Descargar Imprimir esta página

Vektek Standart Instrucciones De Uso Y Mantenimiento página 3

Publicidad

Vise proper use
Uso adecuado de la Prensa
1
Make sure that the vise is correctly positioned
and fi xed to the machine table and that the
fi xed jaw is well fastened. (Fig. 8)
Note: For best results and least distortion,
the vise holding clamps should be installed
directly under the vise jaws.
Asegúrese de que la prensa esté
correctamente posicionada y fi jada a la mesa
de la máquina y que la mordaza fi ja está bien
apretada. (Fig. 8)
Nota: Para mejores resultados y menos
distorsión, instale los clamps para fi jación de
la prensa directamente alineados debajo
de las mordazas de la prensa.
2
Position the movable jaw after loosening the two set
screws that allow the stationing ball to lift. Reposition
the moveable jaw, leaving a 5 mm air gap from the
workpiece to be clamped (Fig. 9).
Coloque la mordaza móvil después de afl ojar los
dos conjuntos tornillos que permiten que la bola
de estacionamiento/posicionamiento se levante.
Reposicionar la mordaza móvil, dejando un espacio
de aire de 5 mm desde la pieza de trabajo a sujetar
(Fig. 9).
Set Screws (one on each side)
to Unlock/Lock Sliding Jaw
Tornillos de fi jación (uno en cada lado) para
desbloquear / bloquear la mordaza deslizante
Fixed Jaw
Mordaza Fija
Fig. 8
Loosen Set Screws (2)
Afl oje los tornillos de
fi jación (2)
Stationing Ball
Bola de
estacionamiento
m
~ 5 m
Fig. 9
4
3
While fastening the two screws with a wrench
(clockwise), make sure that the stationing ball
is correctly positioned into a spherical seat.
Pay close attention that the stationing ball will
not be placed into the hollow of a fastening
screw. If this happens, it is possible to position
the specifi c spherical concave cap in the
opening. This cap is normally supplied with
FLEX vises only. (Fig. 10)
Mientras sujeta los dos tornillos con una
llave allen (en sentido horario), asegúrese
de que la bola de estacionamiento está
colocada correctamente en un asiento
esférico. Preste mucha atención a que la
bola de estacionamiento no ser colocado
en el hueco de una fi jación tornillo. Si esto
sucede, es posible posicionar la tapa cóncava
esférica específi ca en el apertura. Esta tapa
normalmente se suministra con las prensas
FLEX. (Fig. 10)
4
Position the piece to be clamped on
the vise base and keep it against the
fi xed jaw. In order to obtain a correct
positioning, you may use the optional
side reference locator.
Clamp the workpiece by turning the
clamping bolt clockwise. Use the wrench
clamping bolt clockwise. Use the wrench
provided with vise or a torque wrench.
If using a torque wrench refer to the
charts on the next page. (Fig. 11)
Coloque la pieza a sujetar en la base de
la prensa y mantenerla contra el
mordaza fi ja Para obtener un correcto
posicionamiento, puede usar el
localizador opcional de referencia lateral.
Sujete la pieza de trabajo girando el
tornillo de sujeción en sentido horario.
Usa la llave allen provista con la
prensa o un torquímetro. Si utiliza un
torquímetro, consulte la cuadros en la
página siguiente. (Fig. 11)
m
~ 5 m
Fig. 10
Spherical Seats
Asientos Esféricos
Fixed Jaw
Mordaza Fija
Fig. 11
Fig. 11
Optional Side
Reference Locator
Lado Opcional
Localizador de
Referencia
WARNING
To avoid breakage of the clamping bolt and/or
clamping support - DO NOT use a cheater bar,
cheater pipe or a hammer to tighten vise!
ADVERTENCIA
Para evitar la rotura del perno de sujeción y/o
soporte de sujeción – ¡NO use matraca/trinquete,
tubo o un martillo para apretar la prensa!
5

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Flex vises