Descargar Imprimir esta página

Domaine D'application; Caractéristiques Techniques - Grohe Kensington 25 073 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Kensington 25 073:

Publicidad

Domaine d'application

Le service est possible en combinaison avec:
- Des chauffe-eau à accumulateur sous pression
- Des chauffe-eau instantanés à commande thermique
- Des chauffe-eau instantanés à commande hydraulique
Un service avec des systèmes d'eau chaude à écoulement
libre n'est pas possible.
Caractéristiques techniques
• Débit à une pression dynamique de 3 bar:
- bec
- douchette
• Pression dynamique
- mini.
- recommandée
- supérieure à 5 bar, mise en place d'un
réducteur de pression
• Pression de service maxi.
• Pression d'épreuve
• Température
- maxi. (admission d'eau chaude)
• Raccord d'eau
Remarques
- Le montage du clapet anti-retour doit impérativement être
effectué conformément à la législation en vigueur.
- Prévoir le montage d'une trappe de visite afin de faciliter
l'accès à l'inverseur et aux conduites d'eau.
- Eviter toutes différences importantes de pression entre les
raccords d'eau chaude et d'eau froide!
Installation
Pour connaître les cotes de montage et effectuer un montage
centré et précis, voir le page 1.
Tenir compte des décalages par rapport à notre cas de figure
occasionnés par l'utilisation d'une rosace d'une autre taille!
Bien rincer les canalisations avant et après l'installation!
Robinets d'arrêt, voir figs. [1] et [2].
• Le robinet avec une rainure sur le capot (A) et repéré par
doit être posé sur le côté droit (eau froide).
"COLD"
• Le robinet sans rainure sur le capot (A) et repéré par
doit être posé sur le côté gauche (eau chaude).
1. Visser au préalable la fixation (B) sur le robinet d'arrêt (C) de
la d'au d'assembleur, voir fig. [1].
Assurez-vous que la rondelle en caoutchouc (B1) est sur le
dessus de la rondelle de fibre (B2).
2. Introduire le robinet d'arrêt (C) dans le trou du lavabo, par le
bas.
3. Placer le joint torique de la rosace (D1) sur le lavabo et
visser la rosace (D) jusqu'en butée.
4. Visser le capot (E) vers le bas la rosace (D).
5. Serrer au préalable la fixation (B) par le dessous pour fixer
le robinet.
6. Brancher les flexibles (C1) et (C2) sur les robinets
d'arrêt (C).
7. Étroit les têtes (dans le sens des aiguilles d'une montre pour
le côté chaud et dans le sens contraire des aiguilles d'une
montre pour le côté froid).
Installer le levier (18 087) ou la poignée (18 086), non
fourni, voir fig. [1].
1. Glissez l'anneau (F2) sur le levier (F) ou la poignée (G).
2. Poussez le levier (F) ou la poignée (G) et serrez avec la tige
filetée (F1).
Français
env. 50 l/min ou 13,2 gpm
maxi. 9,5 l/min ou 2,5 gpm
0,5 bar
1 - 5 bar
10 bar
16 bar
80 °C
froide - à droite
chaude - à gauche
"HOT"
3. Vissez l'anneau (F2) dans le capot (E) jusqu'à ce que
fortement.
Serrer seulement à la main!
On lui recommande que le levier (F) soit installé ainsi eux se
dirigent loin du bec quand dans la position de repos.
Bec, voir fig. [3].
1. Poser le joint torique (I1) et la rosace (H1) sur le lavabo.
2. Insérer le bec (H) dans la rosace (H1) et le lavabo.
3. Serrer le bec avec la fixation (I).
4. Installer l'inverseur (J) sur le bec, en guidant avec
précaution l'ensemble de tirette de vidage (K) vers le haut,
par le centre du bec (H).
5. Serrer le bouton (L) de la tirette de vidage (K).
6. Installer les coudes (J1) sur l'inverseur (J).
7. Brancher les flexibles (C2) sur coudes (J1).
Douchette, voir fig. [4].
1. Installer la rosace (M1) sur le guide (M).
2. Faire passer le guide (M) par la surface de montage, s'assurer
que le joint torique de la rosace est bien en place (N1).
3. Fixer le tout avec le kit de montage (N).
4. Insérer le flexible de la douche (O) dans le guide (M) par
le bas.
5. Fixer le flexible de la douche (O) à la douchette (P).
Brancher les robinets, voir fig. [5].
Raccorder les robinets d'arrêt à l'alimentation en eau.
S'assurer que toutes les rondelles fournies sont utilisées pour
les raccords.
Brancher l'arrivée d'eau froide sur le robinet droit et l'arrivée
d'eau chaude sur le robinet gauche.
Brancher le flexible de la douche (Q) sur l'inverseur (J).
Ouvrir les arrivées d'eau froide et d'eau chaude et vérifier
l'étanchéité des raccords.
Maintenance
Contrôler, nettoyer et, si nécessaire, remplacer les pièces. Les
graisser avec une graisse spéciale.
Fermer les arrivées d'eau chaude et d'eau froide.
I. Tête en céramique, voir fig. [6].
1. Dévisser l'anneau (F2) et remplacer la tige filetée (F1).
2. Enlever et retirer le levier (F) ou la poignée (G) et dévisser le
capot (E).
3. Dévisser la tête en céramique (A) à l'aide d'une clé à pipe
de 17mm.
4. Remplacer la tête complète (A) et le joint torique (A1).
Tenir compte des différents numéros de pièce de
rechange des têtes, voir le page 2.
II. Régulateur de jet, voir le page 2.
Desserrer et nettoyer le régulateur de jet (13 991).
III. Clapet anti-retour, voir fig. [5].
1. Débrancher le flexible de la douche (Q).
2. Déposer le clapet anti-retour (R).
Le montage s'effectue dans l'ordre inverse.
Pièces de rechange, voir le page 2 (* = accessoires
spéciaux).
Entretien
Vous trouverez les instructions d'entretien de ce mitigeur dans
le supplément Garantie Limitée.
6

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Kensington 25 074