Publicidad

Outdoor Gazebo / Gazebo extérieur / Gazebo para exteriors 
ITM. / ART. 1452576 
MODEL / MODÈLE / MODELO A102010101 
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY. 
Please check with your local governing authority / local municipal codes regarding installation of structures before 
assembly. 
IMPORTANT : LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. 
Avant l'assemblage, consulter les règlements municipaux applicables à l'installation de structures semblables. 
IMPORTANTE, CONSERVE PARA FUTURA REFERENCIA: LEA CUIDADOSAMENTE. 
Por favor, antes de ensamblar, verifique con las autoridades de su localidad/municipalidad la reglamentación 
relativa a la instalación de estructuras.   

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sunjoy Roanforth

  • Página 1 Outdoor Gazebo / Gazebo extérieur / Gazebo para exteriors  ITM. / ART. 1452576  MODEL / MODÈLE / MODELO A102010101  IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY.  Please check with your local governing authority / local municipal codes regarding installation of structures before  assembly.  IMPORTANT : LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE.  Avant l’assemblage, consulter les règlements municipaux applicables à l’installation de structures semblables.  IMPORTANTE, CONSERVE PARA FUTURA REFERENCIA: LEA CUIDADOSAMENTE.  Por favor, antes de ensamblar, verifique con las autoridades de su localidad/municipalidad la reglamentación  relativa a la instalación de estructuras.   ...
  • Página 2 Safety Items required (Not Included) / Articles de sécurité requis (non compris) / Artículos de seguridad requeridos (no incluidas): Tools Needed (Not Included) / Outils requis (non compris) / Herramientas necesarias (no incluidas):    Included / Compris / Incluidas  Questions, problems, missing parts?  Before returning to your retailer, call Sunjoy Group at 1(866) 578‐0101 (English, French and Spanish)  anytime 24 hours / 7 days a week, or email to costco@sunjoygroup.com or visit www.sunjoyonline.com for  more information or assistance.  Vous avez des questions? Il vous manque des pièces?  Avant de retourner chez le détaillant, appelez Sunjoy Group au 1(866) 578-0101 (anglais, français et  espagnol) à n’importe quelle heure, ou envoyez un email à costco@sunjoygroup.com ou visitez  www.sunjoyonline.com pour de l’information ou de l’aide supplémentaire.  ¿Preguntas, problemas o piezas faltantes?  Antes de regresar el producto a la tienda, Para asistencia técnica o preguntas, llame Sunjoy Group al    1(866) 578‐0101 (inglés, francés y español) (Teléfono no válido en México) a cualquier hora, o mande un  correo electrónico a costco@sunjoygroup.com o visite www.sunjoyonline.com para más información o  asistencia. ...
  • Página 3: Care Instructions

          WARNING:  Check to ensure all parts are present prior to assembly.    This unit is heavy! At least 4 adults are needed for safe assembly. Never assemble this unit alone!   Keep all children and pets away from assembly area. Children and pets should be supervised when  they are in the area of the gazebo construction.   Keep assembly area more than 1.8 m / 5.9 ft from any obstruction such as a fence, garage, house,  overhanging branches, laundry line or electrical wires.   Some parts may contain sharp edges. When assembling and using this product, basic safety  precautions should always be followed to reduce the risk of personal injury and damage to the product.  Please read all instructions before assembly and use.   For outdoor use only. Check all bolts for tightness before use and periodically check and tighten bolts  as necessary.   Assemble this unit on firm, level ground or hard surface only. Ensure the unit is level after final  assembly.   Do not assemble the gazebo on sandy, muddy or loose soil, as stakes do not have enough anchorage in  these types of soil.   If you wish to secure the gazebo to a wood deck or concrete surface, use anchors (not included) suited  to these surfaces.   Remove all excess snow from the roof.   In order to avoid damage, use a plastic snow rake to remove excessive snow and ice buildup from roof  and keep away from falling debris.   Do not leave the gazebo where there is a risk of high wind, as possible damage will occur to the  structure.   Any assembly or maintenance of the product must be carried out by adults only.  ...
  • Página 4         TWO‐YEAR LIMITED WARRANTY    This limited warranty is extended to the original purchaser and applies to defects in material and  workmanship of your item provided the item is maintained with care and used only for personal, residential  purposes. The manufacturer warrants this item is free of defects in material and    workmanship for a period of two years. If any defect is found, please call our customer service department  at 1‐866‐578‐0101 or email at costco@sunjoygroup.com for help. The manufacturer will  not cover transportation or delivery costs or compensate the individual or any outside party for assembling  or disassembling the product.    AUSTRALIA:  Our  goods  come  with  guarantees  that  cannot  be  excluded  under  the  Australian  Consumer      Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other    reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the    goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.          ...
  • Página 5       AVERTISSEMENT:   Vérifier qu’il ne manque aucune pièce avant de commencer le montage.   Ce pavillon est lourd! Au moins quatre adultes sont nécessaires à un montage sécuritaire.    Ne jamais monter le pavillon seul!     Tenir les enfants et les animaux à l’écart ou les surveiller pendant le montage.   Assembler le pavillon à plus de 1,8 m (5,9 pi) de tout obstacle tel qu’une clôture, un garage, une  maison, des branches d’arbres, une corde à linge ou des fils électriques.   Certaines pièces ont des bords tranchants. Au moment du montage et durant l’utilisation de ce produit,  toujours prendre des mesures de sécurité élémentaires pour réduire les risques de blessure ou de  dommage au pavillon. Lire toutes les instructions avant de monter et d’utiliser le pavillon.   Pour usage extérieur seulement. Vérifier la solidité des vis et des boulons avant la première utilisation,  et de façon régulière par la suite; les resserrer au besoin.  Monter ce pavillon sur une surface dure ou sur un sol plan et ferme seulement. Vérifier que le produit   est de niveau après le montage.   N’assemblez pas le gazébo sur des surfaces de sable, de boue ou de terre molle car les piquets n’ont  pas assez d’ancrage pour ces sortes de surfaces.   Si vous souhaitez fixer le gazébo sur une terrasse en bois ou une surface en béton, utilisez des ancres  (pas comprises) adaptés à ces surfaces.  Retirez tout excès de neige du toit.    Pour éviter les dommages, utilisez un râteau en plastique pour enlever l’excès de neige et de glace du  toit et éviter les chutes de débris.   Ne laissez pas le gazébo dans un endroit avec un risque de vent for, pour éviter les dommages à la  structure.  ...
  • Página 6: Garantie Limitée De Deux Ans

    GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS    Cette garantie limitée ne s’applique qu’à l’acheteur orignal et aux défauts en matériel et en main d’oeuvre  de votre produit, à condition que l’article a été maintenu avec soin et utilisé uniquement pour emploi  personnel et résidentiel. Le fabricant garanti que cet article n’a aucun défaut matériel et de main d’oeuvre  pendant une période de deux ans. Si vous trouvez un défaut, veuillez appeler le département de service au  client au numéro 1‐866‐578‐0101 ou par courriel à costco@sunjoygroup.com pour de l’aide. Le fabricant ne  paiera pas les frais de transport et de manutention et ne dédommagera pas l’acheteur ni aucun tiers pour  l’assemblage ou le démontage de l’article.    AUSTRALIE : Nos articles sont offerts avec des garanties qui ne peuvent connaître d'exclusions au regard  de  la  loi  australienne  sur  la  protection  des  consommateurs.  Vous  avez  droit  au  remplacement  ou  au  remboursement  en  cas  de  défaillance  majeure  de  votre  article  ainsi  qu'à  une  compensation  en  cas  de  perte ou de dommage prévisible. Vous avez aussi droit à la réparation ou au remplacement de l'article s'il ...
  • Página 7: Instrucciones De Cuidado

          ADVERTENCIA:   Antes de comenzar a ensamblar este producto, asegúrese que todas las piezas estén completas.   ¡Esta unidad es pesada! Se requieren 4 adultos para ensamblar de manera segura.  ¡Nunca ensamble este producto usted solo!  Mantenga alejados a los niños y mascotas del área de ensamblado. Se debe supervisar en todo   momento a los niños y las mascotas cuando se encuentren cerca del área de construcción de la  cochera.  Mantenga alejada el área de ensamblado a una distancia de al menos 1,8 m de cualquier obstrucción,   como puede ser una cerca, garaje y casa, ramas colgantes, ropa o cables eléctricos.   Algunas piezas pueden tener bordes afilados. Cuando utilice este producto siempre debe de seguir  precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de lesiones personales y daños al producto.  Lea todas la instrucciones antes de ensamblar y utilizar este producto.   Únicamente para uso en exteriores. Antes de usar revise que los tornillos estén bien apretados,  compruebe periódicamente y vuelva a apretar según sea necesario.  Ensamble esta unidad únicamente en una superficie firme o rígida a nivel de piso. Asegúrese de que la   unidad esté bien nivelada después del montaje final.   No Instale el gazebo sobre una superficie arenosa, barrosa o suelta, porque las estacas no tendrán  bastante anclaje para estos tipos de tierra.   Si desea instalar el gazebo sobre una superficie de Madera o de cemento, utilice las anclas adecuadas  (no incluidas) para estas superficies.  Retire el exceso de nieve del techo.    Para evitar daños, utilice un rastrillo de plástico para desalojar el exceso de nieve y hielo sobre el techo  y no permita que le puedan caer escombros.   No deje el gazebo donde exista el riesgo de vientos fuertes, porque podría provocar daños a la  estructura.  ...
  • Página 8: Garantia Limitada De Dos Años

          GARANTIA LIMITADA DE DOS AÑOS    Esta garantía limitada se concede al comprador original y se aplica a defectos materiales y de mano de obra  de su producto, siempre y cuando el artículo haya sido mantenido con cuidado y utilizado sólo para uso  personal y residencial. El fabricante garantiza que este artículo no tiene ningún defecto material y de mano  de obra durante un periodo de dos años. Si encuentra algún defecto, llame, por favor, a nuestro  departamento de servicio al consumidor al 1‐866‐578‐0101 o por correo electrónico a  costco@sunjoygroup.com para que le ayuden. El fabricante no cubre por los gastos de transporte o de  entrega, ni compensa al individuo o cualquier otra persona por el montaje o desmontaje del producto.  AUSTRALIA:  Nuestros  productos  cuentan  con  garantías  que  no  se  pueden  excluir  bajo  las  Leyes  del  Consumidor de Australia. Usted tiene derecho a un cambio o devolución en caso de un fallo importante y a  una compensación por cualquier otra pérdida o daño razonablemente previsible. También tiene derecho a  la  reparación  o  reemplazo  de  los  bienes,  si  éstos  no  cumplen  con  una  calidad  aceptable  y  el  fallo  no  constituye un fallo importante.
  • Página 9 Exploded Drawing / Diagramme agrandi / Vista explosionada ...
  • Página 11 Parts List/Liste de Pièces/Listado de piezas  Label  Part Number  Qty  Part Image  Étiquette  No de pièce  QTÉ  Diagramme de la pièce  Etiqueta  Parte  Cantidad  Diagrama de la Pieza  P000200528  A  4  P006100197  B  4  P000100395  C  4  P000401020  D1  4  P000401021  D2  4  P000601782  F1  4  P000601783  F2  4  P000601784  G  4  P000501461  H  4  P000601781 ...
  • Página 12 P000601785  P1  4  P000601786  P2  4  P005600424  Q  4  P000900142  R  1  P000700857  S  4  P000700858  T1  4  P000700859  T2  4  P000700860  T3  4  P000700861  T4  4  P000700862  T5  4  P000700863  T6  4  P000800310  U  4  P000800311  V1  4  P000800312  V2 ...
  • Página 13 Hardware Pack/ Quincaillerie pour l’étape/ Paquete de herramienta Label  Part Number  Description  Qty  Spare  Part Image  Étiquette  No de pièce  Description  QTÉ  Diagramme de la pièce  De rechange  Etiqueta  Parte  Descripción  Repuestos  Diagrama de la Pieza  Cantidad  Bolt M6*15  Boulon M6*15  AA  93  5  H010020008  Tornillo M6*15  Bolt M6*25  Boulon M6*25  BB  44  3  H010020005  Tornillo M6*25  Flat Washer M6  M6 Rondelle Plate  CC  173  9  H050080006  M6 Arandela Plana  M6 Nut ...
  • Página 27 24X 24X...
  • Página 34 Concrete or Wood ...
  • Página 35 Φ8*180  Not Included / Non Compris / No Incluidas ...
  • Página 36 Distributed by: Costco Wholesale Canada Ltd.* Importado por: Costco Wholesale Australia Pty Ltd Costco Wholesale Corporation 415 W. Hunt Club Road Importadora Primex S.A. de C.V. 17-21 Parramatta Road P.O. Box 34535 Ottawa, Ontario Blvd. Magnocentro No. 4 Lidcombe NSW 2141 Seattle, WA 98124-1535 K2E 1C5, Canada San Fernando La Herradura...

Este manual también es adecuado para:

A1020101011452576

Tabla de contenido