Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

293 Wright St., Delavan, WI 53115
Phone: 1-800-468-7867
1-800-546-7867
Fax:
1-800-390-5351
Web Site: http://www.simerpump.com
Installation/Operation/Parts
For further operating, installation,
or maintenance assistance:
Call 1-800-468-7867
English
. . . . . . . . . . . . . .
©2004 PRINTED IN U.S.A.
2990, 2992, 2995, 2997-IV
Installation/Fonctionnement/Pièces
Pour plus de renseignements
concernant l'utilisation,
l'installation ou l'entretien,
Composer le 1 (800) 468-7867
Pages 2-6
Français
OWNER'S MANUAL
Submersible
Sump/Effluent Pump
NOTICE D'UTILISATION
Pompe d'effluents et
de puisards submersible
MANUAL DEL USUARIO
Bombas sumergible
de sumidero/efluente
Pages 7-11
. . . . . . . . . . .
Instalación/Operación/Piezas
Para mayor información sobre el
funcionamiento, instalación o
mantenimiento de la bomba:
Llame al 1-800-468-7867
Español
Paginas 12-16
. . . . . . . . . .
SIM624 (Rev. 8/12/04)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Simer 2990

  • Página 1 1-800-546-7867 de puisards submersible Fax: 1-800-390-5351 Web Site: http://www.simerpump.com MANUAL DEL USUARIO Bombas sumergible de sumidero/efluente 2990, 2992, 2995, 2997-IV Installation/Fonctionnement/Pièces Instalación/Operación/Piezas Installation/Operation/Parts Pour plus de renseignements Para mayor información sobre el For further operating, installation, concernant l’utilisation, funcionamiento, instalación o or maintenance assistance: l’installation ou l’entretien,...
  • Página 2 Requests for service under this warranty shall be made by returning the defec- that they are free from defects in material or workmanship. tive product to the Retail outlet or to SIMER as soon as possible after the dis- covery of any alleged defect. SIMER will subsequently take corrective action as If within twelve (12) months from the date of the original consumer purchase promptly as reasonably possible.
  • Página 3: General Safety Information

    Required (Amps) Length 2990 8’ 14" (356) 7" (178) 2992 8’ 9" (229) 4" (102) 2995 11.3 8’ 14.5" (368) 7.5" (191) 2997-IV 11.3 8’ 9" (229) 4" (102) 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 For parts or assistance, call Simer Customer Service at...
  • Página 4 6. Install an in-line check valve to prevent backward flow through the pump when the pump shuts off. 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 For parts or assistance, call Simer Customer Service at...
  • Página 5: Troubleshooting

    5” of water as the seal may be damaged if allowed to run dry. Float Switch Tether Length, Models 2990 and 2995. 2. The motor is equipped with an automatic reset ther- mal protector. If the temperature in the motor should...
  • Página 6: Repair Parts

    * Vertically Switched Model Numbers use 1 power cord retainer and 2 power cord retainer screws. ** If the motor fails, replace the entire pump. *** Not available as a replacement part. • Not illustrated. 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 For parts or assistance, call Simer Customer Service at...
  • Página 7 SIMER • 293 Wright St. • Delavan, WI 53115 Tél. 1 800 468-7867/1 800 546-7867 • Téléc. 1 800 390-5351 1 800 468-7867/1 800 546-7867 Pour obtenir des pièces ou de l’aide, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le...
  • Página 8: Renseignements Généraux

    8 pi 14,5 po (368) 7,5 po (191) 2997-IV 11,3 8 pi 9 po (229) 4 po (102) 1 800 468-7867/1 800 546-7867 Pour obtenir des pièces ou de l’aide, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le...
  • Página 9 Faire tenir ce petit morceau de tuyau en caoutchouc souple avec des colliers. E.I. DuPont de Nemours and Company Corporation. 1 800 468-7867/1 800 546-7867 Pour obtenir des pièces ou de l’aide, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le...
  • Página 10: Fonctionnement Et Entretien

    Corps étrangers coincés dans Nettoyer l’impulseur. l’impulseur. Le trou de ventilation est bouché. Nettoyer le trou de ventilation. 1 800 468-7867/1 800 546-7867 Pour obtenir des pièces ou de l’aide, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le...
  • Página 11: Piéces De Rechange

    ** Si le moteur tombe en panne, remplacer toute la pompe. *** Pas livrable en tant que pièce de rechange. • Non illustré. 1 800 468-7867/1 800 546-7867 Pour obtenir des pièces ou de l’aide, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le...
  • Página 12: Información Sobre La Seguridad

    SIMER a la brevedad Si dentro de los doce (12) meses a partir de la fecha de la compra original por el con- posible después de haber descubierto el supuesto defecto.
  • Página 13: Información General Sobre La Seguridad

    Apagado 2990 8’ 14" (356) 7" (178) 2992 8’ 9" (229) 4" (102) 2995 11,3 8’ 14,5" (368) 7,5" (191) 2997-IV 11,3 8’ 9" (229) 4" (102) 1-800-468-7867/1-800-546-7867 Si necesita repuestos o asistencia llame al Servicio al Cliente de Simer,...
  • Página 14: Instalación

    6. Instale una válvula de retención en línea para evitar el E.I. DuPont de Nemours and Company Corporation. retroflujo a través de la bomba cuando ésta se apague. 1-800-468-7867/1-800-546-7867 Si necesita repuestos o asistencia llame al Servicio al Cliente de Simer,...
  • Página 15: Localización De Fallas

    Si es el correcto, comuníquese con la empresa de energía o de suministro de corriente eléctrica. Hay algo atrapado en Limpie el impulsor. el impulsor. Orificio de ventilación Limpie el orificio de ventilación. obstruido 1-800-468-7867/1-800-546-7867 Si necesita repuestos o asistencia llame al Servicio al Cliente de Simer,...
  • Página 16 * Los números del modelo con interruptor vertical usan 1 retén de cordón eléctrico y 2 tornillos para el retén del cordón eléctrico. ** Si falla el motor, reemplace la bomba completa. *** No se encuentra disponible como pieza de repuesto. • No ilustrado. 1-800-468-7867/1-800-546-7867 Si necesita repuestos o asistencia llame al Servicio al Cliente de Simer,...

Este manual también es adecuado para:

299229952997-iv

Tabla de contenido