarjeta PERC Conector SAS de la tarjeta PERC tarjeta PERC la placa base...
Página 88
Ilustración 31. Cableado de un plano posterior de 8 unidades de disco duro con una sola tarjeta PERC Conector de unidad óptica SATA en la Conector de la unidad de cinta SATA en placa base la placa base Conector SATA B en la placa base Conector SATA A en la placa base Conector SAS de la tarjeta PERC tarjeta PERC...
Página 89
Ilustración 32. Cableado de un plano posterior de 8 unidades de disco duro con 2 tarjetas PERC Conector de unidad óptica SATA en la Conector de la unidad de cinta SATA en placa base la placa base Conector SAS de la tarjeta PERC tarjeta PERC Conector SAS de la tarjeta PERC tarjeta PERC...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Extraiga el plano posterior de la unidad de disco duro x8. Pasos Mediante un destornillador, empuje las lengüetas de liberación en las 4 esquinas de la unidad de relleno desde el interior del sistema para liberar las 4 ranuras de la unidad de disco duro de relleno del chasis.
Pasos Localice las ranuras para unidades de disco duro con los números del 4 al 7. Inserte la unidad de disco duro de 4 ranuras de relleno en la ranura para unidades y empújela hasta que las lengüetas de liberación encajen en su lugar. Siguientes pasos Realice el procedimiento descrito en Después de trabajar en el interior de su...
Página 93
Ilustración 34. Ubicaciones de los zócalos de memoria Los canales de memoria se organizan de la manera siguiente: Procesador 1 canal 0: ranuras A1 y A5 canal 1: ranuras A2 y A6 canal 2: ranuras A3 y A7 canal 3: ranuras A4 y A8 Procesador 2 canal 0: ranura B1 canal 1: ranura B2...
canal 3: ranura B4 La tabla siguiente muestra las frecuencias de funcionamiento y las distribuciones de memoria para las configuraciones admitidas: Tipo de Módulo DIMM Frecuencia de Banco/canal DIMM máximo módulo DIMM distribuido/canal funcionamiento (en MT/s) 1,2 V RDIMM 2133, 1866, 1600 y 1333 Banco único o dual Pautas generales para la instalación de módulos de memoria El sistema es compatible con Flexible Memory Configuration (Configuración flexible de la memoria),...
ECC avanzado (Lockstep) El modo de ECC avanzado amplía SDDC de módulos DIMM basados en DRAM x4 tanto a DRAM x4 y x8. Esta ampliación supone protección ante fallos de chip DRAM sencillos durante el funcionamiento. Pautas para la instalación de memoria: •...
Página 96
Capacidad del Tamaño de Número de Caras, organización y Ocupación de las ranuras de sistema (en módulo módulos frecuencia de los módulos DIMM DIMM (en DIMM módulos DIMM 1R x8, 1866 MT/s 1R, x8, 2133 MT/s, A1, A2 1R x8, 1866 MT/s 1R, x8, 2133 MT/s, A1, A2, A3, A4 1R x8, 1866 MT/s...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 99
Pasos Localice los zócalos de los módulos de memoria adecuados. PRECAUCIÓN: Manipule cada módulo de memoria solamente por los bordes de la tarjeta, asegurándose de no tocar el centro del módulo de memoria o los contactos metálicos. PRECAUCIÓN: Para evitar dañar el módulo de memoria o el zócalo del módulo de memoria durante la instalación, no doble o flexione el módulo de memoria, inserte ambos extremos del módulo de memoria a la vez.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Pautas para la instalación de tarjetas de expansión Tabla 3. Tarjetas de expansión PCI Express de 3.ª generación admitidas Ranura Conexión del Altura Longitud Anchura del Anchura de PCIe procesador enlace la ranura Concentrador del Altura completa Media longitud x4 controlador de la plataforma Concentrador del...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 109
NOTA: Es necesario instalar soportes de relleno en las ranuras de las tarjetas de expansión a fin de cumplir con la certificación del sistema de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Los soportes de relleno también evitan que entre polvo y suciedad en el sistema y contribuyen a mantener una refrigeración y una circulación de aire adecuadas dentro del sistema.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 112
Sujete la tarjeta por el borde, tire de la tarjeta hacia arriba para extraerla del conector de la tarjeta y del sistema. Ilustración 42. Extracción e instalación de una tarjeta GPU Tarjeta GPU Conector de datos SLI Conector de alimentación de la tarjeta GPU Conector de alimentación de la tarjeta GPU Conector x16 pestillo de la tarjeta de expansión (2)
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Extraiga el ventilador de refrigeración interno. Pasos Alinee e inserte las lengüetas en la tarjeta de puertos iDRAC en las ranuras de la pared del chasis. Inserte la tarjeta de puertos iDRAC en el conector de la placa base. Fije la tarjeta de puertos iDRAC con los dos tornillos cautivos. Siguientes pasos Instale el ventilador de refrigeración interno.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 118
Ilustración 45. Extracción e instalación del módulo SD dual interno (IDSDM) Módulo SD dual interno LED indicador de estado (2) Tarjeta SD 2 Ranura para tarjeta SD 2 Ranura para tarjeta SD 1 Conector IDSDM La siguiente tabla describe los códigos de indicador de IDSDM: Convención El código del indicador Estado...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 122
b. Quite el tornillo que se encuentra diagonalmente opuesto al tornillo que retire primero. c. Repita el procedimiento para los otros 2 tornillos. d. Extraiga el disipador de calor. Ilustración 46. Extracción e instalación del disipador de calor del procesador 1.
Página 123
Ilustración 47. Protector del procesador 1. Cerrar la palanca de liberación del 2. Icono de bloqueo primer zócalo 3. el procesador 4. Abrir la palanca de liberación del primer zócalo 5. Icono de desbloqueo Para extraer el procesador: a. Libere la palanca del primer zócalo abierto junto al icono de desbloqueo empujando la palanca hacia abajo y hacia fuera desde debajo de la lengüeta.
Página 124
Ilustración 48. Extracción e instalación de un procesador 1. Cerrar la palanca de liberación del 2. Esquina de la pata 1 del procesador primer zócalo 3. el procesador 4. ranura (4) 5. Protector del procesador 6. Abrir la palanca de liberación del primer zócalo 7.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 126
PRECAUCIÓN: Al quitar o volver a instalar el procesador, limpie cualquier contaminante. Los contaminantes en las patas del procesador como grasa térmica pueden causar daños en el procesador. a. Alineación del procesador con los salientes del zócalo PRECAUCIÓN: No utilice fuerza para colocar el procesador. Cuando el procesador está posicionado correctamente, se engancha fácilmente en el zócalo.
Página 127
Ilustración 49. Aplicación de la grasa térmica en la parte superior del procesador 1. el procesador 2. grasa térmica 3. jeringa de grasa térmica NOTA: La grasa térmica está diseñada para un solo uso. Deseche la jeringa después de utilizarla. c.
Si la carga sobre la fuente activa es inferior al 20 %, la fuente de alimentación redundante pasa al estado de suspensión Puede definir la función de repuesto dinámico mediante la configuración de iDRAC. Para obtener más información sobre la configuración de iDRAC, consulte Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guía del usuario de iDRAC) en dell.com/support/home.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Extracción de la unidad de fuente de alimentación de relleno (PSU) Si va a instalar una segunda unidad de fuente de alimentación, extraiga la unidad de fuente de alimentación de relleno del compartimento. Para ello, tire hacia fuera de la pieza de relleno. PRECAUCIÓN: Para garantizar un enfriamiento adecuado del sistema, se debe instalar la fuente de alimentación de relleno en el segundo compartimento de fuente de alimentación en una configuración no redundante.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Deslice el divisor de fuentes de alimentación hasta sacarlo del chasis. Alinee las lengüetas del nuevo divisor de fuentes de alimentación con las ranuras del compartimiento de la unidad de fuente de alimentación. Gire el divisor de fuentes de alimentación en sentido contrario a las agujas del reloj y deslícelo hasta que encaje en las ranuras del compartimiento de la unidad de la fuente de alimentación.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 140
Asegúrese de leer el documento Instrucciones de seguridad. Prepare un destornillador Phillips del núm. 2. Realice el procedimiento descrito en Antes de trabajar en el interior de su equipo. Pasos Extraiga el tornillo que fija el panel de control al chasis. Desconecte el cable del panel de control y el cable USB del panel de control de la placa base.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 145
Ilustración 60. Extracción e instalación de la placa del panel de control en sistemas con unidades de disco duro de intercambio activo...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 151
PRECAUCIÓN: Si utiliza el módulo de programa seguro (TPM) con una clave de cifrado, se le solicitará que cree una clave de recuperación durante la configuración del sistema o del programa. No deje de crear esta clave de recuperación, y guárdela en un lugar seguro. Si alguna vez sustituye esta placa base, deberá...
Página 152
Ilustración 64. Extracción e instalación de los tornillos de la placa base Tornillos (9) PRECAUCIÓN: No levante el ensamblaje de placa base sujetándolo por un módulo de memoria, un procesador u otro componente.
Página 153
Ilustración 65. Extracción de la placa base la placa base postes con asa en T (2) Sujete los postes con asa en T y deslice la placa base hacia la parte frontal del sistema. Sujete los postes con asa en T y levante la placa base para extraerla del chasis. Enlaces relacionados Extracción de portatarjetas de expansión Extracción de la cubierta de refrigeración...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Actualice las versiones de BIOS e iDRAC. Vuelva a activar el módulo de plataforma segura (TPM). Para obtener más información, consulte Vuelva a habilitar el TPM para usuarios BitLocker Vuelva a habilitar el TPM para los usuarios TXT. Enlaces relacionados Instalación de un procesador Instalación del módulo SD dual interno Instalación de la cubierta de refrigeración...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Ilustración 66. Instalación del TPM Conector del TPM ranura en el conector del TPM tornillo de plástico Ranura de la placa base Vuelva a habilitar el TPM para usuarios BitLocker Inicialice el TPM. Para obtener más información sobre la inicialización del TPM, consulte http:// technet.microsoft.com/en-us/library/cc753140.aspx.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 160
Siguientes pasos Instale la tapa del sistema. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.
PRECAUCIÓN: No intente pasar el sistema al modo rack a menos que se lo autorice Dell, ya que solo los clientes certificados por Dell para la conversión rack pueden convertir un sistema de modo torre a modo rack.
Preparación de un sistema para la conversión de modo torre a modo rack Requisitos previos Asegúrese de leer el documento Instrucciones de seguridad. Prepare un destornillador Phillips del núm. 2. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica y de los periféricos.
Página 163
Siguientes pasos Instale la tapa del sistema. Instale el sistema en un rack. Para obtener más información, consulte Rack Installation Guide (Guía de instalación del rack) del sistema en dell.com/poweredgemanuals. Enlaces relacionados Extracción de los pies del sistema Extracción de las ruedas giratorias Extracción de la cubierta del sistema...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Solución de problemas de iDRAC directo (configuración XML de USB) Para obtener información sobre la configuración del servidor y del dispositivo de almacenamiento USB, consulte Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de iDRAC) en dell.com/esmanuals. Pasos Asegúrese de que el dispositivo de almacenamiento USB se conecta al puerto de administración de...
Solución de problemas de iDRAC directo (conexión de portátil) Para obtener información sobre la conexión de equipo portátil USB y la configuración del servidor, consulte Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de iDRAC) en dell.com/esmanuals. Pasos Asegúrese de que su equipo portátil esté...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
En los comandos de RACADM Ejecute el comando racadm help system.thermalsettings Para obtener más información, consulte Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guía del usuario de Dell Remote Access Controller) en dell.com/esmmanuals. Solución de problemas de los ventiladores de refrigeración...
Página 172
Si el diagnóstico indica que hay un fallo, realice las acciones correctivas que se muestran en el programa de diagnóstico. Si el sistema no está operativo, apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la fuente de alimentación. Espere al menos 10 segundos y, a continuación, vuelva a conectar el sistema a la alimentación.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Mensajes de alerta Systems Management Software genera mensajes de alerta para el sistema. Estos incluyen mensajes de información, estado, aviso y fallos sobre unidades, temperatura, ventiladores y alimentación. Para obtener más información, consulte la documentación de Systems Management Software.
Si experimenta algún problema con el sistema, ejecute los diagnósticos del sistema antes de ponerse en contacto con Dell para recibir asistencia técnica. El objetivo de ejecutar los diagnósticos del sistema es realizar pruebas en el hardware sin necesidad de otros equipos ni de correr riesgo de pérdida de datos. Si no puede corregir el problema, el personal de servicio y asistencia puede utilizar los resultados de las pruebas de diagnóstico para ayudarle a resolver el problema.
Se muestra si hay, al menos, una descripción de evento registrada. Para obtener información acerca de los diagnósticos incorporados del sistema, consulte la ePSA Diagnostics Guide (Notebooks, Desktops and Servers) (Guía de diagnósticos de la ePSA [portátiles, equipos de sobremesa y servidores] en dell.com/support/home.
Puentes y conectores Conectores de la placa base Ilustración 69. Conectores de la placa base Conector Descripción SYS_PWR_CONN (P1) Conector de alimentación FP_USB Conector USB del panel de control PIB_CONN Conector de señal PIB SATA_CDROM Conector SATA de la unidad óptica...
Página 183
Conector Descripción SATA_TBU Conector SATA de la unidad de cinta J_SATA_B Conector SATA B CTRL_PNL Conector de interfaz del panel de control J_SATA_A Conector SATA A INT_USB_3.0 Conector USB interno TPM_Module Conector del módulo de plataforma segura (TPM) J_PSWD_NVRAM Ver configuración del puente de la placa base SLOT1 PCIE_G2_X4 Conector de tarjeta PCIe 1 (PCH)
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 185
Las contraseñas existentes no se deshabilitan (eliminan) hasta que el sistema se inicia con el puente en las patas 2 y 4. Sin embargo, antes de que asigne una nueva contraseña de sistema y/o de configuración, deberá volver a pasar el puente a las patas 4 y 6. NOTA: Si asigna una nueva contraseña del sistema y/o de configuración con el puente en las patas 2 y 4, el sistema deshabilitará...
Especificaciones técnicas Características físicas Altura 443,3 mm (17,45 pulgadas) con pies 430,3 mm (16,94 pulgadas) sin pies Anchura 304,5 mm (11,98 pulgadas) con pies abiertos 218 mm (8,58 pulgadas) con pies cerrados Profundidad 542,2 mm (21,35 pulgadas) sin bisel 558,6 mm (21,99 pulgadas) con bisel Peso (configuración máxima) 30,16 kg (66,49 lb) Procesador...
Bus de expansión (Ranura 6) 1 ranura para tarjeta PCIe Gen3 x8 de altura completa y media longitud conectada al procesador 2 Memoria Arquitectura DIMM registrados DDR4 de 1333 MT/s, 1600 MT/s, 1866 MT/s o 2133 MT/s Compatibilidad con ECC avanzado o funcionamiento con optimización de memoria Zócalos de módulo de memoria Doce de 288 patas...
Página 188
Alimentación 100–240 V CA, autoajustable, 50/60 Hz Tensión NOTA: Este sistema ha sido diseñado también para que se conecte a sistemas de alimentación de TI con un voltaje entre fases no superior a 230 V. Unidades Unidades de disco duro Sistemas con 4 unidades de disco duro Hasta 4 unidades de disco duro SAS Nearline o SATA cableadas internas de 3,5 pulgadas.
Página 189
Conectores iDRAC8 Una Ethernet de 1 GbE opcional vFlash SD Una tarjeta de memoria SD vFlash opcional Parte frontal Dos hosts USB de alta velocidad (un puerto USB 2.0 y un puerto USB 3.0) Vídeo VGA de 15 patas NOTA: El puerto VGA frontal solo se encuentra disponible en la configuración en modo rack.
Página 190
No se admiten las fuentes de alimentación cableadas. • No se admiten tarjetas periféricas que no hayan sido autorizadas por Dell ni tarjetas periféricas superiores a 25 W. Entorno NOTA: Para obtener información adicional sobre medidas del entorno para configuraciones específicas del sistema, visite dell.com/environmental_datasheets.
Página 191
Entorno Intervalo en porcentaje de humedad De 10 % a 80 % de humedad relativa con un punto de condensación máximo de 29 °C (84,2 °F). Vibración máxima En funcionamiento 0,26 G de 5 Hz a 350 Hz (todas las orientaciones de funcionamiento) Almacenamiento 1,88 G...
Página 192
Entorno NOTA: Se aplica solo a los entornos de NOTA: El aire que entre en el centro de centro de datos. Los requisitos de la filtración datos tiene que tener una filtración de aire no se aplican a los equipos de TI MERV11 o MERV13.
Internet activa, puede encontrar información de contacto en su factura de compra, en su albarán de entrega, en su recibo o en el catálogo de productos Dell. La disponibilidad varía según el país y el producto y es posible que algunos de los servicios no estén disponibles en su área. Para ponerse en contacto con Dell por cuestiones relacionadas con ventas, asistencia técnica o atención al cliente:...