Contenido 1 Descripción general del servidor Dell PowerEdge T630.................. 8 Configuraciones compatibles con el servidor PowerEdge T630..................8 Panel frontal..................................10 Chasis de la unidad de disco duro de 2,5 pulgadas....................10 Chasis de la unidad de disco duro de 3,5 pulgadas....................12 Panel LCD..................................
Página 4
Detalles de System Setup (Configuración del sistema)..................44 BIOS del sistema................................ 44 Utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)....................66 Device Settings (Configuración del dispositivo)......................67 Dell Lifecycle Controller..............................67 Administración integrada del sistema........................67 Boot Manager (Administrador de inicio)........................67 Visualización de Boot Manager (Administrador de inicio)..................68 Boot Manager Main Menu (Menú...
Página 5
Ensamblaje de ventiladores de refrigeración (opcional)....................86 Extracción del ensamblaje del ventilador de refrigeración opcional..............86 Instalación del ensamblaje de ventiladores de refrigeración opcional..............87 Memoria del sistema................................88 Pautas generales para la instalación de módulos de memoria................90 Pautas específicas de los modos..........................90 Configuraciones de memoria de muestra........................
Página 6
Extracción del portatarjetas GPU opcional......................123 Instalación del soporte para tarjetas GPU......................124 Tarjetas GPU (opcional)..............................125 Pautas para la instalación de tarjetas GPU......................125 Extracción de una tarjeta GPU opcional........................126 Instalación de una tarjeta GPU opcional........................ 128 Módulo SD dual interno (opcional)..........................129 Extracción del módulo SD dual interno opcional....................129 Instalación del módulo SD dual interno opcional....................131 Tarjeta SD interna................................
Página 7
Solución de problemas de los procesadores........................ 211 11 Obtención de ayuda........................... 213 Cómo ponerse en contacto con Dell..........................213 Comentarios sobre la documentación..........................213 Acceso a la información del sistema mediante QRL....................213 Quick Resource Locator (Localizador de recursos rápido - QRL) para Dell PowerEdge T630.......214 Contenido...
Panel posterior • Indicadores de diagnóstico • Ubicación de la etiqueta de servicio del sistema Configuraciones compatibles con el servidor PowerEdge T630 El sistema Dell PowerEdge T630 es compatible con las siguientes configuraciones: Descripción general del servidor Dell PowerEdge T630...
Página 9
Figura 1. Configuraciones compatibles con PowerEdge T630 Descripción general del servidor Dell PowerEdge T630...
Figura 2. Panel anterior: chasis de unidad disco duro de 2,5 pulgadas Ranura para tarjetas SD vFlash Botón de encendido Botón NMI Botón de identificación del sistema Botones del menú de la pantalla LCD Etiqueta de información Descripción general del servidor Dell PowerEdge T630...
Página 11
La pantalla LCD parpadea en color azul cuando el sistema funciona normalmente. Cuando haya un problema en el sistema, la pantalla LCD se iluminará en ámbar y mostrará un código de error seguido de un texto descriptivo. Descripción general del servidor Dell PowerEdge T630...
Hasta treinta y dos unidades de disco duro de 2,5 pulgadas. Enlace relacionado Preparación de un sistema para la conversión de modo torre a modo bastidor Chasis de la unidad de disco duro de 3,5 pulgadas Descripción general del servidor Dell PowerEdge T630...
Página 13
Botones del menú de la pantalla LCD Etiqueta de información Panel LCD Puerto directo de iDRAC Conector VGA Conector USB Compartimento para unidad de cinta o unidad óptica FlexBay Unidades SSD PCIe Unidades de disco duro de 3,5 pulgadas Descripción general del servidor Dell PowerEdge T630...
Página 14
Puerto de administración de El puerto de administración de USB puede funcionar como un USB/puerto de iDRAC Direct puerto USB normal o permitir el acceso a las funciones de iDRAC Descripción general del servidor Dell PowerEdge T630...
El panel LCD del sistema proporciona información sobre el sistema, mensajes de estado y de error para indicar que el sistema funciona correctamente o si hay un problema en el sistema. Para obtener más información sobre los mensajes de error, consulte la Dell Event and Error Messages Reference Guide (Guía de referencia de los mensajes de error y eventos de Dell) en Dell.com/openmanagemanuals >...
Seleccione DHCP o IP estática para configurar el modo de red. IP estática si está seleccionada, los campos disponibles son: IP, Subnet (Sub)y Gateway (Gtw). Seleccione Setup DNS para habilitar el DNS y para ver las direcciones de dominio. Dispone de dos entradas DNS separadas. Descripción general del servidor Dell PowerEdge T630...
Seleccione Simple para mostrar los mensajes LCD de error con una descripción sencilla. Para obtener más información sobre los mensajes de error, consulte la Dell Event and Error Messages Reference Guide (Guía de referencia de los mensajes de error y eventos de Dell) en dell.com/esmmanuals.
Ranuras para tarjeta de Puede conectar hasta dos tarjetas de expansión PCI Express y una expansión PCIe (3) (procesador sola tarjeta PERC. 2 conectores de NIC de 10/100/1 000 Mbps integrados. Conectores Ethernet Descripción general del servidor Dell PowerEdge T630...
Los indicadores de diagnóstico situados en el panel frontal del sistema muestran el estado del sistema durante el inicio del sistema. NOTA: Los indicadores de diagnóstico no están presentes si el sistema está dotado de una pantalla LCD. Descripción general del servidor Dell PowerEdge T630...
Página 20
Cuando se enciende el sistema. obtener más información sobre los mensajes de error, • Cuando el sistema se encuentra consulte la Dell Event and Error Messages Reference en espera. Guide (Guía de referencia de los mensajes de error y •...
Las unidades de fuente de alimentación (PSU) de CA tienen un asa translúcida iluminada que sirve como indicador, y las PSU de CC disponen de un LED que sirve como indicador. El indicador muestra si la alimentación está presente o si ha producido un error de alimentación. Descripción general del servidor Dell PowerEdge T630...
Página 22
(EPP) situada en la parte posterior. NOTA: La combinación de unidades de fuente de alimentación de servidores Dell PowerEdge de generaciones anteriores puede dar lugar a una condición de discrepancia de CPU o a un error al encender el sistema.
Página 23
Verde parpadeante Cuando se añade una PSU en activo, el indicador de PSU parpadea en color verde. Esto indica que existe una falta de correspondencia de unidad de fuente de alimentación con Descripción general del servidor Dell PowerEdge T630...
Si la unidad de disco duro se encuentra en modo Advanced Host Controller Interface (Interfaz de controladora host avanzada - AHCI), el indicador de estado (sobre el lado derecho) no funcionará y permanecerá apagado. Descripción general del servidor Dell PowerEdge T630...
Como alternativa, la información puede estar en un adhesivo en el chasis del sistema. Dell utiliza esta información para dirigir las llamadas de asistencia al personal adecuado.
Conversión del sistema de modo torre a modo bastidor El sistema se puede convertir del modo torre al modo bastidor. Para convertir el sistema del modo torre al modo bastidor, necesita el kit de conversión del modo torre al modo bastidor, que contiene los siguientes elementos: •...
Página 27
Figura 10. Instalación de la cubierta de deslizamiento del bastidor Cubierta de deslizamiento del bastidor Chasis del sistema Figura 11. Extracción de la cubierta de deslizamiento del bastidor Cubierta de deslizamiento del bastidor Chasis del sistema Coloque el conjunto del panel de control. Para obtener más información, consulte Instalación del ensamblaje del panel de control. Acople la cubierta de Mylar para cubrir las aberturas del chasis en las que se hayan instalado los pies posteriores del sistema en modo torre.
Página 28
Figura 12. Acoplamiento de la cubierta de Mylar Marcas del chasis Cubierta de Mylar Instale la cubierta del sistema. Instale las orejas del bastidor; para ello, lleve a cabo los siguientes pasos: Alinee los tres orificios de los tornillos en las orejas del bastidor con los orificios de los tornillos en la parte superior e inferior del sistema.
Página 29
Figura 13. Extracción de la las orejas del bastidor Tornillo (6) pestañas del bastidor (2) Sistema en modo bastidor Instale el sistema en el rack. Para obtener más información, consulte la Rack Installation Guide (Guía de instalación del estante) que se envió...
Dell.com/idracmanuals de iDRAC, la configuración y el registro en iDRAC y la administración del sistema de forma remota, consulte la Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller). Para obtener información sobre la instalación del Dell.com/operatingsystemmanuals...
Página 31
Administrator User's Guide (Guía del usuario sobre el administrador de servidores Dell OpenManage). Para obtener más información sobre la instalación, Dell.com/openmanagemanuals el uso y la resolución de problemas de Dell OpenManage Essentials, consulte la Dell OpenManage Essentials User's Guide (Guía del usuario de Dell OpenManage Essentials).
Página 32
OpenManage firmware del sistema y los agentes que supervisan los componentes del sistema, consulte la Dell Event and Error Messages Reference Guide (Guía de referencia de mensajes de errores y eventos de Dell).
Especificaciones técnicas En esta sección se describen las especificaciones técnicas y ambientales del sistema. Dimensiones del chasis Figura 14. Detalla las dimensiones del sistema Dell PowerEdge T630 Especificaciones técnicas...
2,5 pulgadas Especificaciones del procesador El sistema PowerEdge T630 admite hasta dos procesadores de la familia de productos Intel Xeon E5-2600 v4 o Xeon E5-2600 v3. Especificaciones de PSU El sistema PowerEdge T630 admite hasta dos unidades de suministro de energía redundante (PSU) de CA o CC.
Especificaciones de la memoria El sistema PowerEdge T630 es compatible con DDR4 de 1866 MT/s, 2133 MT/s o 2400 MT/s registrados o DIMM de código de corrección de errores de carga reducida (ECC) para el funcionamiento optimizado de memoria o ECC avanzado.
Una ranura de tarjeta dedicada para redundancia. Puertos VGA El puerto de arreglo gráfico de video (VGA) le permite conectar el sistema a una pantalla VGA. El sistema PowerEdge T630 es compatible con dos puertos VGA de 15 clavijas en los paneles frontal y posterior.
Dos puertos compatibles con USB 3.0 Puertos NIC El sistema PowerEdge T630 admite cuatro puertos de controladora de interfaz de red (NIC) en el panel posterior, que está disponible en las siguientes configuraciones de NIC: • 2 de 10/100/1000 Mbps Especificaciones de vídeo...
Página 38
Temperatura Especificaciones Degradado de temperatura máxima (en funcionamiento y 20 °C/h (68°F/h) almacenamiento) Tabla 19. Especificaciones de humedad relativa Humedad relativa Especificaciones Almacenamiento 5 % a 95 % de humedad relativa con un punto de condensación máximo de 33 °C (91 °F). La atmósfera debe estar sin condensación en todo momento. En funcionamiento De 10% a 80% de humedad relativa con un punto de condensación máximo de 29 °C (84,2 °F).
Especificaciones de la contaminación gaseosa y de partículas En la tabla a continuación, se definen las limitaciones que ayudan a evitar cualquier falla o daño en el equipo por contaminación gaseosa o de partículas. Si los niveles de contaminación gaseosa o de partículas están por encima de los límites especificados y causan fallas o daños en el equipo, es posible que deba corregir las condiciones medioambientales.
Se necesitan 2 unidades de fuente de alimentación en modo redundante, pero no son compatibles con la función de error de la unidad de fuente de alimentación. • No se admiten tarjetas periféricas que no hayan sido autorizadas por Dell ni tarjetas periféricas superiores a 25 W. • No se admite la unidad SSD PCIe.
Integrated Dell Remote Access Controller (iDRAC) está diseñado para aumentar la productividad de los administradores de sistema y mejorar la disponibilidad general de los sistemas Dell. iDRAC alerta a los administradores sobre problemas en el sistema, los ayuda a realizar la administración remota del sistema y reduce la necesidad de obtener acceso físico al sistema.
Debe tener credenciales del iDRAC para iniciar sesión en el iDRAC. Para obtener más información sobre el inicio de sesión en iDRAC y las licencias de iDRAC, consulte Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.
El sistema dispone de las siguientes opciones para administrar las aplicaciones previas al sistema operativo: • Configuración del sistema • Boot Manager (Administrador de inicio) • Dell Lifecycle Controller • Entorno de ejecución previa al inicio (PXE) Vínculos relacionados Configuración del sistema Boot Manager (Administrador de inicio)
UEFI (Unified Extensible Firmware Interface). Puede habilitar o deshabilitar diversos parámetros de la iDRAC mediante la utilidad de configuración de la iDRAC. Para obtener más información acerca de esta utilidad, consulte Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de la Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.
Vínculos relacionados Detalles de configuración de BIOS del sistema Configuración de inicio Información del sistema Configuración de la memoria Configuración del procesador Configuración de SATA Dispositivos integrados Comunicación serie Configuración del perfil del sistema Otros ajustes Utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC) Device Settings (Configuración del dispositivo) Detalles de System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema) Visualización de System BIOS (BIOS del sistema)
Opción Descripción Comunicación serie Muestra las opciones que permiten administrar los puertos serie, así como especificar las opciones y las funciones relacionadas. Configuración del Muestra las opciones que permiten cambiar los ajustes de administración de energía del procesador, la frecuencia perfil del sistema de la memoria, etc.
DOS y de 32 bits no son compatibles con UEFI y sólo pueden instalarse desde el modo de inicio BIOS. NOTA: Para obtener la información más reciente sobre los sistemas operativos admitidos, visite Dell.com/ossupport. Aplicaciones de administración previas al sistema operativo...
Vínculos relacionados Configuración de inicio Detalles de Boot Settings (Configuración de inicio) Visualización de Boot Settings (Configuración de inicio) Cambio del orden de inicio Es posible que deba cambiar el orden de inicio si desea iniciar desde una llave USB o una unidad óptica. Las siguientes instrucciones pueden variar si ha seleccionado BIOS para Boot Mode (Modo de inicio).
Detalles de System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema) Los detalles de la pantalla System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema) se indican a continuación: Opción Descripción Intel AES-NI Mejora la velocidad de las aplicaciones mediante el cifrado y descifrado con Advanced Encryption Standard Instruction Set (Conjunto de instrucciones de estándar de cifrado avanzado) y está...
Opción Descripción Secure Boot Activa Secure Boot (Inicio seguro), donde el BIOS autentica cada imagen de inicio previo usando los certificados de la política de inicio seguro. La opción Secure Boot (inicio seguro) está desactivada de forma predeterminada. Secure Boot Policy Cuando la política de inicio seguro está...
Información del sistema La pantalla System Information (Información del sistema) le permite visualizar las propiedades del sistema, como la etiqueta de servicio, el modelo del sistema y la versión del BIOS. Vínculos relacionados Detalles de System Information (Información del sistema) BIOS del sistema Visualización de System Information (Información del sistema) Visualización de System Information (Información del sistema)
Vínculos relacionados Información del sistema Detalles de System Information (Información del sistema) Visualización de System Information (Información del sistema) Asignación de contraseña del sistema y de configuración Requisitos previos Asegúrese de que el puente de contraseña esté habilitado. El puente de contraseña habilita o deshabilita las características de la contraseña del sistema y la contraseña de configuración.
NOTA: Si se introduce una contraseña de sistema incorrecta, el sistema muestra un mensaje y le solicita que vuelva a introducirla. Dispone de tres intentos para introducir la contraseña correcta. Tras el último intento erróneo, el sistema muestra un mensaje de error indicando que se ha detenido y que debe ser apagado.
ECC avanzada, Modo de duplicación, Modo de repuesto, Modo de repuesto con ECC avanzada, Modo la memoria resistente a errores Dell y Modo resistente a errores NUMA de Dell. De manera predeterminada, esta opción está configurada en Optimizer Mode (Modo de optimizador).
Descripción NOTA: La opción Dell Fault Resilient Mode (Modo de resistencia a errores de Dell) establece un área de la memoria resistente a errores. Este modo lo puede utilizar un sistema operativo que admita la función para cargar aplicaciones críticas o que habilite el kernel del sistema operativo para maximizar la disponibilidad del sistema.
Página 56
Esta opción solo está disponible en determinadas SKU de los procesadores. X2Apic Mode Permite activar o desactivar el modo Intel X2Apic. Dell Controlled Controla la interacción turbo. Active esta opción únicamente cuando la opción System Profile (Perfil del sistema) Turbo esté...
Opción Descripción Opción Descripción Family-Model- Muestra la familia, el modelo y la versión del procesador según la definición de Intel. Stepping Brand Especifica el nombre de la marca. Level 2 Cache Muestra el tamaño total de la memoria caché L2. Level 3 Cache Muestra el tamaño total de la memoria caché...
Página 58
Opción Descripción Port A Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA settings (Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA, configure este campo en modo Auto para habilitar la compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS. Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está...
Página 59
Opción Descripción Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada. Opción Descripción Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado. Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA. Capacidad Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Opción Descripción Opción Descripción Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado. Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA. Capacidad Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Detalles de Integrated Devices (Dispositivos integrados) Los detalles de la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados) se indican a continuación: Opción Descripción Valor USB 3.0 Activa o desactiva la compatibilidad USB 3.0. Active esta opción solo si el sistema operativo es compatible con USB 3.0.
Opción Descripción Deshabilitación de Permite activar o desactivar las ranuras de PCIe disponibles en el sistema. La función Deshabilitación de ranura ranura controla la configuración de las tarjetas PCIe instaladas en la ranura especificada. La deshabilitación de las ranuras solo se debe utilizar cuando la tarjeta periférica instalada impida arrancar el sistema operativo o provoque retrasos en el inicio del sistema.
Opción Descripción NOTA: Cada vez que se inicia el sistema, el BIOS sincroniza la configuración del MUX serie guardada en iDRAC. La configuración del MUX serie se puede modificar independientemente en iDRAC. La carga de la configuración predeterminada del BIOS desde la utilidad de configuración del BIOS no siempre revierte la configuración del MUX serie a la configuración predeterminada de Serial Device 1 (Dispositivo serie 1).
Custom (Personalizado). De manera predeterminada, esta opción está configurada como Rendimiento por vatio optimizado (DAPC). DAPC es la Controladora de energía activa de Dell. NOTA: Todos los parámetros en pantalla de la configuración del perfil del sistema se encuentran disponibles solo cuando la opción System Profile (Perfil del sistema) está...
Opción Descripción Monitor/Mwait Permite habilitar las instrucciones Monitor/Mwait en el procesador. De manera predeterminada, esta opción está configurada como Activada para todos los perfiles del sistema, excepto Personalizado. NOTA: Esta opción se puede deshabilitar solo si la opción C States (Estados C) en el modo Custom (Personalizado) está...
Para acceder a algunas funciones de la utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC) se requiere la actualización de la licencia de iDRAC Enterprise. Para obtener más información acerca del uso de iDRAC, consulte Dell Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.
Puede que determinadas configuraciones de plataforma no admitan el conjunto completo de funciones que ofrece Lifecycle Controller. Para obtener más información acerca de la configuración de Dell Lifecycle Controller, del hardware y del firmware, y de la implementación del sistema operativo, consulte la documentación de Lifecycle Controller en Dell.com/idracmanuals.
Vínculos relacionados Boot Manager Main Menu (Menú principal de administrador de inicio) BIOS del sistema Visualización de Boot Manager (Administrador de inicio) Visualización de Boot Manager (Administrador de inicio) Para acceder a Boot Manager: Encienda o reinicie el sistema. Presione F11 cuando vea el siguiente mensaje: F11 = Boot Manager Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar F11, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
• Launch Dell Diagnostics (Iniciar Dell Diagnostics) • Explorador de archivos de actualización de la BIOS • Reiniciar sistema Enlace relacionado Boot Manager (Administrador de inicio) System Utilities (Utilidades del sistema) Las System Utilities (Utilidades del sistema) contienen las utilidades siguientes que se pueden iniciar: •...
Instalación y extracción de los componentes del sistema En esta sección se proporciona información sobre cómo instalar y extraer los componentes del sistema. Temas: • Instrucciones de seguridad • Antes de trabajar en el interior de su equipo • Después de trabajar en el interior de su equipo •...
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Vínculos relacionados Instalación de la cubierta del sistema Instalación del bisel frontal opcional Herramientas recomendadas Necesita las siguientes herramientas para llevar a cabo los procedimientos de extracción e instalación: • Llave para la cerradura del bisel. Esto es necesario únicamente si el sistema incluye un bisel. •...
Figura 15. Extracción del bisel frontal tecla del bisel bisel Pestillo de liberación system Enlace relacionado Instalación del bisel frontal opcional Instalación del bisel frontal opcional Ubique y extraiga las teclas del bisel. NOTA: Hay dos teclas del bisel conectadas a la parte posterior del bisel. Introduzca las lengüetas del bisel en las ranuras correspondientes del chasis.
Figura 16. Instalación del bisel frontal tecla del bisel bisel system Enlace relacionado Extracción del bisel frontal opcional Pies del sistema Los pies del sistema proporcionan estabilidad al sistema en modo torre. Extracción de los pies del sistema Prerrequisitos NOTA: Se recomienda extraer los pies del sistema solo cuando se va a convertir el sistema del modo torre al modo bastidor o cuando se van a sustituir los pies del sistema por conjunto de ruedas.
Figura 17. Extracción e instalación de los pies del sistema Ranura de lengüeta (12) Orificio para tornillos (4) lengüeta (12) base de la torre pies del sistema (4) Tornillo (4) Vínculos relacionados Instrucciones de seguridad Instalación de los pies del sistema Instalación de los pies del sistema Prerrequisitos PRECAUCIÓN:...
Ruedas giratorias (opcional): modo torre Las ruedas giratorias proporcionan movilidad al sistema en modo torre. El ensamblaje de ruedas giratorias está compuesto por: • Unidades de ensamblaje de ruedas (frontal y posterior) • 2 tornillos para las unidades del ensamblaje de ruedas Extracción de las ruedas giratorias Prerrequisitos Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
Figura 18. Extracción de las ruedas giratorias Ranuras en la base de la torre (4) unidad del ensamblaje de ruedas (2) Tornillo (2) tornillos para la unidad de soporte (2) unidad de soporte Vínculos relacionados Instrucciones de seguridad Instalación de las ruedas giratorias Instalación de las ruedas giratorias Prerrequisitos Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
Pasos Alinee los 2 ganchos de retención de la unidad del ensamblaje de ruedas posterior con las 2 ranuras en la base del chasis e introduzca los ganchos en las ranuras. Desplace el ensamblaje de ruedas posterior ligeramente hacia atrás del sistema y fíjelo en su lugar mediante un único tornillo. Alinee los 2 ganchos de retención de la unidad del ensamblaje de ruedas frontal con las 2 ranuras en la base del chasis e introduzca los ganchos en las ranuras.
Extracción de la cubierta del sistema Prerrequisitos Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad. Apague el sistema y todos los periféricos conectados. Desconecte el sistema de la toma eléctrica y los periféricos. Extraiga el bisel frontal en caso de que esté instalado. Coloque el sistema en una superficie plana y estable.
Instalación de la cubierta del sistema Prerrequisitos Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad. Asegúrese de que todos los cables internos están conectados y fuera de paso, y que no quedan herramientas ni piezas adicionales dentro del sistema.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Pasos Alinee las ranuras del ensamblaje de ventiladores de refrigeración con las patas de guía situadas en las paredes laterales del chasis. Deslice el conjunto de ventiladores de refrigeración en el chasis. Bloquee el ensamblaje de ventiladores de refrigeración en el chasis presionando las palancas de liberación. Siguiente paso Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Página 89
El sistema contiene 24 zócalos de memoria divididos en 2 grupos de 12, uno para cada procesador. Cada grupo de 12 zócalos se organiza en 4 canales. En cada canal, las palancas de liberación del primer zócalo están marcadas en blanco, las del segundo zócalo en negro y las del tercero en verde.
Tipo de DIMM Módulo DIMM Frecuencia de Rango/canal DIMM máximo Voltaje distribuido/canal funcionamiento (en MT/s) 2400, 2133, 1866 Rango cuádruple 2133, 1866 Rango cuádruple Pautas generales para la instalación de módulos de memoria NOTA: Las configuraciones de memoria que no cumplan dichas pautas pueden impedir que el sistema se inicie, deje de responder durante la configuración de la memoria o funcione con memoria reducida.
Modo de memoria optimizada (canal independiente) Este modo admite Single Device Data Correction (Corrección de datos de dispositivo único - SDDC) sólo para módulos de memoria que utilicen amplitudes de dispositivo x4. No impone requisitos específicos en cuanto a la ocupación de ranuras. Sustitución de memoria NOTA: Para utilizar el reemplazo de memoria, esta función debe estar habilitada en System Setup (Configuración del sistema).
Página 92
Tabla 31. Configuraciones de memoria: un solo procesador Capacidad Tamaño de Número de Rango, organización y frecuencia de los Ocupación de las ranuras de módulos del sistema módulo módulos módulos DIMM DIMM (en GB) DIMM (en DIMM 1R, x8, 2400 MT/s 1R, x8, 2133 MT/s 1R, x8, 2400 MT/s A1, A2...
Página 93
Capacidad Tamaño de Número de Rango, organización y frecuencia de los Ocupación de las ranuras de módulos del sistema módulo módulos módulos DIMM DIMM (en GB) DIMM (en DIMM 4R x4, 1866 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10, A11, 4R, x4, 2133 MT/s Los módulos DIMM de 16 GB deben instalarse en las ranuras A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7 y A8, y los de 8 GB en las ranuras A9 y A11.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Página 95
Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema. Extraiga la cubierta de refrigeración. Si procede, extraiga el ensamblaje del ventilador de refrigeración. Para obtener más información, consulte la sección de Extracción del ensamblaje del ventilador de refrigeración.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Extracción de los módulos de memoria Extracción del ensamblaje del ventilador de refrigeración opcional FlexBays El FlexBay del sistema admite dieciséis unidades de disco duro de 2,5 pulgadas o 4 dispositivos Dell PowerEdge Express Flash. Extracción de un FlexBay Prerrequisitos Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
En caso de que se trate de un FlexBay de una unidad de 2,5 pulgadas, extraiga los cables de la unidad óptica reducida y del plano posterior. b En caso de que se trate de un FlexBay de un dispositivo Dell PowerEdge Express Flash, extraiga los cables del plano posterior. Extraiga los dos tornillos que fijan el FlexBay al chasis.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Figura 36. Extracción de una unidad de disco duro de relleno de 2,5 pulgadas Unidad de disco duro de relleno Botón de liberación Vínculos relacionados Instrucciones de seguridad Instalación de una unidad de disco duro de relleno de 2,5 pulgadas Instalación de una unidad de disco duro de relleno de 2,5 pulgadas Prerrequisitos...
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Figura 42. Instalación de un adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas en un portaunidades de disco duro de intercambio directo Portaunidades de disco duro de 3,5 pulgadas Tornillo (5) Unidad de disco duro de 2,5 pulgadas Adaptador de unidad de disco duro Siguiente paso Instale el portaunidades de disco duro de intercambio directo en el sistema.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Pasos Inserte la unidad de disco duro en el portaunidades de disco duro con el extremo del conector de la unidad de disco duro hacia atrás. Alinee los orificios para tornillos de la unidad de disco duro con el conjunto de orificios del portaunidades de disco duro. Una vez estén alineados correctamente, la parte posterior de la unidad de disco duro quedará...
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Página 112
Pestillo de liberación NOTA: La siguiente imagen muestra el diagrama del cableado de una unidad óptica/de cinta con un plano posterior x16. Todos los backplanes (x8, x18 y x16) disponen de un conector de ODD. Figura 47. Cableado: unidad óptica y de cinta Conector ODD1/TBU en la placa base Conector ODD2/TBU en la placa base Conector mini-SAS/SATA del adaptador de cinta interno...
Los conectores de la tarjeta madre del sistema son ODD1/TBU y ODD2/TBU. El sistema puede conectar hasta dos unidades ópticas o una unidad óptica con una unidad de respaldo en cinta SATA y una unidad de respaldo en cinta SAS mediante Dell OpenManage IT Assistant.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Para localizar el puerto USB, consulte la sección sobre puentes y conectores de la placa del sistema. Si está instalada, extraiga la memoria USB del puerto USB. Figura 51. Extracción de la memoria USB interna Memoria USB Puerto USB Introduzca la nueva memoria USB en el puerto USB. Figura 52.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Paso Alinee el portatarjetas de expansión con la saliente del chasis y empújelo hasta que quede firmemente asentado. Siguiente paso Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema. Figura 54. Instalación de portatarjetas de expansión lengüeta Portatarjetas de expansión Vínculos relacionados...
Página 120
Tabla 35. Orden de instalación de las tarjetas de expansión Prioridad de las Tipo de tarjeta Prioridad de las ranuras Máximo permitido tarjetas Placa puente Dell PowerEdge 1, 3 Express Flash (PCIe SSD) GPU (ancho simple y ancho 3, 1 doble)
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Figura 58. Instalación del soporte para tarjetas GPU pata guía Lengüeta de liberación Soporte para tarjetas GPU Vínculos relacionados Instrucciones de seguridad Después de trabajar en el interior de su equipo Extracción del portatarjetas GPU opcional Tarjetas GPU (opcional) Pautas para la instalación de tarjetas GPU Tenga en cuenta las siguientes pautas al instalar una tarjeta GPU: •...
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Página 127
Figura 59. Extracción de una tarjeta GPU pestillo de la tarjeta de expansión (2) tarjeta GPU conector de datos SLI conector de alimentación de la tarjeta GPU conector de alimentación de la tarjeta GPU conector x16 Pasos siguientes Realice los siguientes pasos para instalar las cubrerranuras: Alinee la ranura del cubrerranuras con la lengüeta en la ranura de la tarjeta de expansión.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Página 130
Figura 61. Extracción del módulo SD dual interno (IDSDM) IDSDM lengüeta de tiro LED indicador de estado (2) Tarjeta SD 2 ranura para tarjeta SD 2 ranura para tarjeta SD 1 Conector IDSDM La siguiente tabla describe los códigos de indicador de IDSDM: Tabla 36.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Página 132
Figura 62. Instalación del módulo SD dual interno opcional Módulo SD dual interno LED indicador de estado (2) Tarjeta SD 2 ranura para tarjeta SD 2 ranura para tarjeta SD 1 Conector IDSDM Pasos siguientes Instale las tarjetas SD. NOTA: Vuelva a instalar las tarjetas SD en las mismas ranuras en función de las etiquetas que ha marcado en las tarjetas durante la extracción.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
NOTA: La ranura está diseñada para que la tarjeta se introduzca correctamente. Presione la tarjeta hacia dentro de la ranura para tarjetas para encajarla en su lugar. Pasos siguientes Si corresponde, vuelva a colocar la cubierta de refrigeración. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema. Procesadores y disipadores de calor Siga este procedimiento cuando: •...
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Página 136
NOTA: Puede actualizar el BIOS del sistema mediante Dell Lifecycle Controller. PRECAUCIÓN: El procesador se mantiene en su socket bajo gran presión. Tenga en cuenta que la palanca de liberación puede salir disparada de manera repentina si no la sujeta con firmeza.
Página 137
Figura 64. Protector del procesador Cerrar la palanca de liberación del primer socket icono de bloqueo Procesador Abrir la palanca de liberación del primer socket icono de desbloqueo Instalación y extracción de los componentes del sistema...
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Página 139
Prepare el destornillador Phillips núm. 2. Si está actualizando el sistema, descargue la versión más reciente del BIOS del sistema desde Dell.com/support y siga las instrucciones incluidas en el archivo de descarga comprimido para instalar la actualización en el sistema.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Página 141
Figura 66. Aplicación de la grasa térmica en la parte superior del procesador Procesador Grasa térmica Jeringa de pasta térmica Coloque el disipador de calor sobre el procesador. Apriete uno de los cuatro tornillos para fijar el disipador de calor a la placa base. Apriete el tornillo que se encuentra diagonalmente opuesto al primer tornillo que ha ajustado.
Figura 67. Instalación del disipador de calor Tornillo de retención (4) Disipador de calor Ranura del tornillo de retención (4) Socket del procesador Pasos siguientes Si procede, instale la tarjeta PCIe. Si corresponde, instale el ensamblaje de ventiladores de refrigeración. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Todo el cableado eléctrico debe cumplir las normativas y las prácticas locales y nacionales aplicables. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga todas las instrucciones de seguridad que se proporcionaron con el producto.
Todo el cableado eléctrico debe cumplir las normativas y las prácticas locales y nacionales aplicables. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga todas las instrucciones de seguridad que se proporcionaron con el producto.
Todo el cableado eléctrico debe cumplir las normativas y las prácticas locales y nacionales aplicables. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga todas las instrucciones de seguridad que se proporcionaron con el producto.
Todo el cableado eléctrico debe cumplir las normativas y las prácticas locales y nacionales aplicables. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga todas las instrucciones de seguridad que se proporcionaron con el producto.
Todo el cableado eléctrico debe cumplir las normativas y las prácticas locales y nacionales aplicables. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga todas las instrucciones de seguridad que se proporcionaron con el producto.
NOTA: Cuando vaya a realizar una instalación, un intercambio activo o un acoplamiento activo de una nueva PSU, espere 15 segundos para que el sistema la reconozca y determine su estado. El indicador de estado de la PSU se iluminará en color verde para indicar que la PSU está...
Figura 74. Extracción de unidad de fuente de alimentación de relleno Unidad de fuente de alimentación de relleno Compartimento de la unidad de fuente de alimentación Vínculos relacionados Instrucciones de seguridad Instalación de la unidad de fuente de alimentación de relleno (PSU) Instalación de la unidad de fuente de alimentación de relleno (PSU) Instale el panel de relleno de la unidad de fuente de alimentación (PSU) únicamente en el segundo compartimento de la PSU.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Figura 76. Extracción de la batería del sistema Batería del sistema Ranura para la batería del sistema Para colocar una batería nueva en el sistema, mantenga la batería con el signo "+" hacia arriba y deslícela por debajo de las lengüetas de seguridad.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Página 155
Figura 78. Extracción del plano posterior de unidades de disco duro SSD PCIe Lengüeta de liberación Plano posterior de la unidad de disco duro SSD PCIe Conector de la unidad de disco duro Cable PCIe Cable de alimentación cable de señal Conector de alimentación en el plano posterior Conector del cable de señal en el plano posterior Conector del cable de PCIe en el plano posterior...
Página 156
Conector de alimentación del plano posterior Cable de alimentación del plano posterior Pasador de liberación cable de señal Figura 80. Cableado de un plano posterior SAS/SATA (x8) de 3,5 pulgadas Conector SAS A en la placa base Conector SAS B en la placa base Placa base Conector de señal de la placa base Conector de señal en el plano posterior...
Página 157
Figura 81. Extracción de un plano posterior SAS/SATA (x8) de 3,5 pulgadas con una sola tarjeta PERC cable SAS plano posterior x8 Conector de alimentación Cable de alimentación Pasador de liberación cable de señal Instalación y extracción de los componentes del sistema...
Página 158
Figura 82. Cableado de un plano posterior SAS/SATA (x8) de 3,5 pulgadas con una sola tarjeta PERC Conector SAS B de la tarjeta PERC Conector SAS A de la tarjeta PERC tarjeta PERC Placa base Conector de señal de la placa base plano posterior x8 Conector de señal en el plano posterior conector SAS B en el plano posterior...
Página 159
Figura 83. Extracción de un plano posterior SAS/SATA (x8) de 3,5 pulgadas más (x4) de 2,5 pulgadas Cable de alimentación del plano posterior x8 Conector de alimentación en el plano posterior x8 Pasador de liberación plano posterior x8 Conector del cable de SAS en el plano posterior x8 Cable de señal en el plano posterior x8 Cable de alimentación en el plano posterior PCIe SSD Cable PCIe en el plano posterior PCIe SSD...
Página 160
Figura 84. Cableado de un plano posterior SAS/SATA (x8) de 3,5 pulgadas más 1 (x4) de 2,5 pulgadas conector PCIe C en el plano posterior PCIe SSD conector PCIe B en el plano posterior PCIe SSD conector PCIe A en el plano posterior PCIe SSD Conector de señal del plano posterior de la SSD PCIe Cable SAS B desde el plano posterior de 3,5 pulgadas en Cable SAS A desde el plano posterior de 3,5 pulgadas...
Página 161
Plano posterior de 3,5 pulgadas x8 Conector de SAS B en el plano posterior x8 Conector de SAS A en el plano posterior x8 20 conector PCIe D en el plano posterior PCIe SSD plano posterior SSD de PCIe Figura 85. Extracción de un plano posterior SAS/SATA (x18) de 3,5 pulgadas plano posterior x18 cable de señal Pasador de liberación...
Página 162
Figura 86. Cableado de un plano posterior SAS/SATA (x18) de 3,5 pulgadas Conector SAS B de la tarjeta PERC Conector SAS A de la tarjeta PERC tarjeta PERC Placa base conector SAS A en el plano posterior Conector de señal de la placa base conector SAS B en el plano posterior plano posterior x18 Conector de señal en el plano posterior...
Página 163
Figura 87. Extracción de un plano posterior SAS/SATA (x16) de 2,5 pulgadas plano posterior x16 Pasador de liberación cable de señal Conector de alimentación Cable de alimentación cable SAS Instalación y extracción de los componentes del sistema...
Página 164
Figura 88. Cableado de un plano posterior SAS/SATA (x16) de 2,5 pulgadas Conector SAS B de la tarjeta PERC Conector SAS A de la tarjeta PERC tarjeta PERC Placa base Conector de señal de la placa base conector SAS B en el plano posterior conector SAS A en el plano posterior plano posterior x16 Conector de señal en el plano posterior...
Página 165
Figura 89. Extracción de un plano posterior SAS/SATA (x8) de 2,5 pulgadas más (x4) de 2,5 pulgadas Pasador de liberación plano posterior x16 Cable de señal en el plano posterior x16 Conector de alimentación en el plano posterior x16 Cable de alimentación en el plano posterior x16 Cable SAS en el plano posterior x16 Cable de alimentación en el plano posterior PCIe SSD Cable PCIe en el plano posterior PCIe SSD...
Página 166
Figura 90. Cableado de un plano posterior SAS/SATA (x16) de 2,5 pulgadas más 1 (x4) de 2,5 pulgadas conector PCIe C en el plano posterior PCIe SSD conector PCIe B en el plano posterior PCIe SSD conector PCIe A en el plano posterior PCIe SSD Conector de señal del plano posterior de la SSD PCIe Cable B de SAS desde el plano posterior de 2,5 pulgadas Cable A de SAS desde el plano posterior de 2,5...
Página 167
Cable A de SAS en el plano posterior x16 Plano posterior de 2,5 pulgadas x16 Cable de señal del plano posterior x16 20 conector PCIe D en el plano posterior PCIe SSD plano posterior SSD de PCIe Figura 91. Extracción de un plano posterior SAS/SATA (x32) de 2,5 pulgadas con 2 tarjetas PERC Pasador de liberación Cable de señal en el plano posterior 2 Conector de alimentación en el plano posterior 2...
Página 168
Figura 92. Cableado de un plano posterior SAS/SATA (x32) de 2,5 pulgadas con 2 tarjetas PERC Conector de señal en el plano posterior 2 Conector SAS B en el plano posterior 2 Conector SAS A en el plano posterior 2 Conector B de SAS B en PERC 1 Conector A de SAS B en PERC 1 Conector B de SAS B en PERC 2...
Página 169
Figura 93. Extracción del plano posterior de SAS/SATA (x32) de 2,5 pulgadas con una sola tarjeta PERC Pasador de liberación Cable de señal en el plano posterior 2 Conector de alimentación en el plano posterior 2 Cable de alimentación en el plano posterior 2 Cable SAS en el plano posterior 2 Cable de señal en el plano posterior 1 Conector de alimentación en el plano posterior 1...
Página 170
Figura 94. Cableado de un plano posterior SAS/SATA (x32) de 2,5 pulgadas con una sola tarjeta PERC Conector de señal en el plano posterior 2 Conector SAS B en el plano posterior 2 Conector SAS A en el plano posterior 2 Conector SAS B de la tarjeta PERC Conector SAS A de la tarjeta PERC Tarjeta PERC x32...
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Página 172
Figura 95. Instalación del plano posterior de unidades de disco duro SSD PCIe Plano posterior de la unidad de disco duro SSD PCIe Conector de la unidad de disco duro SSD PCIe Cable PCIe Cable de alimentación cable de señal Conector de alimentación en el plano posterior Conector del cable de señal en el plano posterior Conector del cable de PCIe en el plano posterior...
Página 173
Pata de liberación cable de señal Figura 97. Instalación de un plano posterior SAS/SATA (x8) de 3,5 pulgadas con una sola tarjeta PERC cable SAS plano posterior x8 Conector de alimentación Cable de alimentación Pasador de liberación cable de señal Instalación y extracción de los componentes del sistema...
Página 174
Figura 98. Instalación de un plano posterior SAS/SATA (x8) de 3,5 pulgadas más (x4) de 2,5 pulgadas Cable de alimentación del plano posterior x8 Conector de alimentación en el plano posterior x8 Pasador de liberación plano posterior x8 Conector del cable de SAS en el plano posterior x8 Cable de señal en el plano posterior x8 Cable de alimentación en el plano posterior PCIe SSD Cable PCIe en el plano posterior PCIe SSD...
Página 175
Figura 99. Instalación de un plano posterior SAS/SATA (x18) de 3,5 pulgadas cable de señal plano posterior x18 Cable de alimentación Pasador de liberación Conector de alimentación cable SAS Figura 100. Instalación de un plano posterior SAS/SATA (x16) de 2,5 pulgadas plano posterior x16 Pasador de liberación Instalación y extracción de los componentes del sistema...
Página 176
cable de señal Conector de alimentación Cable de alimentación cable SAS Figura 101. Instalación de un plano posterior SAS/SATA (x8) de 2,5 pulgadas más (x4) de 2,5 pulgadas Pasador de liberación plano posterior x16 Cable de señal en el plano posterior x16 Conector de alimentación en el plano posterior x16 Cable de alimentación en el plano posterior x16 Cable SAS en el plano posterior x16...
Página 177
Figura 102. Instalación de un plano posterior SAS/SATA (x32) de 2,5 pulgadas con 2 tarjetas PERC Pasador de liberación Cable de señal en el plano posterior 2 Conector de alimentación en el plano posterior 2 Cable de alimentación en el plano posterior 2 Cable SAS en el plano posterior 2 Cable de señal en el plano posterior 1 Conector de alimentación en el plano posterior 1...
Proporciona almacenamiento local persistente a petición y un entorno de implementación personalizado que permite la automatización de la configuración de servidores, secuencias de comandos y procesamiento de imágenes. Simula el funcionamiento de los dispositivos USB. Para obtener más información consulte Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de iDRAC) en Dell.com/ idracmanuals.
Sustitución de una tarjeta multimedia SD vFlash opcional Localice la ranura de la tarjeta de memoria vFlash SD en el sistema. Para extraer la tarjeta de memoria vFlash SD, presiónela para soltarla y sáquela de la ranura. Figura 104. Extracción de la tarjeta multimedia vFlash SD Tarjeta de memoria vFlash SD Ranura de tarjeta de memoria vFlash SD Para instalar la tarjeta de memoria vFlash SD, con la etiqueta hacia arriba, inserte el extremo con los contactos de la tarjeta de memoria...
Página 180
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Página 182
Figura 108. Instalación del ensamblaje del panel de control Panel de control Cable del panel de control cable USB del panel de control Tornillo Para colocar la etiqueta de información, insértela en la ranura del panel de control destinada a tal fin. Figura 109.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Página 185
Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema. Importe la nueva o ya existente licencia de iDRAC Enterprise. Para obtener más información, consulte Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de iDRAC) en dell.com/esmmanuals.
Figura 111. Instalación de la placa base post Placa base Pasador de liberación Vínculos relacionados Instrucciones de seguridad Antes de trabajar en el interior de su equipo Instalación del módulo de plataforma segura Introducción de la etiqueta de servicio del sistema mediante System Setup (Configuración del sistema) Si Easy Restore (Restauración fácil) no logra restaurar la etiqueta de servicio, utilice System Setup (Configuración del sistema) para introducir la etiqueta de servicio.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Pasos Localice el conector del módulo de plataforma segura (TPM) en la placa base. NOTA: Para localizar el conector TPM interno en la placa base, consulte la sección Conectores de la placa base. Alinee los conectores del borde en el TPM con la ranura del conector de TPM. Introduzca el TPM en el conector del TPM de modo que el tornillo de plástico quede alineado con la ranura en la placa base.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Página 193
Instale los soportes de la tarjeta PCIe. Monte los módulos de fuentes de alimentación en sus ubicaciones originales. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema. Figura 116. Instalación de la placa mediadora de alimentación Placa mediadora de alimentación Placa de distribución de alimentación Vínculos relacionados...
Uso de los diagnósticos del sistema Si experimenta algún problema con el sistema, ejecute los diagnósticos del sistema antes de ponerse en contacto con Dell para recibir asistencia técnica. El objetivo de ejecutar los diagnósticos del sistema es realizar pruebas en el hardware sin necesidad de otros equipos ni de correr riesgo de pérdida de datos.
Para obtener información acerca de los diagnósticos incorporados del sistema, consulte ePSA Diagnostics Guide (Notebooks, Desktops and Servers) (Guía de diagnósticos de la ePSA [portátiles, equipos de escritorio y servidores]) disponible en Dell.com/support/home. Uso de los diagnósticos del sistema...
Puentes y conectores Este tema proporciona información específica sobre los puentes del sistema. También incluye información básica sobre puentes y conmutadores, y se describen los conectores de las distintas placas del sistema. Los puentes de la placa base ayudan a desactivar las contraseñas del sistema y de configuración.
Página 197
PWR_CONN_1 Conector de alimentación BP_SIG1 Conector de señal del plano posterior 1 BP_SIG0 Dell PowerEdge Express Flash (PCIe SSD), conector de señal A3, A7, A11, A4, A8, A12 Sockets de módulo de memoria FAN4 Conector de ventilador de la cubierta de refrigeración INTRUSION Conector del interruptor de intrusión en el chasis...
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Página 199
Instale la cubierta del sistema. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados. Asigne una nueva contraseña del sistema o de configuración. Vínculos relacionados Extracción de la cubierta del sistema Instalación de la cubierta del sistema Puentes y conectores...
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Solución de problemas de las conexiones externas Antes de solucionar cualquier problema relacionado con un dispositivo externo, asegúrese de que todos los cables externos estén bien enchufados en los conectores externos del sistema. Solución de problemas del subsistema de vídeo Requisitos previos NOTA: Asegúrese de que la opción Local Server Video Enabled (Vídeo del servidor local habilitado) esté...
Si el sistema no es accesible, restablezca el puente NVRAM_CLR en el interior del sistema y restaure el BIOS a la configuración predeterminada. Consulte la sección de configuración del puente de la placa base En iDRAC Settings Utility (Utilidad de configuración de iDRAC), asegúrese de que USB Management Port Mode (Modo de puerto de administración de USB) está...
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Página 212
Instale la cubierta del sistema. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Consulte la sección Uso de los diagnósticos del sistema. Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda. Solución de problemas del sistema...
Dell proporciona varias opciones de servicio y asistencia en línea y por teléfono. Si no tiene una conexión a Internet activa, puede encontrar información de contacto en su factura de compra, en su albarán de entrega, en su recibo o en el catálogo de productos Dell. La disponibilidad varía según el país y el producto y es posible que algunos de los servicios no estén disponibles en su área.
Pasos Vaya a Dell.com/QRL y navegue hasta un producto específico o Utilice el teléfono inteligente o la tablet para explorar el modelo de código QR específico en el sistema Dell PowerEdge o en la sección Localizador de recursos rápido. Quick Resource Locator (Localizador de recursos rápido - QRL) para Dell PowerEdge T630 Obtención de ayuda...