Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5

Enlaces rápidos

©2015 Manufactured or imported by Targus Europe
Ltd., Feltham, Middlesex, TW14 8HA, UK. All rights
reserved. Targus is either a registered trademark or
trademark of Targus Group International, Inc. in the
United States and/or other countries. Features and
specifications are subject to change without notice.
All trademarks and registered trademarks are the
property of their respective owners.
WIRELESS
OPTICAL MOUSE
User Guide
N2953

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Targus TG775

  • Página 1 ©2015 Manufactured or imported by Targus Europe Ltd., Feltham, Middlesex, TW14 8HA, UK. All rights User Guide reserved. Targus is either a registered trademark or trademark of Targus Group International, Inc. in the N2953 United States and/or other countries. Features and specifications are subject to change without notice.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ON/OFF switch GB – English Thank you for your purchase of the Targus Wireless Optical 1. Remove the battery cover from the top of the mouse by Mouse. The accompanying micro USB receiver is small Targus Wireless Optical Mouse ............2 using the notch on the back.
  • Página 3: Battery Life Indicator

    Vielen Dank, dass Sie sich für die Schnurlose, optischeMaus 1. Entfernen Sie die Batterieabdeckung von der Oberseite Power Off: von Targus entschieden haben. Der mitgelieferte Micro der Maus, indem Sie die Aussparung an der Rückseite Slide the power switch to the OFF position.
  • Página 4: Verbindung Herstellen

    ON/OFF Ausschalten: switch Le agradecemos la adquisición del Ratón de óptico Schieben Sie den Stromschalter auf die AUS-Position. inalámbrico Targus. El micro receptor USB incluido es Connect  Energiesparmodus: suficientemente pequeño para poder dejarlo conectado Button Wenn die Maus über einen gewissen Zeitraum nicht benutzt al ordenador o también puede guardarlo dentro del ratón...
  • Página 5: Instalación De Las Pilas

    Targus Wireless Optical Mouse Targus Wireless Optical Mouse Instalación de las Pilas 3. Vuelva a colocar la tapa de la pila. Encender: Sitúe el interruptor en la posición ON. ON/OFF switch 1. Retire la tapa de las pilas de la parte superior del ratón Apagar: utilizando la muesca posterior.
  • Página 6: Configuration Système Requise

    1. Retirez le couvercle du compartiment de piles sur le dessus Mise hors tension : optique sans fil de Targus. Son récepteur micro USB est de la souris, à l’aide de l’encoche prévue à l’arrière. Soulevez Faisant glisser l’interrupteur en position OFF (ARRÊT).
  • Página 7: Mouse Wireless Ottico Targus

    1. Rimuovere il coperchio dalla parte superiore del switch Grazie per aver acquistato il Mouse Wireless ottico Targus. Il mouse usando l’incavo sul retro. Sollevare il coperchio ricevitore micro USB che lo accompagna è sufficientemente piccolo Connect ...
  • Página 8: Indicatore Della Batteria

    1. Verwijder het batterijdeksel van de bovenkant van de muis door de Spegnimento: gleuf aan de achterkant te gebruiken. Til het deksel voorzichtig op Hartelijk dank voor de aanschaf van de Targus draadloze Fare scorrere l’interruttore di alimentazione sulla posizione OFF. optische muis. De bijgeleverde micro USB ontvanger zoals aangegeven in het figuur.
  • Página 9: On/Off Switch

    PT – Introdução ON/OFF switch Uitschakelen: Schuif de stroomknop naar de OFF (UIT) positie. Obrigado por ter comprado o Rato Óptico sem Fios Targus. Connect  O micro receptor USB que o acompanha é suficientemente Button Modus energiebesparing: pequeno para o deixar ligado no seu computador ou Wanneer de muis een bepaalde tijd niet wordt gebruikt, gaat zij simplesmente guardá-lo dentro do rato quando viajar.
  • Página 10: Instalação Das Pilhas

    Targus Wireless Optical Mouse Targus Wireless Optical Mouse Ligado: (ON) Instalação das pilhas 3. Recoloque a tampa do Desloque o interruptor de corrente para a posição ON (Ligar). compartimento da pilha. ON/OFF switch 1. Retire a tampa das pilhas da parte superior do Desligado: (OFF) rato, utilizando o encaixe na parte de trás.
  • Página 11 Güç Açık: TR – Giriş Güç düğmesini ON (Açık) konumuna kaydırın Pilleri Yerleştirme ON/OFF Targus Kablosuz Optik Fare’yi satın aldığınız için tebrikler. switch Güç Kapalı: Birlikte verilen mikro USB alıcı bilgisayarınızda takılı 1. Arkadaki çıkıntıyı kullanarak farenin üstündeki pil kapağını...
  • Página 12 European Union and other European countries with Hereby, Targus Group International, inc. declares that this product is in compliance separate collection systems). This symbol on the product or on with the essential requirements and other relevant provision of Directives. This...

Este manual también es adecuado para:

Amw060eu

Tabla de contenido