Descargar Imprimir esta página

Środki Ostrożności; Sposób Działania - Pulmodyne O2-RESQ Manual De Instrucciones

Publicidad

System O2-RESQ
1.
W skład systemu wchodzą:
1. Generator stałego przepływu z filtrem
2. Karbowany przewód zapobiegający
bezdechowi o średnicy 183 cm
3. Zastawka O2-CPAP™
4. Maska twarzowa z paskami mocującymi
2.
3.
4.
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI:
Przeznaczone dla jednego pacjenta. Nie sterylizować ani nie zanurzać
systemu O2-RESQ lub jego elementów w żadnym roztworze. Po
zakończeniu użytkowania systemu O2-RESQ zutylizować go zgodnie z
lokalnie obowiązującymi zasadami.
DEHP to często stosowany plastyfi kator. Potencjalne oddziaływanie DEHP na kobiety
w ciąży/karmiące piersią i dzieci nie zostało w pełni scharakteryzowane. Mogą istnieć
obawy dotyczące wpływu na reprodukcję i rozwój.
Przeznaczone dla jednego pacjenta
Bezlateksowy
Pulmodyne oraz ...bringing change to life jest zarejestrowanym znakiem towarowym fi rmy
Pulmodyne, Inc. O2-RESQ oraz O2-CPAP są znakami towarowymi fi rmy Pulmodyne, Inc.
Wyprodukowano w Stanach Zjednoczonych
O2-RESQ
-system
1.
Systemet inkluderar:
1. Generator med fast genomströmning,
med fi lter
2. 183cm veckad anti-asfyxi-krets
3. O2-CPAP™-ventil
4. Mask med huvudrem
2.
3.
4.
FÖRSIKTIGHET:
Används för en enda patient. O2-RESQ-systemet och dess
komponenter får inte steriliseras eller nedsänkas i någon form av
lösning. O2-RESQ-systemet ska efter användning kastas i enlighet med
lokalt etablerade protokoll.
DEHP är en ofta använd mjukgörare. De potentiella effekterna av DEHP på
ammande/gravida kvinnor och barn har inte helt utretts, och det kan fi nnas risk
för reproduktions- eller utvecklingsrelaterade biverkningar.
Används för en enda patient
Latexfri
Pulmodyne och ...bringing change to life är ett inregistrerat varumärke som ägs av
Pulmodyne, Inc. O2-RESQ och O2-CPAP är varumärken som ägs av Pulmodyne, Inc.
System O2-RESQ fi rmy Pulmodyne zapewnia stałe dodatnie ciśnienie w drogach oddechowych (CPAP) podczas całego cyklu
oddechowego. Dostarcza on CPAP na ustalonym poziomie zarówno podczas wdechu jaki i wydechu, niezależnie od natężenia
przepływu występującego u danego pacjenta. System O2-RESQ został zaprojektowany do użytku u spontanicznie oddychającego
pacjenta. Nie wymaga on żadnych dodatkowych przystawek. PRZEZNACZONE DLA JEDNEGO PACJENTA.
PRZEZNACZENIE:
Zapewnienie CPAP w warunkach szpitalnych i przedszpitalnych (ratownictwo medyczne) u dorosłych pacjentów (>30 kg) na własnym
oddechu.
PRZECIWWSKAZANIA:
Przeciwwskazaniem jest którykolwiek z poniższych stanów:
Obrażenia twarzy
Uszkodzenie krtani
Świeże zwężenie tchawicy lub przełyku
Krwawienie z przewodu pokarmowego lub jego niedrożność
Niedawna operacja brzuszna
Złamania podstawy czaszki
Duże ryzyko wymiotów
Bulla rozedmowa -- stan, w którym fragment płuca jest kruchy i istnieje ryzyko jego pęknięcia
Hipowolemia -- niska objętość krwi
SPOSÓB DZIAŁANIA:
Generator O2-RESQ to urządzenie wyposażone w system stałego przepływu Venturiego, w którym strumień wyjściowy jest wypadkową
ciśnienia tlenu i zassanego powietrza. Generator O2-RESQ wymaga ciśnienia tlenu na poziomie 50 psi (ok. 350 kPa) i wytwarza
przepływ do 140 l/min przy frakcji tlenu w powietrzu wdechowym (FiO
są osadzone na końcówce obwodu zapobiegającej uduszeniu, służą utrzymywaniu ustalonego ciśnienia przy przepływach rzędu od 60
do 140 l/min.
OBSŁUGA ZESTAWU:
Podłączyć bezpośrednio do źródła tlenu pod ciśnieniem 50 psi (~4 bar).
Przed użyciem sprawdzić urządzenie pod kątem niedrożności i prawidłowego działania zastawek
Umieścić maskę na twarzy pacjenta. Za pomocą pasków mocujących unieruchomić maskę
OSTRZEZENIE:
• Do systemu O2-RESQ nie należy podłączać innego typu gazu niż tlen
• Obserwować regulowaną zastawkę O2-CPAP, aby mieć pewność, że pozostaje ona otwarta podczas wdechu
• Monitorować ciśnienie za pomocą jakiegokolwiek urządzenia pomiarowego lub manometru umieszczonego w obiegu o zakresie skali
0-30 cmH
Należy wówczas zwiększyć natężenie przepływu gazu do pacjenta.
• Do użytku tylko przez wyszkolony personel
• Nie stosować zastawki O2-CPAP, jeśli jest zatkana. Może to utrudnić pacjentowi wydech i być przyczyną obrażeń. Jeśli dojdzie do
zatkania zastawki, należy usunąć cały zestaw albo wymienić zatkaną zastawkę na nową.
• Zestaw ten posiada zastawkę zapobiegającą uduszeniu, która uniemożliwia wydech powietrza do przewodów w przypadku braku
doływu świeżych gazów. Jeżeli zabraknie dopływu świeżych gazów, zastawka ta zminimalizuje ryzyko bezdechu przy braku ciśnienia
tlenu. Maska nie powinna być zakładana przy braku dopływu tlenu z generatora.
MONITOROWANIE PACJENTA:
Podczas użytkowania zestawu należy regularnie sprawdzać przestrzeganie poniższych wytycznych:
Sprawdzać szczelność na złączu z pacjentem
Kontrolować obecność przepływu przez regulowaną zastawkę O2-CPAP podczas wdechu. Oznacza to zgodną z
zapotrzebowaniem pacjenta pracę generatora. Alternatywnie można monitorować podczas wdechu wskazania aparatury
pomiarowej lub manometru umieszczonych w obiegu. Spadek ciśnienia sugeruje niedostateczny przepływ gazu.
Zawiera ftalany.
Kontrolować saturację krwi tętniczej pacjenta (SaO
Być wyczulonym na objawy wysuszenia górnych dróg oddechowych i uczucie dyskomfortu pacjenta
Kontrolować dostarczane pacjentowi FiO
Pulmodynes O2-RESQ-system ger kontinuerlig luftvägsövertryck (CPAP) genom hela andningscykeln. Den ger CPAP på förinställda
nivåer genom såväl inandning som utandning, oberoende av patientens genomloppshastighet. O2-RESQ-systemet är avsett att
användas för patienter med spontan andning. Det krävs inte någon montering. ENBART FÖR ANVÄNDNING PÅ EN ENDA PATIENT.
AVSEDD ANVÄNDNING:
För att ge CPAP til vuxna (>30 kg) patienter med spontan andning på sjukhus eller sjukhusliknande miljöer (läkarstationer).
KONTRAINDIKATIONER:
Kan kontraindikeras för patienter med ett av följande tillstånd:
• Faciala lacerationer
• Laryngeala trauma
• Ny trakeal eller esofageal anastomos
• Gastrointestinal blödning eller ileus
• Nytt gastriskt ingrepp
• Basilar skallfraktur
• Patienter med risk för kräkning
• Emfysematös bulla -- när ett område i lungan kan vara skört och utgör en risk för att brista
• Hypovolemi -- låg blodvolym
SÅ FUNGERAR DEN:
O2-RESQ-generatorn är en venturi-enhet med fast genomströmning, som använder en syrekälla tillsammans med inblandad luft för
att generera en utgående luftström. O2-RESQ-generatorn använder en syrekälla på 50 psi och kan generera flöden upp till 140 l/min.
och fraktionellt inandat syre (FiO
husets krets, används för att upprätthålla ett förinställt övertryck på flödeshastigheter mellan 60 och 140 l/min.
ANVÄNDNING AV SYSTEMET:
Anslut direkt till en syrgaskälla på 50 psi.
Före användning ska man kontrollera att enheten är fri från obstruktioner och att ventilerna fungerar korrekt
Placera masken över patientens ansikte. Använd huvudremmen för att fästa masken ordentligt.
VARNING:
• Anslut inte andra gaser än syre till O2-RESQ-systemet
• Kontrollera den förinställda O2-CPAP-ventilen för att vara säker på att den förblir öppen under inandning
• Övervaka med en in-line tryckmätare eller en manometer med ett område på 0-30 cm H
protokoll. Om trycket faller betydligt under patientens inandning, är luftströmmen för låg. Öka luftflödet till patienten.
• Får enbart användas av grundligt utbildad personal
• Använd inte en O2-CPAP-ventil, om den blir tilltäppt. En tilltäppt O2-CPAP-ventil kan obstruera patientens utandning och
eventuellt resultera i skador på patienten. Om detta uppstår, ska hela systemet kasseras eller ska den tilltäppta O2-CPAP-ventilen
tas bort från systemet och bytas mot en annan O2-CPAP-ventil.
• Kretsen har en anti-asfyxiventil, som förhindrar utandning in i slangarna om det inte finns något friskt gasflöde. Om det friska
gasfl ödet falerar, kommer anti-asfyxiventilen i kretsen att minimera risken för asfyxi, när det inte finns något syretryck. Om det inte
fi nns något syreflöde från generatorn, ska masken inte bäras.
ÖVERVAKNING AV PATIENTEN:
Under operation ska följande kontrolleras regelbundet:
Kontrollera att det inte fi nns några läckor vid patientanslutningen
Kontrollera att det fi nns fl öde från den förinställda O2-CPAP-ventilen under inandning (vilket betyder att generatorn levererar
passande luftström efter patientens behov). Övervaka eventuellt in-line tryckmätaren eller manometern under inandning. Om
trycket faller, är luftströmmen otillräcklig.
Innehåll eller närvaro av ftalater
Övervaka syremättnaden i patientens arteriella blod (SaO
Övervaka patienten om det finns tecken på uttorkning eller obehag i de övre luftvägarna
Övervaka pateintens levererade FiO
Tillverkad i USA
O zgodnie z lokalnie obowiązującymi zasadami. Wyraźny spadek ciśnienia podczas wdechu oznacza zbyt niski przepływ.
2
2
) på cirka 30 %. De förindställda O2-CPAP-ventilerna, som är fastklämda på änden av anti-asfyxi-
2
2
Warunki użytkowania: 5°C do 40°C przy
wilgotności od 15% do 95%
Warunki przechowywania: -20°C do
60°C przy wilgotności względnej do 95% w
warunkach braku kondensacji pary wodnej
) na poziomie około 30%. Regulowane zastawki O2-CPAP, które
2
)
2
Driftspecifi kationer: 5 °C till 40 °C vid
ett fuktighetsområde på 15 % till 95 %
Förvaringsspecifikationer: -20 °C
till 60 °C vid relativ fuktighet på upp till
95 %, icke kondenserande
O i förhållande till lokalt etablerade
2
)
2
PL
S

Publicidad

loading