STOP&GO 6 PLUS-MINUS Instrucciones De Instalación página 29

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9
Obsah
1.
1x 6 PLUS-MINUS Vysokonapäťový prístroj s ultrazvukom
2.
6x PLUS-MINUS kontaktné doštičky z ušľachtilej ocele
3.
1x výstražná nálepka „vysoké napätie"
4.
1x kontaktný spínač kapoty s uholníkom z ušľachtilej ocele
5.
8x zápustná skrutka so šošovkovitou hlavou 3,5 x 9,5 DIN 7981
6.
8x skrutka so zapustenou hlavou 3,5 x 9,5 DIN 7982
7.
2x plochá káblová koncovka
8.
20x sťahovacia páska
1.
2.
3.
1x
6x
1x
Technické údaje
SK
Prevádzkové napätie:
Príkon:
Ochrana proti prepólovaniu:
Poistka v držiaku poistky:
Výstupné napätie:
Svetelná kontrolka funkcie pre vysoké napätie:
Ultrazvuková frekvencia:
Rozsah vyžarovania:
Uhol vyžarovania:
Akustický tlak:
Svetelná kontrolka funkcie pre ultrazvuk:
Ochrana proti vlhkosti:
Dôležité informácie pred montážou
1.
Žltú výstražnú nálepku (3), ktorá je súčasťou súpravy, nalepte do motorového priestoru tak, aby bola dobre
viditeľná (napr. na kryt vzduchového filtra).
2.
Prístroj je takmer bezúdržbový. Po dlhšom používaní sa však môže stať, že sa kontaktné doštičky z ušľachtilej
ocele znečistia a dôjde k výpadku vysokého napätia (LED kontrolka funkcie zhasne).
Riešenie: Vypnite prístroj, počkajte 3–5 minút, vyčistite kontaktné doštičky z ušľachtilej ocele, príp. ich znova
upevnite (sťahovacími pásikmi). Okrem toho skontrolujte, či sú kontaktné doštičky z ušľachtilej ocele (2) odborne
namontované – tým sa vylúči skrat napr. v dôsledku povrchového prúdu alebo kontaktu hornej plusovej
kontaktnej doštičky z ušľachtilej ocele s kostrou.
3.
Pri uvedení do prevádzky trvá niekoľko sekúnd, kým sa dosiahne vysoké napätie. Hneď ako sa dosiahne vysoké
napätie, blikajú žlté LED kontrolky funkcie.
4.
Prístroj nikdy nečistite vysokotlakovým alebo parným čističom!
Pozor, ochrana proti prepätiu!
Pri štartovaní z externého zdroja, zváraní a rýchlonabíjaní vypnite prístroj!
56
4.
5.
6.
7.
1x
8x
8x
2x
12 V
cca 17 mA (aj po skrate)
je inštalovaná
0,5 A F
cca 300 V
dve LED diódy blikajúce v nepravidelných intervaloch,
majú navyše aj odstrašujúcu funkciu.
20–25 KHz, frekvenčná modulácia
360 °
160 °
cca 100 dB
malá svetelná dióda
chránený pred nárazmi a striekajúcou vodou
Pred
Montáž
montážou
Kuny značia svoj revír pachovými značkami. Pred montážou prístroja je nutné vykonať dôkladné vyčistenie priestoru, ktorý má
byť prístrojom chránený, tzn. motorového priestoru, spodku vozidla a podbehov kolies. Na to odporúčame použiť náš STOP&-
GO Odstraňovač pachových značiek (č. výr.
Všetky prístroje ú pred expedíciou podrobené kontrole funkčnosti.
a mínusový kábel pripojte priamo k autobatérii. Červená kontrolka funkcie by mala pri prvom uvedení do prevádzky
najneskôr po 3 minútach začať blikať alebo trvalo svietiť. Po odpojení zostáva vysoké napätie na kontaktných doštičkách
až po dobu 3 minút, čo znamená: Doštičiek sa nedotýkajte, alebo ich cielene vybite napr. pomocou izolovaného skrutko-
vača Pokiaľ by prístroj po montáži aj napriek úspešnej kontrole funkčnosti nevytváral požadované napätie, znamená to,
že došlo k chybe pri montáži (pozri Vyhľadávanie chýb).
Spôsob fungovania prístroja
Tento prístroj funguje na princípe elektrického ohradníka a slúži na odpudzovanie kún z motorového priestoru. Šesť dvo-
jitých kontaktných doštičiek z ušľachtilej ocele, ktoré sa umiestnia do motorového priestoru, dáva pri dotyku neškodnú,
8.
ale účinnú ranu elektrickým prúdom. Vďaka varovným elektrickým impulzom s časovým oneskorením má kuna dosta-
20x
tok času na útek, kým sa kondenzátor znovu nabije. Kuna teda nedostáva neustále zásahy elektrickým prúdom, ktoré
by ju mohli ohroziť. Ultrazvukové vlny vo frekvenčnej oblasti zvukov vydávaných vystrašeným zvieraťom a varovných
zvukových zvieracích znamení signalizujú kunám navyše „najväčšie nebezpečenstvo". Prístroj je vybavený frekvenčnou
moduláciou, ktorá zabraňuje tomu, aby si kuny na zvuk zvykli.
Chráni váš motorový priestor aj pred kunami a medviedikmi
Pred
Montáž
montážou
Počas montáže vyberte poistku z držiaka poistky. Riadiaci prístroj namontujte v hornej tretine motorového
a síce tak, aby akustický kužeľ ultrazvukového reproduktora pokrýval čo najväčšiu časť priestoru a aby bol prístroj chrá-
nený pred nadmerným teplom a znečistením. Odporúčame prístroj nasmerovať podľa princípu „zhora nadol". Na lepšiu
predstavu: Predstavte si akustický kužeľ ako svetelný kužeľ vystupujúci z vreckového svietidla, ktorý má pokryť čo naj-
väčší priestor. Odporúča sa použiť voliteľný upevňovací uholník (č. výr. 07599).
Plusový kábel s držiakom poistky sa pripojí cez
prípojku 12 V (plus) (za poistkovú skriňu auta alebo do nej). Kábel kostry (–) pripojte na originálny ukostrovací bod. Ria-
diace vedenie (zelený kábel) sa musí pripojiť na kladný pól palubnej siete, ktorý je zapojený cez zapaľovanie (svorka
Túto svorku nájdete aj na zámku zapaľovania alebo na EURO konektore autorádia. Pokiaľ je kábel (svorka 15) správne
pripojený, prístroj sa zapne automaticky hneď, keď sa vypne zapaľovanie.
Upozornenie: Pokiaľ kábel (svorka 15) nepripojíte, zostane prístroj stále zapnutý. Nemá to žiaden vplyv na funkciu
prístroja, napriek tomu sa to neodporúča.
Nainštalujte žltý dvojpólový vysokonapäťový
v motorovom priestore. Vyhnite sa hlavne silným zdrojom tepla, ako napr. výfukovému zariadeniu a pod. Pripevnite kontaktné
doštičky z ušľachtilej ocele (2) jednu po druhej na požadovaných miestach na vysokonapäťový kábel v hornej tretine mo-
torového
priestoru. Aretáciu a prepojenie s káblovou žilou dosiahnete zaskrutkovaním priložených skrutiek, vždy po jednej
naprednej a zadnej
strane. Odporúčame najprv opatrne zaskrutkovať skrutku so zapustenou hlavou (6) na dolnej, väčšej kon-
taktnej doštičke z ušľachtilej ocele (mínus) a potom zápustnú skrutku so šošovkovitou hlavou (5) na hornej, menšej kontaktnej
doštičke z ušľachtilej ocele (plus). Kontaktné doštičky z ušľachtilej ocele namontujte tak, aby veľká strana kostry vždy ukazova-
la smerom k vozidlu Dodržujte minimálnu bezpečnostnú vzdialenosť 10 mm od ostatných vodivých dielov. V prípade automo-
bilov neštandardných veľkostí, ako napr. SUV, obytných automobilov, dodávok, odporúčame k šiestim dodaným kontaktným
doštičkám pridať ľubovoľný počet ďalších kontaktných doštičiek z ušľachtilej ocele (rozširujúca súprava č. výr. 07507).
Dôležité je, aby sa kontaktné doštičky z ušľachtilej ocele po montáži na kábel už neodnímali a nemontovali na iné miesta
kábla, pretože tým dôjde k prerušeniu priechodu prúdu.
Odporúčame montovať prístroj vrátane kontaktných doštičiek z ušľachtilej ocele v hornej tretine motorového priestoru, pretože
kuny sa v dôsledku svojho inštinktu obyvateľov dutín zdržujú hore. Montáž je navyše ľahšia a takisto dochádza k menšiemu
znečisteniu všetkých súčastí. Pozor: Plusová kontaktná doštička z ušľachtilej
nych ukostrených dielov. Mínusová kontaktná doštička z ušľachtilej ocele sa smie dotýkať ukostrených dielov ako napr. karosérie.
Kontrola
Vyhľadáva-
Schéma
Záruka
nie chýb
funkcií
zapojenia
07503). Kvôli neutralizácii pachov je takisto vhodné vyčistiť parkovacie miesto.
Pred montážou túto kontrolu
čistotnými.
Kontrola
Vyhľadáva-
Schéma
Záruka
funkcií
nie chýb
zapojenia
kontaktný spínač
kapoty na nezapojenú svorku 30 alebo priamo na
kábel tak, aby nebol nijako ohrozený ďalšími konštrukčnými dielmi a funkciami
ocele sa na prednej strane nesmie dotýkať žiad-
zopakujte. Plusový
SK
priestoru,
15).
57

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para STOP&GO 6 PLUS-MINUS

Este manual también es adecuado para:

07501

Tabla de contenido