Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Declaración CE de conformidad
Ref: 08766
Descripción: AMOLADORA 125MM 20V BRUSHLESS (SIN BATERIA Y
CARGADOR) KOMA TOOLS PRO SERIES BATTERY EDM
Normas armonizadas aplicables:
EN 60745-1:2009+A11:2010
EN 60745-2-3:2011+A2:2013+A11:2014+A12:2014+A13:2015
Elektro3 S. Coop C. L.
F-43389675
Pol·ligon Industrial Alba C/Barenys nº 21 43480 Vila-Seca Tarragona (Spain) Tel:0034 977 79 29 45
elektro3@elektro3.com www.elektro3.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EDM Product 08766

  • Página 1 Declaración CE de conformidad Ref: 08766 Descripción: AMOLADORA 125MM 20V BRUSHLESS (SIN BATERIA Y CARGADOR) KOMA TOOLS PRO SERIES BATTERY EDM Normas armonizadas aplicables: EN 60745-1:2009+A11:2010 EN 60745-2-3:2011+A2:2013+A11:2014+A12:2014+A13:2015 Elektro3 S. Coop C. L. F-43389675 Pol·ligon Industrial Alba C/Barenys nº 21 43480 Vila-Seca Tarragona (Spain) Tel:0034 977 79 29 45...
  • Página 2 REF. 08766 AMOLADORA REBARBADORA ANGLE GRINDER MEULEUSE ANGULAIRE MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL MANUEL D’INSTRUCTIONS IMPORTED BY www.edmproduct.com ELEKTRO 3, S.COOP.C.L F-43389675 MADE IN CHINA EDM garantiza todos sus productos declinando toda responsabilidad EDM guarantees all its products and declines all responsibility for frente a daños originados por una incorrecta instalación / uso de sus...
  • Página 3: Advertencias Generales De Seguridad Para Las Herramientas

    MANUAL DE INSTRUCCIONES REF. 08766 Amoladora Lea atentamente este manual antes de utilizar el aparato y guárdelo para futuras consultas. Para reducir posibles riesgos de incendio, descargas eléctricas o daños personales, tenga en cuenta las siguientes instrucciones: 5-40°C La expresión “herramienta” en las advertencias se refiere a su herramienta eléctrica conectada a la red eléctrica (con cable)
  • Página 4: Advertencias De Seguridad

    MANUAL DE INSTRUCCIONES REF. 08766 Amoladora Advertencias de seguridad herramienta puede causar accidentes . accesorios con agujeros de eje que no coinciden con el f) Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. husillo de montaje de la herramienta eléctrica se Las herramientas de corte mantenidas correctamente con desequilibrarán, vibrarán en exceso y pueden causar la...
  • Página 5: Normas De Seguridad Adicionales Relativas A La Batería

    MANUAL DE INSTRUCCIONES REF. 08766 Amoladora Advertencias de seguridad material haciendo que el disco se salga o se expulse. El cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. disco puede saltar hacia o lejos del operador, dependiendo Algunos ejemplos de estos químicos son: de la dirección del movimiento de el disco en el punto de...
  • Página 6: Normas De Seguridad Adicionales Relativas Al Cargador De Batería

    MANUAL DE INSTRUCCIONES REF. 08766 Amoladora Advertencias de seguridad Si la batería se ha guardado durante mucho tiempo, reducidas, con falta de experiencia y conocimiento, a primero debe activarla antes de utilizarla. La batería debe menos que una persona responsable de su seguridad les desecharse de forma segura.
  • Página 7: Componentes

    MANUAL DE INSTRUCCIONES REF. 08766 Amoladora Componentes 1. Botón de bloqueo del husillo 2. Interruptor encendido/apagado 3. Mango principal 4. mangoi auxiliar 5. Guarda de protección 6. Botón de extracción de batería 7. Batería (no incluida) 8. Cargador (no incluido) 9.
  • Página 8 MANUAL DE INSTRUCCIONES REF. 08766 Amoladora Instrucciones de uso Antes de usar • Esta amoladora angular inalámbrica tiene protección contra sobrecarga integrada, cuando la celda de la batería • Retire cualquier material de embalaje y piezas sueltas de la está sobrecargada, la protección contra sobrecarga unidad.
  • Página 9 MANUAL DE INSTRUCCIONES REF. 08766 Amoladora Instrucciones de uso Sustitución del disco de la amoladora (Fig.5) mano, ya que esto puede sobrecalentar el motor. Deje que ADVERTENCIA: ¡Tenga en cuenta que un disco que se ha el disco alcance su velocidad máxima. Aplique el disco al utilizado puede estar muy caliente! artículo.
  • Página 10 MANUAL DE INSTRUCCIONES REF. 08766 Amoladora Use sólo repuestos idénticos para reparar una herramienta. ¡Precaución! Si se encuentra algún paquete defectuoso de la batería, debe ser reparado o reemplazado por la organización de servicio asignada. Protección del medio ambiente Este producto está marcado con el símbolo de clasificación selectiva en equipos eléctricos y electrónicos de desecho.
  • Página 11: Rebarbadora

    MANUAL DE INSTRUÇÕES REF. 08766 Rebarbadora AVISO Leia todos os avisos de segurança e todas as instruções. Não respeitar os avisos e instruções poderá resultar num choque elétrico, num incêndio e/ou em lesões sérias. 5-40°C CARACTERÍSTICAS O termo “ferramenta” nos avisos refere-se à sua ferramenta elétrica alimentada pela rede (com cabo de alimentação) ou à...
  • Página 12: Avisos De Segurança

    MANUAL DE INSTRUÇÕES REF. 08766 Rebarbadora Avisos de segurança nominal podem partir e ser projetados. são perigosas nas mãos de usuários não treinados. e) O diâmetro e a espessura externos do acessório devem e) Mantenha as ferramentas elétricas. Verifique se as partes estar dentro da capacidade nominal da sua ferramenta móveis não estão desalinhadas ou travadas, se não há...
  • Página 13 MANUAL DE INSTRUÇÕES REF. 08766 Rebarbadora Avisos de segurança retificar, perfurar e outras atividades de construção contém sua vez, faz com que a ferramenta elétrica não controlada seja forçada na direção oposta à rotação do acessório no produtos químicos que causam cancro, defeitos congênitos ou outros danos reprodutivos.
  • Página 14 MANUAL DE INSTRUÇÕES REF. 08766 Rebarbadora Avisos de segurança Se a bateria foi armazenada por um longo tempo, você deve O carregador não foi concebido para ser utilizado por primeiro ativá-lo antes de usá-lo. pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, A bateria deve ser descartada com segurança...
  • Página 15 MANUAL DE INSTRUÇÕES REF. 08766 Rebarbadora Componentes 1. Botão de bloqueio do eixo 2. Interruptor de ligar / desligar 3. Punho principal 4. Punho auxiliar 5. Proteção de segurança 6. Botão de remoção da bateria 7. Bateria (não incluída) 8. Carregador (não incluído) 9.
  • Página 16 MANUAL DE INSTRUÇÕES REF. 08766 Rebarbadora Instruções de uso Antes de usar • Esta rebarbadora sem fios possui proteção contra • Remova todos os materiais da embalagem e peças soltas sobrecarga integrada. Quando a célula da bateria está da unidade.
  • Página 17 MANUAL DE INSTRUÇÕES REF. 08766 Rebarbadora Instruções de uso Substituindo o disco da rebarbadora (Fig. 5) o disco atingir a velocidade máxima. Aplique o disco ao AVISO: Esteja ciente de que um disco usado pode estar trabalho. O efeito máximo é alcançado quando o disco é...
  • Página 18 MANUAL DE INSTRUÇÕES REF. 08766 Rebarbadora Use apenas peças sobressalentes idênticas para reparar uma ferramenta. Cuidado! Se houver algum defeito na bateria, ela deverá ser reparada ou substituída pela organização de serviço atribuída. Proteção ambiental Este produto é marcado com o símbolo de classificação seletiva em resíduos de equipamentos elétricos e eletrônicos.
  • Página 19: Angle Grinder

    INSTRUCTION MANUAL REF. 08766 Angle grinder WARNING! Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference. 5-40°C The term “power tool” in the warnings refers to your mains-operated FEATURES (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.
  • Página 20: Safety Warnings

    INSTRUCTION MANUAL REF. 08766 Angle grinder Safety Warnings b) Recharge only with the charger specified by the workpiece fragments. The eye protection must be capable manufacturer. A charger that is suitable for one type of of stopping flying debris generated by various operations.
  • Página 21 INSTRUCTION MANUAL REF. 08766 Angle grinder Safety Warnings Additional safety instructions for grinding and .Flush your eyes with clean water for a minimum of 10 cutting-off operations minutes and seek immediate medical attention. Inform a) Use only wheel types that are recommended for your the medical staff that the liquid is a alkaline solution.
  • Página 22: Noise/Vibration Information

    Angle grinder Safety Warnings supplied with cuts in wood while resting firmly on the workpiece. the charger. Any other use may result in the risk of fire, electric shock or electrocution. With suitable blades, thin-walled non-ferrous metals,e.g.,profiles, can also be sawed. The charger and battery pack supplied with it are Working ferrous metals is not permitted.
  • Página 23 INSTRUCTION MANUAL REF. 08766 Angle grinder Components 1. Spindle lock button 2. On/off switch 3. Main handle 4. Auxiliary handle 5. Protective guard 6. Battery release button 7. Battery pack (not include) 8. Charger (not include) 9. Two-hole spanner Technical characteristics...
  • Página 24 INSTRUCTION MANUAL REF. 08766 Angle grinder Operation Insertion and removal of rechargeable battery (Fig.2) Before use Depress the battery-release button located on the front of • Remove any packing material and loose parts from unit. the battery pack to release battery pack.
  • Página 25 INSTRUCTION MANUAL REF. 08766 Angle grinder Operation straight grinding wheel. (Fig.10) • Fit the desired disc on the spindle and replace the outer flange and backing flange. Release the spindle lock. Fig. 7 WARNING: Important! Only ever press the spindle lock...
  • Página 26 INSTRUCTION MANUAL REF. 08766 Angle grinder Use only identical spare parts for repairing a tool. Caution! If there’s any defective found of the battery pack, it must be repaired or replaced by the assigned service organization. Environmental Protection This product is marked with the selective sorting symbol on waste electrical and electronic equipment. This means that this product should not be disposed of with household waste but must be supported by a collection system in accordance with Directive 2012/19/UE.
  • Página 27: Consignes Générales De Sécurité

    MANUEL D’INSTRUCTIONS REF. 08766 Meuleuse angulaire AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT. Lire et comprendre toutes les consignes de sécurité et instructions. Ne pas suivre les avertissements et instructions peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse. Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement.
  • Página 28: Avertissements De Sécurité

    MANUEL D’INSTRUCTIONS REF. 08766 Meuleuse angulaire Avertissements de sécurité g) N'utilisez pas d'accessoire endommagé. Avant chaque marche invite aux accidents. b) Rechargez uniquement avec le chargeur spécifié par le utilisation, inspectez l'accessoire tel que les meules abrasi- fabricant. Un chargeur adapté à un type de batterie peut ves pour les copeaux et les fissures, le support pour les...
  • Página 29: Règles De Sécurité Supplémentaires Concernant La Batterie

    MANUEL D’INSTRUCTIONS REF. 08766 Meuleuse angulaire Avertissements de sécurité Le recul est le résultat d'une mauvaise utilisation de l'outil • Plomb à partir de peintures à base de plomb, électrique et / ou de procédures ou conditions de fonction- • Silice cristalline de briques et de ciment et autres produits nement incorrectes et peut être évité...
  • Página 30: Utilisation Conforme

    MANUEL D’INSTRUCTIONS REF. 08766 Meuleuse angulaire Avertissements de sécurité l'abri de la lumière directe du soleil et des excès de chaleur différente. ou de froid. Le chargeur n’est pas destiné à être utilisé par des Si la batterie a été stockée pendant une longue période, personnes (y compris des enfants) ayant des capacités...
  • Página 31 MANUEL D’INSTRUCTIONS REF. 08766 Meuleuse angulaire Composants 1. Spindle lock button 2. On/off switch 3. Main handle 4. Auxiliary handle 5. Protective guard 6. Battery release button 7. Battery pack (not include) 8. Charger (not include) 9. Two-hole spanner Caractéristiques techniques...
  • Página 32 MANUEL D’INSTRUCTIONS REF. 08766 Meuleuse angulaire Utilisation Avant utilisation surchargée, protection contre surcharges fonctionnera pour arrêter de charger la batterie. • Retirez tout matériau d'emballage et pièces détachées de l'unité. • Pendant la procédure de charge, la batterie chauffera; c'est normal.
  • Página 33 MANUEL D’INSTRUCTIONS REF. 08766 Meuleuse angulaire Utilisation lorsque le broyeur est maintenu à un angle de 15 à 30 ° par • Appuyez sur le bouton de verrouillage de la broche (1) et maintenez-le enfoncé pour bloquer la broche. rapport à l'article.
  • Página 34 MANUEL D’INSTRUCTIONS REF. 08766 Meuleuse angulaire Utilisez uniquement des pièces de rechange identiques pour réparer un outil. Mise en garde! Si le bloc-batterie est défectueux, il doit être réparé ou remplacé par l’organisme de service affecté. Protection environnementale Ce produit porte le symbole du tri sélectif sur les déchets d’équipements électriques et électroniques. Cela signifie que ce produit ne doit pas être jeté...

Tabla de contenido