MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando utilice aparatos eléctricos, debe seguir unas precauciones básicas de seguridad, incluyendo lo siguiente: Este aparato podrá ser utilizado por niños a partir de los 8 años o por personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o que no cuenten con la experiencia y los conocimientos necesarios, siempre que estén supervisados o hayan recibido instrucciones referentes a la utilización segura del aparato por parte de una persona responsable y sean plenamente...
Página 4
- Entornos del tipo albergues. 1. Lea todas las instrucciones que se proporcionan. 2. No toque las superficies calientes del aparato. La tapa se pone muy caliente durante y después del funcionamiento del aparato. Use siempre manoplas o agarradores para manejar aparatos calientes.
en lugares bien ventilados y evite que entre en contacto con materiales inflamables, como ropa, cortinas, etc. cuando está en funcionamiento. 17. No eche mantequilla, aceite, agua, aderezos o cualquier otra sustancia en el depósito del aparato. Use solo granos de maíz. CUIDADOS Y MANTENIMIENTO 1.
Página 6
para colocarlo en posición de apagado (O) y luego, desenchufe el aparato de la toma de corriente. 7. Si se ha agregado mantequilla o margarina en la taza medidora, use manoplas de horno o agarradores y retire la taza medidora sujetándola por el asa. Los restos de palomitas del depósito se pueden sacar inclinando el aparato.
Página 7
El Real Decreto Legislativo 1/2007 de 16 de noviembre otorga a los bienes de naturaleza duradera una garantía legal de 2 años. Quedan excluidos de la garantía las averías o daños producidos por: - Instalación incorrecta (voltaje, presión de gas o agua, conexiones eléctricas o hidráulicas), reinstalaciones o amueblamientos efectuados por el consumidor sin aplicar las correctas instrucciones.
Página 8
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Este aparelho pode ser usado por crianças com mais de 8 anos de idade e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou falta de experiência e conhecimentos, se forem supervisionadas e ensinadas quanto à utilização do aparelho de um modo seguro, e compreenderem os perigos envolvidos.
Página 9
de segurança básicas, incluindo as que se seguem: 1. Leia as instruções na íntegra. 2. Não toque nas superfícies quentes. A cobertura fica muito quente durante e após a utilização. Use sempre luvas para o forno ou suportes para panelas quando manusear aparelhos quentes.
etc. 17. Não use manteiga, óleo, água, temperos ou outras substâncias para além do milho na câmara de preparação de pipocas. CUIDADOS E LIMPEZA 1. Deixe a máquina de pipocas arrefecer. 2. Retire a cobertura e vire a base da máquina de pipocas para retirar o milho que não rebentou da câmara de preparação de pipocas.
Página 11
e retire a taça de medição segurando pela pega. Pode retirar as pipocas restantes da câmara de preparação de pipocas inclinando o aparelho para a frente. Deite a manteiga ou margarina sobre as pipocas na taça. NOTA: A cobertura estará quente. 8.
Página 12
O Real Decreto Legislativo 1/2007 de 16 de novembro (legislação espanhola) outorga aos bens de natureza duradoura uma garantia legal de 2 anos. Ficam excluídos desta cláusula de garantia as avarias ou danos produzidos por: - Instalação incorreta (tensão, pressão de gás ou de água, conexões elétricas ou hidráulicas), reinstalações ou colocações de móveis feitas pelo consumidor sem aplicar as instruções corretas.
IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Página 14
2. Do not touch hot surfaces. The cover will be very hot during and after use. Always use oven mitts or pot holders when handling hot appliances. 3. To protect against electrical hazards, do not immerse cord, plugs, or the appliance in water or other liquid. 4.
substances other than kernels in the popping chamber. CARE AND CLEANING 1. Allow corn popper to cool. 2. Remove the cover and invert the corn popper base to remove any unpopped corn from the popping chamber. 3. Wash the measuring cup and cover in warm soapy water. Do not place in the dishwasher.
Página 16
remaining in the appliance, remove it from the base before starting a new batch. 10. If the measuring cup was used to melt butter or margarine, wash before using to measure kernels. 11. IMPORTANT: If the unit overheats, it will stop automatically and restart after it has cooled down. Therefore, do not leave the machine plugged in if it has stopped automatically.
Página 17
Royal Decree-Law 1/2007, of 16 November, grants goods of a durable nature a le-gal guarantee of 2 years. Damage or faults caused by the following are excluded from the guarantee: - Incorrect installation (voltage, gas or water pressure, electrical or water connec-tions), reinstallations or housings made by the consumer without applying the correct instructions.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujo- urs respecter certaines règles de sécurité fondamen- tales, notamment les suivantes : Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et plus et par des personnes ayant des ca- pacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances à...
Página 21
6.Ranger l’appareil dans un endroit frais et sec. CONSERVER CES INSTRUCTIONS USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT FICHE POLARISEE Cet appareil est muni d’une fiche polarisée (une branche est plus large que l’autre), comme élément de sécurité. Cette fiche s’insère dans une prise polarisée que d’une façon. Si la fiche ne s’insère pas à...
Página 22
2.Le maïs qui est vieux et desséché ne va pas éclater comme il faut. Le maïs peut être rafraî- chi en le plaçant dans un contenant hermétique. Ajouter 1 c. à thé (5 ml) d’eau pour chaque tasse de maïs. Placer le contenant au réfrigérateur et le secouer deux fois par jour, pendant 3 jours.
Página 23
Conformément aux termes et conditions stipulés dans la loi 1/2007, du 16 novembre, les ar- ticles durables sont garantis 2 ans. Les dommages et vices suivants sont exclus de la garantie : - Les dommages causés par une installation incorrecte (tension, pression du gaz ou de l’eau, raccordement à...