Índice Introducción Registro Precauciones básicas de seguridad Identificación de las piezas Instalación Suelo nivelado y resistente Desinstalación de las puertas Monte las puertas de los compartimentos del congelador y del frigorífico Previo a la instalación Instrucciones de conexión a un suministro de agua Ajuste de altura Dimensiones Funcionamiento...
Introducción Registro Los números del modelo y de serie se encuentran en el compartimento interior o en la parte posterior del compartimento refrigerador. Estos números son exclusivos de esta unidad y no corresponden a otras unidades. Es conveniente incluir aquí dicha información y guardar este manual como registro permanente de la compra.
Introducción ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales al usar este producto, deberán cumplirse estas precauciones de seguridad básicas, entre las que se incluyen las que figuran a continuación. Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. 1.
Página 5
Introducción No tire del cable o toque el enchufe con las manos mojadas. Podría provocar descargas eléctricas o daños. Elimine el agua o el polvo del enchufe de alimentación e introdúzcalo con los extremos de las clavijas correctamente conectados. El polvo, el agua o una conexión inestable podrían causar incendios o descargas eléctricas.
Introducción 2. Al utilizar el refrigerador No coloque objetos pesados o peligrosos (recipientes con líquido) encima del refrigerador. Al abrir o cerrar la puerta podrían caer y provocar daños, incendios o descargas eléctricas. No instale el refrigerador en un lugar húmedo o donde pueda caer lluvia.
Página 7
Introducción No utilice pulverizadores inflamables cerca del refrigerador. Podría producirse un incendio. Realice la instalación en lugares alejados del fuego o en zonas donde pueda haber fugas de gas. Podría producirse un incendio. No coloque floreros, tazas, cosméticos, medicinas u otros recipientes con agua encima del refrigerador.
Página 8
Introducción Permita sólo al técnico cualificado desmontar, reparar o modificar el refrigerador. De lo contrario, podrían producirse daños, descargas eléctricas o incendios. No utilice el refrigerador para uso no doméstico (almacenamiento de medicinas o material de pruebas, en un barco, etc.). Podría causar peligro de incendios, descargas eléctricas, deterioro del material almacenado o reacciones químicas.
Página 9
Introducción No toque los alimentos o los recipientes en el congelador con las manos húmedas. Esto puede causar congelación de los miembros. No coloque hielo en finas tazas de cristal o en cerámica. Se podría romper la taza o causarle heridas. Cuando no haya corriente eléctrica quite el hielo de la cubeta para el hielo (sólo para el modelo con dispensador).
Introducción Tenga cuidado al abrir y cerrar la puerta en el home bar del frigorífico ya que podría ocasionar daños a las personas próximas al electrodoméstico. La apertura o cierre de las puertas podría atrapar pies o manos, o un niño se podría herir con una esquina. No coloque animales vivos en el interior del refrigerador.
Instalación Suelo nivelado y resistente Una instalación inestable puede ser causa de Ubicación de la instalación vibraciones y ruidos. Si el suelo sobre el que piensa instalar el frigorífico fuera inestable, nivele la unidad girando el tornillo de ajuste de altura. La moqueta o Altura el revestimiento del suelo sobre el que instale la unidad puede decolorarse debido al calor procedente...
Instalación Desinstalación de las puertas Advertencia Peligro de descarga eléctrica Cubierta inferior Desconecte la alimentación eléctrica del frigorífico antes de la instalación. De lo contrario, puede producirle la muerte o daños graves. Tubo de suministro de agua Si la puerta de acceso es demasiado estrecha para introducir la unidad, desmonte las puertas e introdúzcala de lado.
Instalación Pase el frigorífico lateralmente a través de la Desplazamiento del frigorífico puerta de acceso, como muestra la figura derecha. TEMP TEMP Monte las puertas de los compartimentos del congelador y del frigorífico Monte las puertas en orden inverso al de su desmontaje, y una vez que hayan pasado a través de la puerta de acceso.
Instalación Instrucciones de conexión a un suministro de agua Conecte el frigorífico Lea todas las instrucciones detenidamente antes de comenzar. a una fuente de suministro de agua Advertencia Utilice únicamente un suministro de agua potable. IMPORTANTE • Si ya está utilizando el frigorífico antes de instalar el suministro de agua, coloque el suministrador de hielo en la posición OFF (DESACTIVADO) para evitar que funcione sin agua.
Instalación Conexión del 1. Desenchufe el frigorífico o desconecte la alimentación. tubo al suministro 2. Cierre el suministro de agua principal. Abra el grifo más cercano para reducir la de agua presión de la tubería. Puede resultar útil abrir una boca de riego exterior para que salga el agua del sistema de tuberías de la vivienda.
Página 16
Instalación Conecte el tubo al Antes de realizar la conexión al frigorífico, asegúrese de que el cable de frigorífico alimentación del frigorífico no está enchufado a la toma de corriente de la pared. Si el frigorífico no tiene un filtro de agua, se recomienda que instale uno. Si el •...
Instalación Ajuste de altura Si la puerta del Nivélelas insertando un destornillador de cabeza plana (tipo -) en la ranura del tornillo de ajuste de altura izquierdo, y gírelo hacia la derecha ( ). compartimento del congelador es inferior a la puerta del compartimento del frigorífico Si la puerta del...
Funcionamiento Inicio Cuando se instala el frigorífico por primera vez, permita que se estabilice a las temperaturas de funcionamiento normales durante 2 o 3 horas antes de introducir alimentos frescos o congelados. Si se interrumpe el funcionamiento, espere 5 minutos antes de volver a conectarlo. Ajuste de las temperaturas y las funciones NOTA Su modelo puede no incluir todas las opciones.
Página 20
Funcionamiento 1. Mostrar modo ahorro de energía Activa la pantalla en modo de espera hasta abrir la puerta. Pulse simultáneamente el botón Congelador y Más hielo para encender todos los leds y, apagarlos a continuación con el sonido de reconocimiento ‘Ding’, después de 5 segundos.
Funcionamiento Funcionamiento Seleccione hielo triturado, agua o cubitos de hielo y, a continuación, pulse la palanca con un vaso u otro recipiente. del suministrador Hielo triturado Agua Cubitos de hielo Active el indicador de Active el indicador de Active el indicador de hielo triturado pulsando agua pulsando el botón cubitos de hielo pulsando...
Funcionamiento El hielo se agrupa en bloques Funcionamiento incorrecto del Si el hielo se agrupa en bloques, retírelo, rómpalo en trozos y vuelva a colocarlo en suministrador de el recipiente. hielo Cuando el suministrador de hielo produce trozos de hielo muy pequeños o se agrupan en bloques, debe ajustarse el volumen de agua suministrado.
Funcionamiento Este botón cesa el funcionamiento de un botón diferente y de la función Bloquear dispensador. El bloqueo y el desbloqueo se repetirán siempre que presione durante más 3 SECS LOCK 3 SECS LOCK de 3 segundos. DISPENSER & BUTTON DISPENSER & BUTTON Si utiliza el botón ALARMA/BLOQUEO, LOCK UNLOCK...
Funcionamiento Otras funciones Ventana indicadora de temperatura ambiente. La temperatura sólo se muestra entre 16°F ~ 120°F (-9°C ~ 49°C). Las temperaturas inferiores a 15°F (-9°C) se indican con LO (BAJA) y las superiores a 121°F (49°C) se indican con HI (ALTA). Función de diagnóstico (detección de errores) La función de diagnóstico detecta errores automáticamente durante la utilización de la unidad.
Funcionamiento Baldas Balda abatible Puede almacenar piezas más altas como un envase o botellas, simplemente subiendo levemente el estante y después empujándolo hacia delante quedando solapadas las dos mitades. Tire del estante hacia usted para que éste vuelva a su estado original. Soporte para el vino (aplicable sólo a algunos modelos) Ajuste del Las botellas se pueden guardar lateralmente en...
Funcionamiento Compartimiento para huevos Puede mover el compartimiento para huevos al lugar adecuado que desee y seleccionar y elegir otro modelo de compartimiento según el número de huevos. [Tipo-1] [Tipo-2] NOTA Nunca utilice el compartimiento para huevos como almacenaje de hielo. Se •...
Funcionamiento Zona de transición de temperatura OptiChill Pulsando el botón, puede guardar verdura, fruta u otros tipos de alimentos, como carne para descongelar, pescado crudo, etc. Cambio de temperatura en el compartimento OptiChill Utilización Se puede seleccionar un intervalo de temperatura adecuado dependiendo del tipo de alimentos almacenados.
Sugerencias sobre el almacenamiento de los alimentos Ubicación de los alimentos (Identificación de las Partes) Soporte para Para guardar vino vino Cajón para Para guardar alimentos pequeños del tipo de tentempiés pan, tentempiés, etc. Balda del Store various frozen foods such as meat, fish, compartimento Para guardar diferentes alimentos congelados, por ejemplo, carne, pescado, helado,...
Suger e nci a s sobr e el al m acenami e nt o de l o s al i m ent o s Guardar alimentos Guarde los alimentos frescos en el compartimento del frigorífico. El modo en que los alimentos se congelen y se descongelen es un factor importante para mantener su frescura y sabor.
Cuidado y mantenimiento Desinstalación de las piezas NOTA Para desmontar siga el procedimiento inverso al montaje. Asegúrese de hacer • desenchufado el frigorífico de la red antes de montar y desmontar. No apriete con excesiva fuerza para desmontar. Podría dañar alguna pieza. Las bombillas se apagarán si la puerta se deja abierta durante siete minutos •...
Cuidado y mantenimiento Para quitar la tapa del compartimento de Tapa del compartimento verduras, tire ligeramente del compartimento de verduras hacia usted ( ), levante la parte frontal de la tapa según se muestra en la figura ( ) y saque la tapa.
Cuidado y mantenimiento Información general Durante las vacaciones, probablemente preferirá dejar el frigorífico en funcionamiento. Vacaciones Coloque en el congelador aquellos alimentos que se puedan congelar. Cuando no quiera dejar el frigorífico en funcionamiento, saque todos los alimentos, desconecte el enchufe de la red, limpie el interior y deje todas las puertas para evitar la formación de olores.
Cuidado y mantenimiento Solución de problemas Antes de acudir al servicio técnico, revise esta lista. Quizás pueda ahorrar tiempo y dinero. Incluye problemas comunes que no son resultado de defectos de mano de obra o materiales. Problema Solución Causa Posible Funcionamiento del frigorífico El control del frigorífico está...
Página 34
Cuidado y mantenimiento Problema Causa Posible Solución El compresor no El termostato está manteniendo el Es normal. El frigorífico se enciende y se funciona frigorífico a temperatura constante apaga para mantener la temperatura constante. Las temperaturas son demasiado bajas Ponga el controlador del congelador en La temperatura del El controlador del congelador se ha un valor más alto hasta que se alcance la...
Página 35
Cuidado y mantenimiento Causa Posible Solución Problema Sonido y ruidos Niveles altos de Los frigoríficos actuales han aumentado Es normal que los niveles de sonido sonido cuando se su capacidad y mantienen temperaturas sean más elevados. pone en más uniformes funcionamiento el frigorífico Niveles altos de...
Cuidado y mantenimiento Problema Causa Posible Solución Olores en el frigorífico Limpie el interior con una esponja, Es necesario limpiar el interior agua tibia y bicarbonato de sodio Cubra los alimentos completamente Alimentos de olor fuerte en el frigorífico Algunos envases y materiales para Use una marca de envases o envolver producen olores.
Cuidado y mantenimiento Problema Causa Posible Solución El hielo se funde y se congela debido a un Quite la cubitera y el hielo derretido y los El dispensador uso poco frecuente, fluctuaciones de contenidos. Limpie la cubitera, séquela y no produce temperatura y/o cortes de suministro vuelva a colocarla.
Página 38
FRIGORÍFICO LG GARANTÍA LIMITADA - U.S.A. En caso de que su Frigorífico LG ("Producto") falle por defectos de material o mano de obra bajo circunstancias de uso doméstico normal durante el período de garantía descrito a continuación, LG, a su criterio, reparará o reemplazará el producto. Esta garantía limitada es sólo válida para el comprador original del producto y se aplicará...