Bestar reserves the right to request a proof of purchase to document a warranty claim. In no event shall BESTAR be liable for incidental or consequent damages resulting from the misuse of the product. This warranty is not transferable and is valid only in Canada and the United States excluding Alaska, Hawaii and Puerto Rico.
Customer Service Service client Atención al cliente www.bestar.com/support If there are parts missing from your order or if your product was damaged during shipping, PLEASE CONTACT US DIRECTLY. S’il vous manque des pièces ou si votre meuble a été endommagé pendant le transport, VEUILLEZ NOUS CONTACTER DIRECTEMENT.
Página 4
You must know the name of the product, the item number and the name of the store where the item was purchased. Repérez votre produit sur Bestar.com. Vous devez connaître le nom du produit, le numéro d'article et le nom du magasin où vous l'avez acheté.
Maintenance Tips Conseils d’entretien Consejos de mantenimiento www.bestar.com/maintenance Never leave damp clothes, liquids or damp cloths on the furniture. If a liquid has spilled on the furniture, clean the liquid up immediately. Ne laissez jamais de liquide ni de vêtements ou de linge humides sur le meuble.
Página 6
Voilà pourquoi votre entière satisfaction nous tient à cœur ! En Bestar nos enorgullecemos de crear muebles funcionales y con estilo para su hogar y oficina. Vamos más allá de la fabricación de muebles: ofrecemos soluciones para optimizar y personalizar su hogar u oficina.
Página 9
IMPORTANT NOTICE / NOTE IMPORTANTE / NOTA IMPORTANTE To better serve you! Pour mieux vous servir! MODEL MODÈLE MODELO 00000-0000 Model / Modèle: COLOR : COULEUR : COLOR WWW.BESTAR.CA : 1-888-8BESTAR (1 888 823-7827) Production Number Numéro de production: ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1-888-823-7827 Customer Service INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE...
Página 10
IMPORTANT NOTICE / NOTE IMPORTANTE / NOTA IMPORTANTE Main hardware system. Installation steps / Système de quincaillerie principal. Étapes d’installation. Sistema principal de quincalla. Etapas de instalación. How to remove a misplaced assembly bolt (H-36). arrow proper position Comment retirer un boulon (H-36) mal situé. èche bonne position Cómo retirar un perno (H-36) mal ubicado.
Página 11
Hardware installation & assembly / Installation des quincailleries et assemblage / Instalación de las quincallas y ensamblaje LIBRARY / BIBLIOTHÈQUE / BIBLIOTECA Assembling sequence Séquence d’assemblage Secuencia de ensamblaje Parts / Pièces / Piezas: H-36 CO-988 Use these holes / Utilisez ces trous / Utilice estos orificios Push plastic lever and slide out the piece that will be used later.
Página 12
Hardware installation & assembly / Installation des quincailleries et assemblage / Instalación de las quincallas y ensamblaje LIBRARY / BIBLIOTHÈQUE / BIBLIOTECA Assembling sequence Séquence d’assemblage Secuencia de ensamblaje Parts / Pièces / Piezas: 30 41 41 31 MO-7573 H-03 MO-7573 MO-7573 TI-552...
Página 13
Hardware installation & assembly / Installation des quincailleries et assemblage / Instalación de las quincallas y ensamblaje LIBRARY / BIBLIOTHÈQUE / BIBLIOTECA Assembling sequence Séquence d’assemblage Secuencia de ensamblaje Parts / Pièces / Piezas: 32 41 33 MO-7574 H-36 MO-7574 Attention / Attencíon Do not use the screws in the VR-210...
Página 14
Hardware installation & assembly / Installation des quincailleries et assemblage / Instalación de las quincallas y ensamblaje LIBRARY / BIBLIOTHÈQUE / BIBLIOTECA Assembling sequence Séquence d’assemblage Secuencia de ensamblaje Parts / Pièces / Piezas: 32 33 30 31 H-03 H-36 TU-983 B Important/Importante Remember to tighten the H-03...
Página 15
Hardware installation & assembly / Installation des quincailleries et assemblage / Instalación de las quincallas y ensamblaje LIBRARY / BIBLIOTHÈQUE / BIBLIOTECA finished edge bordure finie borde acabado TI-452 TI-452 Code / Código Qty / Qté / Cant. 70164 : 1-888 8BESTAR (1-888 823-7827) ERVICE ERVICIO...
Página 16
Hardware installation & assembly / Installation des quincailleries et assemblage / Instalación de las quincallas y ensamblaje DRAWER / TIROIR / CAJÓN Assembling sequence Séquence d’assemblage Secuencia de ensamblaje Parts / Pièces / Piezas: 13 13 15 CA10A CA10A VR-212 CA10A CA10A VR-212...
Página 17
Hardware installation & assembly / Installation des quincailleries et assemblage / Instalación de las quincallas y ensamblaje DRAWER / TIROIR / CAJÓN Assembling sequence Séquence d’assemblage Secuencia de ensamblaje Parts / Pièces / Piezas: 13 13 15 CA10A CA10A PC-7568 PC-7568 CL-745 EC-744...
Página 18
Hardware installation & assembly / Installation des quincailleries et assemblage / Instalación de las quincallas y ensamblaje DRAWER / TIROIR / CAJÓN IMPORTANT / IMPORTANTE Ball bearings must be on front part of slider when installing drawers. Les roulements à billes doivent être sur la partie avant du coulisseau lors de l’installation des tiroirs.
Página 19
Hardware installation & assembly / Installation des quincailleries et assemblage / Instalación de las quincallas y ensamblaje LIBRARY / BIBLIOTHÈQUE / BIBLIOTECA Use screw A for horizontal adjustment, screw B for depth adjustment and screws C for vertical adjustment. Utilisez la vis A pour l’ajustement horizontal, les vis B pour l’ajustement en profondeur et les vis C pour l’ajustement vertical.
Página 20
Hardware installation & assembly / Installation des quincailleries et assemblage / Instalación de las quincallas y ensamblaje LIBRARY / BIBLIOTHÈQUE / BIBLIOTECA CAUTION MAY TIP / ATTENTION RISQUE DE BASCULE PRECAUCIÓN PUEDE INCLINARNSTALACIÓN ST-760 Please properly install the safety bracket following the directions provided on its hardware bag.
Página 21
Hardware installation & assembly / Installation des quincailleries et assemblage / Instalación de las quincallas y ensamblaje LIBRARY / BIBLIOTHÈQUE / BIBLIOTECA Apply the label Appliquer l’étiquette Aplicar la etiqueta Important • Importante Each drawer can support an approximative weight of 15 pounds (6.8 kg).
Página 24
Es importante instalar las bisagras y las placas sobre las piezas adecuadas respetando el folleto de instrucciones. Para la instalación de las puertas y su ajuste, consulte la etapa de instalación de las puertas en el folleto de instrucciones o en el sitio Internet de BESTAR (www.bestar.ca).