Página 2
SVENSKA 3–10 ENGLISH 11–18 DEUTSCH 19–26 РУССКИЙ 27–34 ESPAÑOL 35–42...
Página 3
SVENSKA Spotlight LED 350 50AP Det är viktigt att läsa igenom denna manual noggrant för att trygga poolutrustningens funktion och livslängd. Pahlén AB ansvarar ej för produktgaranti eller skador som sker till följd av felaktig installation, handhavandefel eller felaktigt underhåll.
Página 4
SVENSKA Spotlight LED 350 50AP Allmän info RGB-lampans färglägen: Vattentemperaturen får inte överstiga +40ºC. Fasta lägen Vattnet får inte frysa runt lampan. 1. Deep blue sea - Djupblå Lampan måste vara helt nedsänkt i vatten när den tänds. 2. Daylight blue - Ljusblå 3. Sunset - Orange/röd Rekommenderade värden beträffande vattenkvalitet: 4. Love is in the air - Röd 5.
Página 5
SVENSKA Spotlight LED 350 50AP Max kabellängd / Kabeltvärsnitt Alternativ 1. Transformator effekt [VA] Färg - Art.nr 1,5 mm 2,5 mm 4,0 mm 6,0 mm Kallvit - 124840, 125840 77 m 129 m 207 m 311 m Varmvit - 124841, 125841 77 m 129 m 207 m 311 m RGB - 124842, 125842...
Página 6
SVENSKA Spotlight LED 350 50AP För poolstomme av trä, plåt eller plast - klädd med liner Väggmatta Väggmatta Poolstomme Liner Liner Poolstomme Kopplingsbox Art.nr 12310 Kabelrör Art.nr 12330 J-J ( 1 : 3 ) Classic Spotlight Marine Spotlight K ( 2 : 3 ) Classic Spotlight Väggmatta...
Página 7
SVENSKA Spotlight LED 350 50AP Inloppsmunstycke / Inlet Sugmunstycke / Outlet Spa-belysning / Spa light Forts. (För poolstomme av trä, plåt eller plast - klädd med liner) Måttritning för hål i poolvägg 70-75 Fläns 6 (4x) OBS! Ej skala 1:1 Tätring av trycktekniska skäl. Montera så här: M12646-0 1.
Página 8
J-J ( 1 : 3 ) SVENSKA Spotlight LED 350 50AP K ( 2 : 3 ) För poolstomme av mursten, isolerblock, betong - klädd med liner Väggmatta LED-modul Jordskruv Liner med kabel Plugg Taggbricka Styrning Plastbricka Tätnings- O-ring Kabelskoring hylsa Försänkt...
Página 9
SVENSKA Spotlight LED 350 50AP etong Rådfråga er betong-/ytskiktsleverantör om eventuellt tätskikt och appliceringsmetod. Väggmatta Puts Betong Liner Kopplingsbox Art.nr 12310 Kabelrör Art.nr 12330 Montera så här: 1. Anslut en jordkabel (minst 6 mm ) från ingjutningsröret till markjord. Använd medföljande jordnings-kit med skruv, ringkabelsko och taggbricka. 2. Fixera ingjutningsröret, maskera flänsen (den yta som sedan ligger an mot packningen). Mursten: Flänsen ska ligga i liv med färdig poolvägg (se A, bild på föregående sida). Isolerblock: Flänsen ska ligga i liv med färdig poolvägg (se B, bild på föregående sida). Betong: Flänsen ska vila i liv med färdig poolvägg (se C, bild ovan). OBS! Minsta avstånd skall vara 50 mm mellan detaljer av rostfritt material och ej rostfritt.
SVENSKA Spotlight LED 350 50AP Handhavande Typ RGB: Byte av färg/effektläge För att byta färg/effektläge på en lampa av typ RGB (art nr 125842) slås strömmen till lampan av och sedan på igen i snabb följd. På detta sätt kan man stega sig igenom de 14 olika färgprogrammen. När man kommit till sista färgen (kallvit) så börjar lampan om igen från första färgen (mättad blå). Stängs lampan av längre tid (>30s) så tänds lampan med den senast använda färgen. Synkronisering av lampor Säkerställ först att alla lampor som ska synkroniseras är anslutna till samma transformator. När flera lampor av typ RGB (art nr 125842) är anslutna till samma transformator bör dessa synkroniseras för att ha samma färg. Detta ska i normala fall endast behöva göras första gången lamporna tänds. Gör så här för att synkronisera lamporna: Slå på matningen (12VAC) till lamporna och säkerställ att alla lampor tänds. Nu kan alla lampor vara tända med olika färg.
ENGLISH Spotlight LED 350 50AP It is important to read this manual carefully in order to ensure smooth functioning and long service life of the pool equipment. Pahlén AB is not responsible for the product warranty in case of any damage due to improper installation, mishandling or maintenance. Product description Only for use under the water. LED lights are available in several colours: warm white, cool white and RGB. RGB light is an advanced electronic controlled light based on stack lights in three colours: red, green and blue. These three colours can create several other colours and light effects in 14 different pre-programmed modes. The product is available in two designs; Marine or Classic. To be able to use functions such as, dimming of the RGB lights, you will also need a control unit (sold separately): PLP-REM or PLP-REM 300. Dimensions Tube with flange 20,5...
ENGLISH Spotlight LED 350 50AP General information RGB light’s colour modes: Water temperature must not exceed +40ºC. Fixed position Water must not freeze around the lamp. 1. Deep blue sea - Saturated blue Lamp must be completely immersed in the water when lit up 2. Daylight blue - Light blue 3. Sunset - Orange/red Recommended water quality values: 4. Love is in the air - Red 5. Forest spring - Green Total chlorine content: max 3.5 mg/liter (ppm)* 6. Think pink - Pink Chloride (salt) content: max 250 mg/liter 7. Sunshine - Yellow...
Página 13
ENGLISH Spotlight LED 350 50AP Max cable length / Cable cross section Option 1 Transformer power [VA]* Colour Item no. 1.5 mm 2.5 mm 4.0 mm 6.0 mm Cool white - 124840, 125840 77 m 129 m 207 m 311 m Warm white - 124841, 125841 77 m 129 m 207 m...
Página 14
ENGLISH Spotlight LED 350 50AP For the pool framework made of wood, metal or plastic - finished with liner Wall cover Wall cover Pool frame Liner Liner Pool frame Junction box Item no. 12310 Cable tube Item no. 12330 J-J ( 1 : 3 )
Página 15
ENGLISH Spotlight LED 350 50AP Inloppsmunstycke / Inlet Sugmunstycke / Outlet Spa-belysning / Spa light Continued (For the pool frame of wood, metal or plastic - finished with liner) 70-75 Dimension drawing for holes in the pool wall Flange 6 (4x) NOTE! Not 1:1 scale Sealing ring for technical reasons...
Página 16
J-J ( 1 : 3 ) ENGLISH Spotlight LED 350 50AP K ( 2 : 3 ) For pool framework made of stones/bricks, insulating blocks, etc. - finished with liner Wall cover LED-module with Ground screw Liner cable Plug Serrated lock washer...
Página 17
ENGLISH Spotlight LED 350 50AP Concrete Consult your concrete/finishing supplier of any liners and method of application. Wall cover Plaster Concrete Liner Junction box Item no. 12310 Cable tube Item no. 12330 Install as below: 1. C onnect the earth cable (min. 6mm ) from the inlet pipe flange to the earth point. Use the supplied grounding kit with a screw, ring terminal and tag plate.
ENGLISH Spotlight LED 350 50AP Operation RGB type: Changing the colour/power mode To change the colour/power mode on RGB type bulb (art no. 125842) you power off the lamp and then on again in quick succession. In this way we can step through the 14 different colour programs. When we come to the last colour (cool white) the light starts again from the first colour (saturated blue). If the light turns off for longer (>30s), it turns on again with the last used colour. Synchronization of lights Ensure first that all lights which should be synchronized, are connected to the same transformer. When multiple lamps of RGB type (art No 125842) are connected to the same transformer, they should be synchronized to have the same colour. This should normally only need to be done the first time the lights come on. How to synchronize lights: Switch on the power supply (12VAC) and ensure that all lights are on. Now all the lights should be lit with different colours. Switch off the power supply to the lamps and wait at least 20 seconds. Switch on the supply and turn it off. Repeat this operation twice. Switch on the supply again. Now all lamps have the same colour. Winter storage Lights shall be kept away from ice areas. Always power off the lamps before the winter closure. For the lights not to freeze, we recommend doing the following: Option 1 Interrupt the electrical current in the main centre.
DEUTSCH Spotlight LED 350 50AP Dieses Handbuch muss unbedingt sorgfältig gelesen werden, um die Funktion und Lebensdauer der Poolausrüstung sicherzustellen. Pahlén AB haftet nicht für Produktgarantie oder Schäden, die aufgrund falscher Installation, Bedienungsfehlern oder falscher Wartung auftreten. Produktbeschreibung Nur zur Verwendung unter Wasser. LED-Lampen gibt es in mehreren verschiedenen Farben: warmweiß, kaltweiß und RGB. Die RGB-Lampe ist eine moderne elektronisch gesteuerte Lampe, die aus Leuchtdioden in drei Farben aufgebaut ist: rot, grün und blau. Diese drei Farben können zusammen viele andere Farben und Beleuchtungseffekte in 14 verschiedenen vorprogram- mierten Einstellungen bilden. Das Produkt ist in zwei Designausführungen erhältlich: Marine oder Classic. Um Funktionen nutzen zu können, wie z. B. Dimmen der RGB-Lampen, wird zusätzlich eine Steuereinheit benötigt (separat zu erwerben): PLP REM oder PLP REM 300. Abmessungen Rohr mit Flansch 20,5 Classic Spotlight Marine Spotlight Technische Daten Art.Nr 124840/125840 124841/125841 124842/125842 Farbe Kaltweiß Warmweiß Leistung: Farbtemperatur: 7000K 3300K — Lichtstrom 600 lm...
DEUTSCH Spotlight LED 350 50AP Allgemeine Informationen Farbmodi der RGB-Lampe: Die Wassertemperatur darf +40 ºC nicht übersteigen. Feste Modi Das Wasser um die Lampe darf nicht gefrieren. 1. Deep blue sea – Tiefblau Beim Einschalten muss die Lampe vollständig ins Wasser 2. Daylight blue – Hellblau eingetaucht sein. 3. Sunset – Orange/Rot 4. Love is in the air – Rot 5. Forest spring – Grün Empfohlene Werte für die Wasserqualität:...
Página 21
DEUTSCH Spotlight LED 350 50AP Maximale Kabellänge / Kabelquerschnitt Transformator Leistung Alternative 1. Farbe - Art.-Nr [VA] 1.5 mm 2.5 mm 4.0 mm 6.0 mm Kaltweiß - 124840, 125840 77 m 129 m 207 m 311 m Warmweiß - 124841, 125841 77 m 129 m 207 m 311 m RGB - 124842, 125842...
Página 22
DEUTSCH Spotlight LED 350 50AP Für Poolkörper aus Holz, Blech oder Kunststoff – mit Folienauskleidung Wandbekleidung Pool- Wandbekleidung körper Folien- Folien- aus- auskleidung Poolkörper klei- dung Anschlussdose Art.-Nr 12310 Kabelrohr Art.-Nr 12330 J-J ( 1 : 3 ) Classic Spotlight...
Página 23
DEUTSCH Spotlight LED 350 50AP Inloppsmunstycke / Inlet Sugmunstycke / Outlet Spa-belysning / Spa light Forts. Für Poolkörper aus Holz, Blech oder Kunststoff – mit Folienauskleidung Maßzeichnung für Durchbrüche 70-75 in der Poolkörperwand OBEN OBEN Flansch OBEN 6 (4x) ACHTUNG! Dichtungsring Maßstab aus drucktechnischen Gründen nicht 1:1.
Página 24
J-J ( 1 : 3 ) DEUTSCH Spotlight LED 350 50AP K ( 2 : 3 ) Für Poolkörper aus Mauersteinen, Dämmblöcken, Beton – mit Folienauskleidung Folien- Wandbekleidung Erdungsschraube auskleidung LED-modul mit Kabel Stopf Zahnscheibe Steuerung Kunststoffscheibe Dichtung- O-ring Kabelschuhring stülle Senkkopf-...
Página 25
DEUTSCH Spotlight LED 350 50AP eton Fragen Sie Ihren Beton-/Oberflächenlieferanten nach einer gegebenenfalls erforderlichen Abdichtungsschicht und Auftrags- verfahren. Wandbekleidung Putz Beton Folieauskleidung Anschlussdose Art.-Nr. 12310 Kabelrohr Art.-Nr. 12330 Gehen Sie bei der Montage wie folgt vor: OBEN 1. Schließen Sie die Mauerdurchführung mit einem Erdungskabel (mindestens 6 mm ) an den Erdungsanschluss an. Verwenden Sie das mitgelieferte Erdungsset mit Schraube, Ringkabelschuh und Zahnscheibe. 2. Fixieren Sie die Mauerdurchführung, maskieren Sie den Flansch (die später gegen die Dichtung anliegende Fläche). Mauerstein: Der Flansch muss in Flucht mit der fertigen Poolwand liegen (siehe A, Bild auf der vorherigen Seite). Dämmblock: Der Flansch muss in Flucht mit der fertigen Poolwand liegen (siehe B, Bild auf der vorherigen Seite).
DEUTSCH Spotlight LED 350 50AP Bedienung RGB-LED-Lampe: Wechsel von Farbe/Leistungseinstellung Um die Farbe/Leistungseinstellung bei einer RGB-LED-Lampe (Art.-Nr. 125842) zu wechseln, wird der Strom zur Lampe in schneller Folge ausgeschaltet und anschließend wieder eingeschaltet. Auf diese Weise können die 14 verschiedenen Farb- programme durchlaufen werden. Wenn die letzte Farbe erreicht wurde (Kaltweiß), fängt die Lampe wieder mit der ersten Farbe (gesättigtes Blau) von vorne an. Wenn die Lampe für eine längere Zeit abgeschaltet wird (>30 s), wird sie mit der zuletzt verwendeten Farbe wieder eingeschaltet. Synchronisierung der Lampen Alle Lampen, die synchronisiert werden sollen, müssen am selben Transformator angeschlossen sein. Wenn mehrere RGB-LED-Lampen (Art.-Nr. 125842) am selben Transformator angeschlossen sind, müssen diese synchronisiert werden, damit sie die gleiche Farbe haben. Dies muss normalerweise nur beim ersten Einschalten der Lampen durchgeführt werden. So synchronisieren Sie die Lampen: Schalten Sie die Stromversorgung (12 VAC) für die Lampen ein und stellen Sie sicher, dass alle Lampen leuchten. Jetzt können alle Lampen mit verschiedenen Farben eingeschaltet sein. Schalten Sie die Stromversorgung für die Lampen aus und warten Sie mindestens 20 Sekunden. Schalten Sie die Stromversorgung für die Lampen ein und schalten Sie diese dann wieder aus. Wiederholen Sie das zwei Mal. Schalten Sie die Stromversorgung für die Lampen wieder ein. Jetzt müssen alle Lampen die gleiche Farbe haben. Vorbereitung auf den Winter Lampen müssen von Eisbereichen ferngehalten werden.
РУССКИЙ Прожектор LED 350 50AP Для обеспечения нормального функционирования и длительного срока службы оборудования бассейна необходимо внимательно прочитать данное руководство с начала и до конца. Гарантия Pahlén AB не действует, если возникшие повреждения были вызваны неправильной установкой изделия, неправильным обращением с ним или его неправильным обслуживанием. Описание изделия Только для использования под водой. Светодиодная лампа поставляется в нескольких вариантах цвета: тёплый белый, холодный белый и красный-зелёный-синий (RGB). Лампа RGB - это усовершенствованная лампа с электронным управлением на основе светодиодов трёх цветов: красного, зелёного и синего. Эти три цвета могут вместе создавать множество других цветов и световых эффектов в 14 различных запрограммированных режимах. Лампа доступна в двух дизайнерских решениях: «Marine» или «Classic». Чтобы использовать функцию уменьшения силы света, для ламп RGB требуется блок управления (продаётся отдельно): PLP-REM или PLP-REM 300. Размеры Трубка с фланцем 20,5 Classic Spotlight Marine Spotlight Технические данные Артикул № 124840, 125840 124841, 125841 124842, 125842 Цвет Холодный белый...
РУССКИЙ Прожектор LED 350 50AP Общая информация Цветовые режимы лампы RGB: Фиксированные режимы Температура воды не должна превышать +40ºC. Соприкасающаяся с лампой вода не должна замерзать. 1. Deep blue sea - Тёмно-синий При включении лампы она должна быть полностью 2. Daylight blue - Светло-синий погружена в воду. 3. Sunset - Оранжевый/красный 4. Love is in the air - Красный Рекомендуемое качество воды: 5. Forest spring - Зелёный 6. Think pink - Розовый Общ. сод. хлора: не более 3.5 мг/л (ч/млн)* 7. Sunshine - Жёлтый Сод-е хлоридов (солей): не более 250 мг/л Значение рН: 7.2–7.6 Динамичные...
Página 29
РУССКИЙ Прожектор LED 350 50AP Максимальная длина / Сечение кабеля Мощность Вариант 1 Цвет - Артикул № трансформатора [ВА] 1.5 мм 2.5 мм 4.0 мм 6.0 мм Холодный белый - 124840, 125840 77 м 129 м 207 м 311 м Тёплый белый - 124841, 125841 77 м 129 м 207 м 311 м RGB - 124842, 125842 62 м 103 м...
Página 30
РУССКИЙ Прожектор LED 350 50AP Основной корпус бассейна из дерева, металла или пластика – с облицовкой Настенное ковровое покрытие Настенное покрытие Каркас Лайнер Лайнер Каркас бассейна бассейна Соединительная коробка Артикул № 12310 Кабельная трубка Артикул № 12330 J-J ( 1 : 3 ) Classic Spotlight Marine Spotlight...
Página 31
РУССКИЙ Прожектор LED 350 50AP Inloppsmunstycke / Inlet Sugmunstycke / Outlet Spa-belysning / Spa light прод. для бассейнов из дерева, металла или пластика с облицовкой Чертеж с размерами для отверстия 70-75 в стенке бассейна ВЕРХ ВЕРХ Фланец ВЕРХ 6 (4x) ВНИМАНИЕ! Уплотнительное Для наглядности – не в масштабе 1:1.
Página 32
J-J ( 1 : 3 ) РУССКИЙ Прожектор LED 350 50AP K ( 2 : 3 ) Основной корпус бассейна из каменной/кирпичной кладки, изоляционных блоков, бетона – с облицовкой Настенное покрытие Светодиодный Винт заземления Лайнер модуль с кабелем Пробка Зубчатая шайба Упра- Пластмассовая Уплотнительное вление...
Página 33
РУССКИЙ Прожектор LED 350 50AP Бетон Проконсультируйтесь с вашим поставщиком бетона / материала поверхностного слоя на предмет герметизирующего материала и способе его нанесения. Настенное покрытие Штукатуркa Бетон Лайнер Соединительная коробка Артикул № 12310 Кабельная трубка Артикул № 12330 Руководство по монтажу: ВBЕРХ 1. Протяните кабель заземления (не менее 6 мм ) от впускной трубы к точке заземления. Используйте прилагаемый комплект заземления с винтом, кольцевым кабельным наконечни- ком и зубчатой шайбой. 2. Зафиксируйте впускную трубу, утопите фланец (т.е. ту поверхность, которая затем будет прилегать к уплотнению). Кирпич: Фланец должен быть вровень с готовой стенкой бассейна (см. «А», рисунок на предыдущей странице) Изоляционный блок: Фланец должен быть вровень с готовой стенкой бассейна (см. «В», Входной корпус рисунок на предыдущей странице). Бетон: Фланец должен быть вровень с готовой стенкой бассейна (см. «С», рисунок на ВBЕРХ странице вверху). Внимание! Минимальное расстояние между деталями из нержавеющего материала и...
РУССКИЙ Прожектор LED 350 50AP Уход и обслуживание Тип RGB: Смена цвета / режим питания Чтобы изменить цвет / режим питания лампы типа RGB (арт. № 125842), выключите питание лампы, затем снова быстро включите. Таким образом можно пройти через 14 различных программ цвета. Когда вы перейдёте к последнему цвету (холодный белый), лампа снова загорится первым в последовательности цветом (насыщенный синий). Если лампу выключить на более длительное время (>30 с), лампа загорится последним использованным цветом. Синхронизация ламп Сначала убедитесь, что все синхронизируемые источники света подключены к одному и тому же трансформатору. Когда несколько ламп RGB (арт. № 125842) подключены к одному и тому же трансформатору, чтобы иметь одинаковый цвет, они должны быть синхронизированы. Обычно это требуется только при первом включении ламп. Вот как синхронизируются лампы: Включите питание (12 В переменного тока) ламп и убедитесь, что все лампы включились. Теперь все лампы могут гореть разными цветами. Выключите питание ламп и подождите не менее 20 секунд. Включите питание ламп и выключите его снова. Повторите это дважды. Включите питание ламп снова. Теперь все лампы должны гореть одинаковым цветом. Закрытие на зиму Храните лампы вдали от зон образования льда. Перед закрытием на зиму питание ламп должно быть отключено. Чтобы лампы не замерзли, мы рекомендуем сделать следующее: Вариант...
ESPAÑOL Spotlight LED 350 50AP Es importante leer atentamente todo el manual para garantizar el funcionamiento y la vida útil del equipamiento de piscina. Pahlén AB se exime de responsabilidad en lo relativo a la garantía de producto y sobre los daños por causa de una instalación incorrecta, errores de manejo o un mantenimiento defectuoso. Descripción del producto Para uso exclusivo bajo agua. La lámpara LED está disponible en varios colores: blanco cálido, blanco frío y RGB. La lámpara RGB es una avanzada bombilla de control electrónico basada en diodos de tres colores: rojo, verde y azul. Estos tres colores pueden generar juntos un gran número de otros colores y efectos luminosos en 14 modos predeterminados. El producto está disponible en dos diseños: Marine y Classic. Para poder hacer uso de otras funciones, como, por ejemplo, atenuación de las lámparas RGB, se precisa también de una unidad de mando (se vende aparte): PLP-REM o PLP-REM 300. Dimensiones Tubo con brida 20,5 Classic Spotlight Marine Spotlight Datos técnicos Nº de art. 124840/125840 124841/125841 124842/125842 Color Blanco frío...
ESPAÑOL Spotlight LED 350 50AP Información general Modos cromáticos de la lámpara RGB: La temperatura del agua no debe superar los +40ºC. Modos fijos 1. Deep blue sea - Azul marino No debe congelarse el agua que rodea la lámpara. 2. Daylight blue - Azul claro La lámpara debe estar completamente sumergida en el 3. Sunset - Naranja/rojo agua al encenderse. 4. Love is in the air - Rojo 5. Forest spring - Verde Valores recomendados relativas a la calidad del agua: 6.
ESPAÑOL Spotlight LED 350 50AP Longitud máx. de cable / Sección de cable Potencia del transformador Alternativa 1 Color - Nº de art. [VA] 1.5 mm 2.5 mm 4.0 mm 6.0 mm Blanco frío - 124840, 125840 77 m 129 m 207 m 311 m Blanco cálido - 124841, 125841...
ESPAÑOL Spotlight LED 350 50AP Para estructura de piscina de madera, chapa o plástico- revestida con liner Alfombrilla de pared Alfombrilla de pared Estructura Reves- Reves- de piscina timiento timiento Estructura Contracha- de piscina pado/chapa Caja de conexiónes Artículo nº 12310 Conducción de cable Artículo nº 12330 J-J ( 1 : 3 )
ESPAÑOL Spotlight LED 350 50AP Inloppsmunstycke / Inlet Sugmunstycke / Outlet Contin. (En estructura de piscina de madera, chapa o plástico - cubierta con revestimiento) Spa-belysning / Spa light Esquema acotado de orificios en la pared de piscina 70-75 ARRIBA ARRIBA Brida ARRIBA 6 (4x) NOTA! Anillo de cierre No corresponde a escala 1:1 por motivos tipográficos.
J-J ( 1 : 3 ) ESPAÑOL Spotlight LED 350 50AP K ( 2 : 3 ) En estructura de piscina de mampuesto, bloque aislante u hormigón - cubierta con revestimiento Alfombrilla Revestimiento Tornillo de tierra de pared Módulo LED con cable Tapón Arandela denta Dirección...
Página 41
ESPAÑOL Spotlight LED 350 50AP Hormigón Consulte tu proveedor de hormigón/revestimiento sobre posible capa sellante y método de aplicación. Alfombrilla de pared Revoque Revestimiento Hormigón Caja de conexiónes Artículo nº 12310 Conducción de cable Artículo nº 12330 ARRIBA Monte como sigue: 1. Conecte un cable de tierra (de como mínimo 6 mm2) desde el tubo de encastre a la conexión de tierra. Use el kit de puesta a tierra incluido, con tornillo, anilla de terminal de cable y arandela dentada. 2. Fije el tubo de encastre y cubra la brida (la superficie que luego estará en contacto con la junta). Mampuesto: La brida debe situarse en el mismo plano que la pared de piscina finalizada (ver A, figura de la página anterior). Bloque aislante: La brida debe situarse en el mismo plano que la pared de piscina finalizada (ver B, figura de la página anterior). Hormigón: La brida debe situarse en el Brida mismo plano que la pared de piscina finalizada (ver C, figura anterior). ¡Atención! Debe mantenerse una distancia mínima de 50 mm entre las piezas de material ARRIBA inoxidable y no inoxidable.
ESPAÑOL Spotlight LED 350 50AP Manejo Tipo RGB: Cambio de modo de potencia/color Para cambio el modo de potencia/color de una lámpara de tipo RGB (n.º art. 125842) debe desconectarse y conectarse rápidamente la corriente de la lámpara. De este modo pueden recorrerse los 14 programas de color. Al llegar al último color (blanco frío), la lámpara comenzará de nuevo con el primero (azul saturado). Si se apaga la lámpara durante un lapso prolongado (>30 s), luego se encenderá con el último color empleado. Sincronización de lámparas Compruebe primero que todas las lámparas a sincronizar estén conectadas al mismo transformador. Al acoplar a un mismo transformador varias lámparas de tipo RGB (n.º art. 125842), deberán sincronizarse para mostrar el mismo color. Normalmente, ello solo deberá realizarse la primera vez que se encienden las lámparas. Proceda como sigue para sincronizar las lámparas: Conecte la alimentación (12 V AC) de las lámparas y verifique que todas se enciendan. Ahora pueden activarse todas ellas con distintos colores. Desconecte la alimentación de las lámparas y espere como mínimo 20 segundos.