Instrucciones para la regulación
El reductor de presión ha sido ajustado a una presión
de salida de 3 bar. Si es necesario modificar esta
presión seguir las siguientes indicaciones:
Asegurarse que el circuito hidráulico esté
completamente lleno y cerrar todos los
dispositivos conectados tras el reductor (válvulas,
grifos, etc.).
Sacar el tapón de plástico de la parte inferior que
está introducido a presión.
Para disminuir la presión de salida desenroscar
el perno ranurado que se encuentra bajo el tapón
de plástico (sentido contrario a las agujas del
reloj).
Para aumentar la presión de salida, roscar el
mismo perno (sentido de las agujas del reloj).
GENEBRE S.A.
FECHA DE REVISIÓN: 05/07/2018
GENEBRE S.A. ꞏAvda. Joan Carles I, 46-48 ꞏ EDIFICIO GENEBRE
Tel. +34 93 298 80 00/01 ꞏ Fax +34 93 298 80 06
08908 L'HOSPITALET DE LLOBREGAT Barcelona (Spain)
Setting instructions
The pressure reducer has been preset at 3 bar of
outlet pressure. If is necessary to modify it, follow
next instructions:
Check that hydraulic circuit is completely full and
close all devices (valves, taps, etc.).
Remove plastic cap from the bottom that is
inserted by pressure.
To reduce the outlet pressure, slotted screw
must be unthreaded (rotating counter
clockwise).
To increase the outlet pressure, slotted screw
must be threaded (rotating clockwise).
e-mail:
genebre@genebre.es
internet:
http://www.genebre.es
NÚMERO DE REVISIÓN: R7