Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MR 440 HC
For household use
Pour usage ménager
Para uso doméstico
Para utilização doméstica
Type / Modèle / Modelo 4185
English
Français
Español
Português
4-179-459/XII-99
USA/CDN/Mex./Br.
Printed in Spain
Imprimé en Espagne
Impreso en España
14
Thank you for purchasing a Braun product.
Our products are designed to meet the
highest standards of quality, functionality and
design. We hope you are completely satisfied
with your new Multiquick.
If you have any questions, please call:
US residents
Canadian residents
Merci d'avoir fait l'achat d'un produit Braun.
Nos produits sont conçus pour satisfaire aux plus
hautes exigences en matière de qualité, fonctionnalité
et design. Nous espérons que vous serez pleinement
satisfaite de votre nouveau Multiquick.
Si vous avez des questions, veuillez appeler
Braun Canada :
Gracias por haber comprado un producto
Braun.
Nuestros productos son elaborados para
satisfacer los más altos estandares de
calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos
que Ud. quede completamente satisfecha
con su nueva Multiquick.
Si Ud. tiene alguna duda, por favor Ilame al:
Esperamos que Ud. completamente
Cd. de México
Interior del país
01 (800) 508-5800
Brasil
Atendimento ao consumidor: 0 800 11 50 51
Assistência técnica:
www.braun.com
1-800-BRAUN-11
1-800-272-8611
(905) 566-5000
(905) 566-5000
(5) 387-1900
0 800 16 26 27

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Braun Multiquick BabySet

  • Página 1 For household use Pour usage ménager Para uso doméstico Para utilização doméstica Type / Modèle / Modelo 4185 Thank you for purchasing a Braun product. English Our products are designed to meet the highest standards of quality, functionality and Français design.
  • Página 2 W a t W at t W at t W at t click! click! W at t W at t W at t click! W at t...
  • Página 3 W at t W at t click! MR 440 W at t max. max. 50 g 1,5 oz 6 x 1 sec 20 g 6 x 1 sec 3 / 4 5 x 1 sec 80 g 2,5 oz 12 x 1 sec 80 g 2,5 oz 12 x 1 sec...
  • Página 4: Important Safeguards

    English IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: 1. Carefully read all instructions before using. 2. To protect against risk of electrical shock, do not put motor end of the appliance in water or other liquid.
  • Página 5 1. Carefully remove the plastic cover from with integrated nipple cleaner are not the blade. covered by the Braun guarantee, nor are they available at Braun Service Centers. 2. Caution: The blade is very sharp! • Braun electric appliances meet Always hold it by the upper plastic part.
  • Página 6: Importantes Consignes De Sécurité

    Français IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lors de l’utilisation d’appareils électriques, certaines précautions élémentaires doivent être observées, dont les suivantes : 1. Lire attentivement toutes les directives avant d’utiliser l’appareil. 2. Pour se protéger contre les décharges électriques, ne pas plonger le bloc-moteur de l’appareil dans du liquide (eau ou autre).
  • Página 7 • Le biberon et la brosse de nettoyage b Lame munie d’un nettoyeur de tétine ne sont pas couverts par la garantie Braun et c Récipient ne sont pas offerts dans les centres de service après-vente Braun.
  • Página 8: Medidas De Seguridad Importantes

    16. No trate de anular el mecanismo de seguro de la cubierta del accesorio picador. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Importado por: Braun de México y Compañía, de CV, Calle Cuatro No. 4, Fraccionamiento Industrial Alce Blanco, Naucalpan de Juárez, Edo. de México, C.P.
  • Página 9: Descripción

    • El biberón y el cepillo limpiador de cuchilla. biberón y tetina no están cubiertos por la garantía Braun, ni pueden conseguirse 2. Atención: la cuchilla está muy afilada. en los centros de servicio Braun. Siempre cójala por la parte plástica.
  • Página 10: Como Utilizar O Acessório Picador

    • O biberão/a mamadeira, as escovas de b Lâmina limpeza do biberão/da mamadeira e a tetina/o bico não estão cobertos pela c Recipiente picador garantia Braun, nem se podem obter nos Serviços de Assistência ao Consumidor d Base anti-deslizante Braun. • Os aparelhos eléctricos Braun cumprem as normas internacionais de segurança.
  • Página 11: Centros De Servicios Y Ventas De Refacciones Autorizados Braun En La Republica Mexicana

    SOLO PARA O BRASIL Garantia A Braun concede a este produto 1 ano Em caso de reclamação contemplada por de garantia, a partir da data de compra. esta garantia, entregue o aparelho com- Qualquer defeito do aparelho imputável pleto, juntamente com a garantia vigente, quer aos materiais quer ao fabrico, que aos serviços de assistência técnica da...
  • Página 12 Zona Sur Zona Centro Zona Norte Almacenes Calderon, S.A. Proveedora Tecno-Hogar Givi Fernando Sepulveda 2 Norte y 6 Oriente Himno Nacional 1410 Refacciones Puebla, Pue. Col. Las Aguilas Ruperto Martínez 238 Ote. Tels: 32-27-01 / 42-31-45 San Luis Potosí, S.L.P. Centro Tel: 11-58-08 Monterrey, N.L.
  • Página 13 Braun de México y Cía. de C.V. Calle Cuatro No. 4, Fracc. Ind. Alce Blanco, Naucalpan de Juárez, Edo. de México, C.P. 53370, Tel.: (5) 3-87-19-00 Servicio al consumidor. Tel.: 01-800-50-858-00 / (5) 3-87-19-41 Servicio al cliente.

Este manual también es adecuado para:

Mr 440 hc4185

Tabla de contenido