Faucet Installation Procedures/Instalación del Grifo/Procédures d'installation du robinet
Shut off main water supply before installation.
Cierre el suministro de agua antes de instalar.
Couper l'alimentation d'eau principale avant l'installation.
(12)
1.
Remove rubber seal, metal washer and lock nut
from spout shank.
Quite el sello de goma, la arandela de metal y
la contratuerca de la rosca del cuello.
Enlever la rondelle étanche, la rondelle de métal
et l'écrou de blocage de la tige du bec.
4.
From underneath the sink, replace the washers
and lock nut. Tighten the screws on the lock nut
to secure the body. Tighten the nut on the brass
shank.
Por debajo del fregodero, reemplace la arandela y
la contratuerca. Apriete los tornilos de la
contratuerca para asegurar el cuerpo. Ajuste la
tuerca en el vástago de bronce.
Peplace la rondelle et l'écrou de blocage à partir
du dessous de l'évier. Serrer les vis de l'écrou de
blocage pour fixer le corps.Serrer l'écrou sur la
tige de laiton.
Maintenance
Your new faucet is designed for years of trouble-free performance. Keep it looking new by cleaning it periodically
with a soft cloth.Avoid abrasive cleaners, steel wool and harsh chemicals as these will dull the finish and void your warranty.
2.
Install copper tubes to the body
assembly.
Coloque los tubos de cobre en
el ensamblaje del cuerpo.
Installer les tubes de cuivre à
l'assemblage du corps.
(22)
5.
Screw shank adaptor assembly
(22) onto faucet.
Atornille la ensamblaje de
adaptador de vástago (22)
al grifo.
Visser le assemblage
d'adaptateur de tige (22) de
boyau sur le robinet.
3.
Install faucet body through top
of sink.
Instale el grifo por la parte
superior del fregadero.
Installer le corps du robinet par
le dessus de l'évier.
6.
Loosen screw on adaptor (24) at the end of spray hose
(25), push adaptor with hose coupling until you hear
a "click". Tighten with screw.
Afloje el tornillo del adaptador (24) al final de la
manguera del rociador (25), empuje el adaptador con
la conexiòn de manguera hasta que escuche el "click".
Apriete con un tornillo.
Desserrer la vis de l'adaptateur (24) à l'extrémité du
boyau de douchette (25), pousser l'adaptateur à l'aide
du raccord de boyau jusqu à ce qu'unclic se fasse
entendre. Serrer à l'aide de la vis.
(24)
(25)