Resumen de contenidos para Fujitsu SPARC Enterprise T5120
Página 1
Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise ® T5120 y T5220 Código del manual: C120-E463-02ES Número de parte: 875-4259-11 Octubre de 2008, revisión A...
Página 2
No se puede reproducir ninguna parte del producto, de la tecnología ni de este documento de ninguna forma ni por ningún medio sin la autorización previa por escrito de Fujitsu Limited y Sun Microsystems, Inc. y sus cedentes aplicables, si los hubiera. El suministro de este documento al usuario no le otorga ningún derecho ni licencia, ni expreso ni implícito, sobre el producto o la tecnología a que hace...
Contenido Prólogo xi Descripción general de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 1–1 Descripción general del chasis 1–1 1.1.1 Tarjetas de infraestructura 1–1 1.1.2 Cables internos del sistema 1–3 Panel frontal 1–3 1.2.1 Panel frontal del servidor SPARC Enterprise T5120 1–3 1.2.2...
Página 4
Identificación de fallos detectados por PSH 2–34 2.5.1.1 Uso del comando fmdump para identificar fallos 2–35 2.5.2 Eliminación de fallos detectados por la función PSH 2–36 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Página 5
Obtención de información de los archivos y comandos del sistema operativo Solaris y del registro de eventos de ALOM 2–38 2.6.1 Comprobación del búfer de mensajes 2–38 2.6.2 Visualización de los archivos de registro de mensajes del sistema 2–38 2.6.3 Detección de fallos con el registro de eventos de ALOM 2–39 ▼...
Página 6
Ubicación de los módulos de ventiladores en el SPARC Enterprise T5120 4–20 4.7.2 Ubicación de los módulos de ventiladores en el SPARC Enterprise T5220 4–21 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Página 7
Instalación de tarjetas PCIe o XAUI 5–22 Referencia para la configuración de tarjetas PCIe y XAUI 5–25 5.6.1 Pautas de configuración de las tarjetas PCIe/XAUI del servidor SPARC Enterprise T5120 5–25 5.6.2 Pautas para las tarjetas PCIe/XAUI del servidor SPARC Enterprise T5220 5–26...
Página 8
Extracción de los conjuntos de canales de luz del panel de control frontal 6–15 6.5.2 Instalación del conjunto de canales de luz del panel de control frontal 6–16 viii Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Página 9
Conexión de los cables de alimentación al servidor 7–5 Encendido del servidor 7–5 A. Unidades sustituibles en campo A–1 Componentes de SPARC Enterprise T5120 A–2 Componentes de SPARC Enterprise T5220 A–12 B. Patillas de conectores B–1 Patillas de conectores de puerto serie de administración B–2 Patillas de conectores de puerto de administración de red B–3...
Página 10
Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Mantenga este manual a mano para consultarlo cuando sea preciso. Fujitsu hace todo lo posible para evitar que los usuarios y las personas próximas al producto sufran lesiones o daños su propiedad. Utilice el producto de acuerdo con...
Apéndice A contiene ilustraciones de los componentes del servidor. ■ Apéndice B incluye las tablas de patillas de conexión para todos los conectores ■ externos. xii Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Suplemento de Integrated Lights Instrucciones para utilizar el software C120-E465-02ES Out Manager 2.0 para servidores Integrated Lights Out Manager (ILOM) (Varía según las SPARC Enterprise T5120 y T5220 en los servidores. versiones) SPARC Enterprise T5120 and Información específica de los servidores C120-E461 T5220 Servers Safety and en relación con la seguridad y el...
Para borrar un archivo, escriba rm nombre de archivo. * Los valores de configuración de su navegador podrían diferir de los que figuran en esta tabla. xiv Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Notaciones de indicador En este manual se utilizan las siguientes notaciones de indicador. Shell Notaciones de indicador Shell de C nombre-máquina% Superusuario de C nombre-máquina# Shells de Bourne y Korn Superusuario de shells de Bourne y Korn Convenciones de mensajes de alerta En este manual se aplican las siguientes convenciones para mostrar los mensajes de alerta, concebidos para evitar lesiones al usuario, a las personas próximas al producto y a la propiedad, así...
Esta señal también indica que podrían producirse daños en el producto o en otras propiedades si el usuario no realiza el procedimiento correctamente. xvi Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Página 17
Operación Advertencia Mantenimiento Descarga eléctrica Nunca haga funcionar el servidor con las cubiertas retiradas. Hay presentes voltajes peligrosos. Debido a que la alimentación auxiliar de 3,3 V siempre está presente en el sistema, debe desenchufar los cables de alimentación antes de acceder a los componentes en los que vaya a realizar trabajos de mantenimiento en frío.
Precaución – No efectúe modificaciones mecánicas ni eléctricas en el equipo. El uso de este producto tras su modificación o reacondicionamiento puede causar lesiones o daños imprevistos al usuario, las personas próximas o sus propiedades. xviii Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Etiqueta de alerta Este producto lleva la siguiente etiqueta de alerta: No despegue nunca la etiqueta. ■ La etiqueta siguiente proporciona información a los usuarios del producto. ■ Ejemplo: Servidor SPARC Enterprise T5220 Prólogo...
Si tiene algún comentario o petición en relación con este documento, o si encuentra alguna información poco clara en él, indíquenoslo concretamente en el formulario que encontrará en la siguiente dirección URL. http://www.fujitsu.com/global/contact/computing/sparce_index.html xx Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Sección 1.3, “Panel posterior” en la página 1-8 ■ Descripción general del chasis Los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 están basados en una familia de chasis de 1U y 2U totalmente nueva. Nota – Para conocer las dimensiones del chasis y otras especificaciones, consulte el documento SPARC Enterprise T5120 and T5220 Servers Site Planning Guide.
Página 22
PCIe o una PCIe y una Ethernet 10-Gbit. Nota – Las tarjetas Ethernet 10-Gbit XAUI sólo son compatibles para las ranuras 0 y 1. Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
SPARC FIGURA 1-1 Enterprise T5120. Para una descripción detallada de los controles y LED del panel frontal, consulte Sección 1.2.3, “LED del panel frontal” en la página 1-6. Capítulo 1 Descripción general de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220...
Página 24
LED de servicio de fuente de alimentación LED de estado de la alimentación LED de exceso de temperatura Botón de encendido LED de servicio del módulo de ventiladores Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
LED de servicio LED de exceso de temperatura LED de estado de la alimentación LED de servicio del módulo de ventiladores Botón de encendido Mapa de unidades de disco Capítulo 1 Descripción general de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220...
• Destello lento: indica que está teniendo lugar una actividad transitoria normal. Esto puede indicar que se están ejecutando los diagnósticos del sistema o que el sistema está arrancando. Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Página 27
• Encendido: indica que se ha reconocido un fallo y que se requiere una acción de mantenimiento en al menos uno de los módulos de ventiladores. Capítulo 1 Descripción general de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220...
Puertos Ethernet Gbit (0, 1, 2, 3) PCIe/XAUI 1 Puertos USB (0, 1) PCIe 2 Puerto DB-9 LED de estado del sistema del panel posterior Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
PCIe 3 Puerto serie de administración PCIe/XAUI 0 Puerto de administración de red PCIe 4 Puertos Ethernet Gigabit (0-3) PCIe/XAUI 1 Puertos USB (0-1) PCIe 5 Puerto serie DB-9 Capítulo 1 Descripción general de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220...
• Destello lento: indica que está teniendo lugar una actividad transitoria normal. Esto puede indicar que se están ejecutando los diagnósticos del sistema o que el sistema está arrancando. 1-10 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
• Encendido o intermitente: el enlace está funcionando como una conexión de 100 Mbps. • Apagado: el enlace está funcionando como una conexión de 10 Mbps. Capítulo 1 Descripción general de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 1-11...
Página 32
1-12 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
C A P Í T U L O Diagnósticos del servidor Este capítulo describe los diagnósticos disponibles para monitorizar y solucionar problemas del servidor. Está destinado a técnicos, personal de servicio y administradores de sistema que mantengan y reparen sistemas informáticos. Contiene los temas siguientes: Sección 2.1, “Descripción de los diagnósticos del servidor”...
Página 34
FIGURA 2-1 de hardware defectuoso. La indica más información sobre cada diagnóstico en TABLA 2-1 este capítulo. Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Diagrama de diagnósticos FIGURA 2-1 Los números en este diagrama Compruebe las 1. ¿Están de flujo corresponden a los Posible fuentes de apagados los LED números de acción de la hardware alimentación y de alimentación Sí Tabla 2-1 defectuoso las conexiones. y de CA? El comando 2.
Página 36
2-44 • Si SunVTS comunica un dispositivo defectuoso, reemplace la FRU. • Si SunVTS no comunica un dispositivo defectuoso, vaya a la acción nº Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Página 37
Acciones del diagrama de diagnósticos (Continuación) TABLA 2-1 Acción Acción de Para obtener más nº diagnóstico Resultado de la acción información Ejecute POST. POST realiza pruebas básicas de los componentes del Sección 2.4, “Ejecución de servidor y comunica las FRU defectuosas. POST”...
(consulte la ). Ejecute el comando de ALOM CMT showfaults. FIGURA 2-1 El comando showfaults enumera los fallos e indica los FB-DIMM específicos asociados. Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Nota – Puede utilizar el botón FB-DIMM DIAG en la placa base para identificar un FB-DIMM o un par de FB-DIMM defectuosos. Consulte la Sección 5.1.1, “Localización de un FB-DIMM defectuoso” en la página 5-2. Una vez que identifique el FB-DIMM que necesita reemplazar, consulte la Sección 5.1, “Mantenimiento de los módulos FB-DIMM”...
Página 40
Consulte las secciones: • Sección 2.3.4, “Fallos del sistema” en la página 2-16 • Sección 1.2, “Panel frontal” en la página 1-3. Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Nota – Consulte el documento Suplemento de Integrated Lights Out Management 2.0 (ILOM 2.0) para servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 para obtener información completa sobre ALOM CMT.
Hay tres métodos de interactuación con el procesador de servicios: Shell de ILOM (predeterminado) ■ Interfaz de navegador de ILOM (BI) ■ shell de compatibilidad de ALOM CMT ■ 2-10 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Las acciones de diagnóstico y reparación deben realizarse mediante el shell de compatibilidad de ALOM CMT. Nota – Los códigos de ejemplo en este documento ilustran el uso del shell de compatibilidad de ALOM CMT. El shell de compatibilidad de ALOM CMT emula la interfaz de ALOM CMT que utilizaba la anterior generación de servidores CMT.
Página 44
Daemons ready Integrated Lights Out Manager Version 2.0.0.0 Copyright 2007 Sun Microsystems, Inc. Reservados todos los derechos. Use is subject to license terms. sc> 2-12 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
■ Ethernet en el puerto de gestión de red. Nota – Consulte en el documento Suplemento de Integrated Lights Out Management 2.0 (ILOM 2.0) para servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 las instrucciones para configurar y conectarse con ILOM. 2.3.3.2 Cambio de la consola del sistema a ALOM CMT Para cambiar de la consola del sistema al indicador sc>...
La opción -f provoca el cierre de sesión inmediato. Enciende el servidor. Con la opción -c, se ejecuta el comando console poweron [-c] después de terminar el comando poweron. 2-14 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Página 47
Comandos de ALOM CMT relacionados con el mantenimiento (Continuación) TABLA 2-3 Comandos de ALOM CMT Descripción Indica si se puede realizar una sustitución en marcha de una fuente de removefru PS0|PS1 alimentación. Este comando no realiza ninguna acción, aunque proporciona una advertencia de que la fuente de alimentación no debe ser extraída si la otra fuente de alimentación no está...
Last POST run: Wed Jul 18 11:44:47 2007 POST status: Passed all devices ID FRU Fault 0 /SYS/FANBD0/FM0 SP detected fault: TACH at /SYS/FANBD0/FM0/F1 has exceeded low non-recoverable threshold. 2-16 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Página 49
Ejemplo que muestra un fallo detectado por POST. Este tipo de fallos se ■ identifica con el mensaje Forced fail reason donde reason es el nombre de la rutina de encendido que detectó el fallo. sc> showfaults Last POST run: Wed Jul 27 21:29:02 2007 POST status: Passed all devices ID FRU Fault...
2-10. Nota – Una vez solucionado el problema, el fallo también desaparece del comando show faulty de ILOM al reiniciar el procesador de servicios. 2-18 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
El ejemplo siguiente muestra un problema detectado en la unidad de expansión de E/S externa. -> show faulty Target | Property | Value --------------------+------------------------+-------------------------------- /SP/faultmgmt/0 | fru | /SYS/IOX@X0X0/PS1 /SP/faultmgmt/0 | timestamp | Dec 14 22:43:59 /SP/faultmgmt/0/ | timestamp | Dec 14 22:43:59 faults/0 /SP/faultmgmt/0/ | sp_detected_fault...
Página 52
System Indicator Status: ------------------------------------------------------------------------------ /SYS/LOCATE /SYS/SERVICE /SYS/ACT ------------------------------------------------------------------------------ /SYS/PSU_FAULT /SYS/TEMP_FAULT /SYS/FAN_FAULT ------------------------------------------------------------------------------ System Disks: ------------------------------------------------------------------------------ Disk Status Service OK2RM ------------------------------------------------------------------------------ /SYS/HDD0 /SYS/HDD1 NOT PRESENT 2-20 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
POST, ese núcleo se desactivará. El sistema arrancará y funcionará con los demás núcleos. 2-22 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
2.4.1 Control de la ejecución de POST El servidor se puede configurar para que POST se ejecute de manera normal, extensa, o no se ejecute. También es posible controlar por medio de variables de ALOM CMT el nivel de las pruebas que se ejecutan, la cantidad de la salida de POST que se muestra, y los eventos de reinicio que activan POST.
Página 56
El resultado de POST muestra todos los mensajes normal de pruebas e información. POST muestra todas las pruebas e información, y algunos mensajes de depuración. 2-24 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Página 57
Diagrama de variables de ALOM CMT para la configuración de POST FIGURA 2-3 Capítulo 2 Diagnósticos del servidor 2-25...
El parámetro setkeyswitch define el selector virtual, por lo que no utiliza el comando setsc. Por ejemplo, para cambiar los parámetros de POST con el comando setkeyswitch, escriba lo siguiente: sc> showsc diag-trigger 2-26 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Para cambiar los parámetros de POST con el comando setsc, primero debe definir el parámetro setkeyswitch en normal; después podrá cambiar estos parámetros con el comando setsc: sc> setkeyswitch normal sc> setsc value Ejemplo: setkeyswitch EJEMPLO DE CÓDIGO 2-3 sc> setkeyswitch normal sc>...
Audit | minor: admin : Set : object = /SYS/power_state : value = on : success Chassis | major: Host has been powered on 2-28 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Página 61
4. Cambie a la consola del sistema para ver el resultado de POST: sc> console ilustra el resultado resumido de POST: EJEMPLO DE CÓDIGO 2-5 Resultado de POST (resumido) EJEMPLO DE CÓDIGO 2-5 sc> console Enter #. to return to ALOM. 2007-07-03 10:25:12.081 0:0:0>@(#)SPARC Enterprise POST 4.x.build_119***PROTOTYPE BUILD*** 2007/06/06 09:48 /export/delivery/delivery/4.x/4.x.build_119/post4.x/Niagara/huro...
Página 62
7:2> 108c SYND 15:0 RW ECC syndrome. 7:2> 7:2> Dram Error AFAR channel 2 = 00000000.00000000 7:2> Dram Error AFAR channel 2 = 00000000.00000000 2-30 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
b. Ejecute el comando showfaults para obtener información adicional sobre el fallo. El fallo es capturado por ALOM CMT, donde queda registrado, se enciende el LED de servicio, y el componente defectuoso se desactiva. Ejemplo: Resultado de showfaults EJEMPLO DE CÓDIGO 2-7 ok #.
Página 64
Comprobación de fallos borrados con el comando showfaults TABLA 2-6 sc> showfaults Last POST run: THU MAR 09 16:52:44 2006 POST status: Passed all devices No failures found in System 2-32 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Uso de la función de reparación automática predictiva de Solaris La tecnología de reparación automática predictiva de Solaris (PSH) permite que el servidor diagnostique problemas con el sistema operativo Solaris en funcionamiento, además de solucionar muchos problemas antes de que afecten negativamente a las operaciones.
Nota – El LED de servicio también se enciende en el caso de fallos diagnosticados por la función PSH. 2-34 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
2.5.1.1 Uso del comando fmdump para identificar fallos El comando fmdump muestra la lista de los fallos detectados por la función PSH de Solaris e identifica la unidad FRU defectuosa para un EVENT_ID (UUID) determinado. No utilice fmdump para comprobar si la sustitución de una FRU ha borrado el fallo porque el resultado de fmdump es el mismo después de sustituir la unidad FRU.
1. Después de sustituir una unidad FRU defectuosa, encienda el servidor. 2-36 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Página 69
2. En el indicador de ALOM CMT, utilice el comando showfaults para identificar los fallos detectados por PSH. Los fallos detectados por la función PSH se distinguen de otros tipos por el mensaje: Host detected fault. Ejemplo: sc> showfaults -v Last POST run: Wed Jul 29 11:29:02 2007 POST status: Passed all devices Time...
Estos mensajes pueden avisar de problemas del sistema, como sobre un dispositivo que está a punto de fallar. 2-38 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
El directorio /var/adm contiene varios archivos de mensajes. Los mensajes más recientes se encuentran en el archivo /var/adm/messages. Después de un periodo de tiempo (generalmente al cabo de diez días), se crea un nuevo archivo messages automáticamente. El contenido original del archivo messages pasa a un archivo con el nombre messages.1.
Después de reparar la causa del fallo (sustitución de una FRU, conexión de un conector suelto, etc.), es necesario que quite el componente de la lista negra de ASR. 2-40 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Los comandos de la función ASR ( ) permiten ver y añadir o quitar TABLA 2-7 manualmente los componentes de la lista negra de ASR. Estos comandos se ejecutan desde el indicador sc> de ALOM CMT. Comandos de la función ASR TABLA 2-7 Comando Descripción...
Página 74
/SYS/MB/RISER2/PCIE2 /SYS/MB/RISER2/PCIE5 /SYS/MB/GBE0 /SYS/MB/GBE1 /SYS/MB/PCIE /SYS/MB/PCIE-IO/USB /SYS/MB/SASHBA /SYS/MB/CMP0/NIU0 /SYS/MB/CMP0/NIU1 /SYS/MB/CMP0/MCU0 /SYS/MB/CMP0/MCU1 /SYS/MB/CMP0/MCU2 /SYS/MB/CMP0/MCU3 /SYS/MB/CMP0/L2_BANK0 /SYS/MB/CMP0/L2_BANK1 /SYS/MB/CMP0/L2_BANK2 /SYS/MB/CMP0/L2_BANK3 /SYS/MB/CMP0/L2_BANK4 /SYS/MB/CMP0/L2_BANK5 /SYS/MB/CMP0/L2_BANK6 /SYS/MB/CMP0/L2_BANK7 /SYS/TTYA State: Clean 2-42 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
muestra el resultado del comando showcomponent con EJEMPLO DE CÓDIGO 2-15 un componente desactivado: Resultado del comando showcomponent con componentes EJEMPLO DE CÓDIGO 2-15 desactivados sc> showcomponent Keys: /SYS/MB/RISER0/XAUI0 /SYS/MB/RISER0/PCIE0 /SYS/MB/RISER0/PCIE3 /SYS/MB/RISER1/XAUI1 /SYS/MB/RISER1/PCIE1 /SYS/MB/RISER1/PCIE4 /SYS/MB/RISER2/PCIE2 /SYS/MB/RISER2/PCIE5 /SYS/TTYA Disabled Devices /SYS/MB/CMP0/L2_BANK0Disabled by user 2.7.2 Desactivación de componentes El comando disablecomponent desactiva un componente añadiéndolo a la lista...
T5120 y T5220 se entregan con el sistema operativo Solaris 10 8/07 y SunVTS 6.0 Patch Release 3, o bien con el sistema operativo Solaris 10 10/08 y el software SunVTS 7.0. Usted puede tener versiones distintas. 2-44 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
2.8.1 Comprobación de la instalación del software SunVTS Para realizar este procedimiento, el sistema operativo Solaris se debe estar ejecutando en el servidor, y debe tener acceso a la línea de comandos de Solaris. 1. Compruebe si los paquetes de SunVTS están presentes con el comando pkginfo.
Página 78
2-46 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
C A P Í T U L O Preparativos para el mantenimiento del sistema En este capítulo se describe cómo preparar el SPARC Enterprise T5120 y el SPARC Enterprise T5220 para los trabajos de mantenimiento. Contiene los temas siguientes: Sección 3.1, “Información sobre la seguridad” en la página 3-2 ■...
Precaución – existen voltajes peligrosos. Para reducir el riesgo de descargas eléctricas y el peligro para la salud de las personas, siga las instrucciones. Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Con esta práctica, se igualan los potenciales eléctricos entre el técnico y el servidor. Nota – La muñequera antiestática ya no se incluye en el kit de accesorios para los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220. Sin embargo, están incluidas con las opciones.
ALOM CMT showplatform para obtener el número de serie. sc> showplatform SPARC-Enterprise-T5220 Chassis Serial Number: 0529AP000882 Domain Status ------ ------ S0 OS Standby sc> Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Apagado del servidor 3.4.1 Apagado del servidor: línea de comandos del procesador de servicios Nota – En el documento Guía de administración de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 se incluye información adicional sobre cómo apagar el servidor. Puede utilizar el procesador de servicios para realizar un cierre normal del servidor asegurándose de que se almacenan todos los datos y que el servidor está...
(incluso si está apagado), de ahí que deba desenchufar los cables de alimentación antes de acceder a los componentes en los que vaya a realizar trabajos de mantenimiento en frío. Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Colocación del servidor en la posición de mantenimiento Se pueden mantener los siguientes componentes con el servidor en posición de mantenimiento: Unidades de disco duro ■ Módulos de ventiladores ■ Fuentes de alimentación ■ módulo de DVD/USB ■ Tarjetas de alimentación de ventiladores ■...
Placa posterior de fuente de alimentación (servidor SPARC Enterprise T5220) ■ Tarjeta de ranuras ■ Portadiscos ■ Placa posterior de unidades de disco ■ Conjunto de canales de luz del panel frontal ■ Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Página 87
Precaución – Si es necesario, dos personas deben desmontar y transportar el chasis. 1. Desconecte todos los cables y cables de alimentación del servidor. 2. Desplace el servidor a la posición de mantenimiento. Consulte la Sección 3.6, “Colocación del servidor en la posición de mantenimiento”...
Página 88
Hay una lengüeta de liberación en cada guía. Lengüetas de liberación y conjunto de guías FIGURA 3-3 5. Coloque el servidor sobre una superficie de trabajo firme. 3-10 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Realización de medidas contra descargas electrostáticas y de prevención antiestática 1. Prepare una superficie antiestática para colocar los componentes durante el procedimiento de extracción, instalación o sustitución. Coloque los componentes sensibles a las descargas de electricidad estática, como las tarjetas de circuito impreso, sobre una alfombra antiestática. Los siguientes elementos se pueden utilizar como alfombra antiestática: Bolsa antiestática utilizada para envolver componentes de repuesto ■...
Página 90
Extracción de la cubierta superior (servidor SPARC Enterprise T5120) FIGURA 3-4 3-12 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
-conectables en marcha Este capítulo describe cómo reemplazar los componentes sustituibles y conectables en marcha de los servidores SPARC Enterprise T5120 y SPARC Enterprise T5220. Contiene los temas siguientes: Sección 4.1, “Dispositivos que son conectables o sustituibles- en marcha” en la ■...
Si se instalan unidades de disco duro inadecuadas, puede ocurrir una condición de sobrecalentamiento. Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Las circunstancias siguientes impiden conectar en marcha una unidad: Si la unidad de disco duro contiene el sistema operativo y no está duplicado en ■ otra unidad. Si la unidad de disco duro no se puede aislar lógicamente de las operaciones en ■...
1. En el indicador de Solaris, introduzca el comando cfgadm -al para que se enumeren todas las unidades en el árbol de dispositivos, incluidas las unidades que no están configuradas. # cfgadm -al Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Página 95
Este comando debe identificar el Ap_id para la unidad de disco que desea retirar, como en el EJEMPLO DE CÓDIGO 4-1 Resultado de ejemplo de Ap_id EJEMPLO DE CÓDIGO 4-1 Ap_id Type Receptacle Occupant Condition scsi-bus connected configured unknown c0::dsk/c1t0d0 disk connected configured...
Página 96
Precaución – Este bloqueo no es de expulsión. No lo doble excesivamente hacia la derecha. De lo contrario, puede dañarse. 5. Sujete el bloqueo y tire de la unidad fuera de la ranura. Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
4.3.2 Instalación de una unidad de disco Para instalar una unidad de disco en el servidor SPARC Enterprise T5120 y T5220 es necesario realizar dos pasos. Primero debe instalar un disco duro en la ranura de unidades que desee. Después debe configurar esa unidad en el servidor.
Página 98
Donde c0::sd1 es el disco que va a configurar. 7. Espere a que el LED de listo para retirar (azul) se apague en la unidad que ha instalado. Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Página 99
8. En el indicador de Solaris, ejecute el comando cfgadm -al para que se enumeren todas las unidades en el árbol de dispositivos, incluidas las unidades que no están configuradas. # cfgadm -al Este comando identificará el Ap_id para la unidad de disco instalada. La unidad que ha instalado debe estar configurada.
DVD, los nombres lógicos para los discos duros son c0txxxx. En este manual los nombres de dispositivo lógicos de las unidades de disco se expresan como c1txxxx. 4-10 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
En la se indica la ubicación física de las unidades para el servidor SPARC TABLA 4-1 Enterprise T5120, visto desde la parte delantera del sistema. Ubicación de las unidades de disco (servidor SPARC Enterprise T5120) TABLA 4-1 Unidad de DVD HDD0...
Nota – Los nombres de unidad de disco en los mensajes de ILOM se muestran con el nombre completo de la FRU, como /SYS/ HDD0 4-12 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
4.4.3 Ubicaciones de discos duros en el servidor SPARC Enterprise T5220: configuraciones con capacidad para ocho discos duros En la se indica la ubicación física de las unidades para el servidor SPARC TABLA 4-5 Enterprise T5220, visto desde la parte delantera del sistema. Ubicación de las unidades de disco (servidor SPARC Enterprise T5220) TABLA 4-5 HDD1...
HDD0 Módulos de ventiladores 4.5.1 Ventiladores del servidor SPARC Enterprise T5120 Hay al menos cuatro módulos de ventiladores situados debajo de la puerta de la cubierta superior. Cada módulo contiene dos ventiladores montados en una unidad CRU sustituible en marcha integrada. Si falla el módulo de ventiladores, reemplácelo lo antes posible para mantener la disponibilidad del servidor.
Nota – Consulte la Sección 1.1, “Descripción general del chasis” en la página 1-1 para obtener más información sobre cómo identificar e interpretar los LED del sistema. 4-16 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
3. Identifique el módulo de ventiladores defectuoso mediante el LED de fallo de ventiladores. En el servidor SPARC Enterprise T5120, los LED de fallo están situados en el tablero de ventilación. En el servidor SPARC Enterprise T5220, los LED de fallo están situados en el módulo de ventiladores.
1. Con la puerta de la cubierta superior abierta, instale el módulo de ventiladores de repuesto en el servidor ( FIGURA 4-4 Los módulos de ventiladores están marcados para instalarlos con la orientación correcta. 4-18 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Página 109
Instalación de un módulo de ventiladores FIGURA 4-5 2. Presione firmemente para encajar totalmente el módulo de ventiladores. 3. Compruebe que el LED de fallo de ventiladores en el módulo de ventiladores reemplazado no está encendido. 4. Cierre la puerta de la cubierta superior. 5.
Ubicación de módulos de ventiladores y nombres de FRU en SPARC Enterprise T5120 TABLA 4-11 (capacidad para 8 discos duros) /SYS/FANBD1/FM0 /SYS/FANBD1/FM1 /SYS/FANBD1/FM2 (Vacío) /SYS/FANBD0/FM0 /SYS/FANBD0/FM1 /SYS/FANBD0/FM2 /SYS/FANBD0/FM3 Parte frontal del sistema 4-20 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Algunos modelos de servidor utilizan alimentación de entrada de CA, mientras que otros utilizan CC. Encontrará las especificaciones de alimentación de entrada de CA en el documento SPARC Enterprise T5120 and T5220 Servers Site Planning Guide. En el caso de los modelos de servidor que utilizan alimentación de entrada de CC es preciso montar el cable de alimentación de entrada siguiendo directrices de...
Cada fuente de alimentación contiene una serie de LED que son visibles en el panel posterior del sistema. LED de estado de fuentes de alimentación (servidor SPARC Enterprise T5120 FIGURA 4-6 ilustrado) 4-22 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Leyenda Icono Color Notas Verde Este LED se enciende cuando la tensión de salida de la fuente de alimentación es correcta. Fallo Ámbar Este LED se enciende cuando la fuente de alimentación es defectuosa. Nota - Los LED de servicio del panel frontal y posterior también se encienden si el sistema detecta un fallo en una fuente de alimentación.
Página 114
Modelos de servidor de CC: desconecte la corriente mediante el disyuntor de ■ la fuente de alimentación antes de desenchufar el conector Wago de la fuente de alimentación de CC defectuosa. 4-24 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Página 115
5. Sujete la manilla de la fuente de alimentación y presione el bloqueo. Manilla de liberación de la fuente de alimentación (SPARC Enterprise T5120) FIGURA 4-8 Manilla de liberación de la fuente de alimentación (SPARC Enterprise T5220) FIGURA 4-9 6.
2. Deslice la fuente de alimentación en el compartimiento hasta que esté firmemente encajada. Instalación de la fuente de alimentación (SPARC Enterprise T5120) FIGURA 4-10 4-26 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Página 117
Instalación de la fuente de alimentación (SPARC Enterprise T5220) FIGURA 4-11 3. Según el modelo de servidor (CA o CC), conecte la corriente a la fuente de alimentación por uno de estos medios: Modelos de servidor de CA: conecte el cable de alimentación a la fuente de ■...
SPARC Enterprise T5220Ubicaciones y nombres de FRU de las fuentes de TABLA 4-15 alimentación Nombre de FRU y ubicación, visto desde la parte trasera del servidor) /SYS/PS1 /SYS/PS0 4-28 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Mantenimiento de componentes de la placa base Este capítulo describe cómo reemplazar la placa base y sus componentes en los servidores SPARC Enterprise T5120 y SPARC Enterprise T5220. Nota – Antes realizar los procedimientos de este capítulo, efectúe los indicados en Capítulo Este capítulo contiene los temas siguientes:...
Utilice el botón de localización de fallos de FB-DIMM en la placa base para ■ identificar los FB-DIMM defectuosos como se describe en el procedimiento siguiente. Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Uso de los LED de fallo de FB-DIMM para identificar los FB-DIMM defectuosos 1. Desplace el servidor a la posición de mantenimiento. Consulte la Sección 3.6, “Colocación del servidor en la posición de mantenimiento” en la página 3-7. 2. Desconecte la alimentación del servidor. Consulte la Sección 3.5, “Desconexión de la alimentación del servidor”...
Página 122
Aleje el extremo del cable de datos del deflector de aire. 6. Gire el deflector de aire hacia arriba y hacia la parte delantera del sistema. Extracción de los módulos FB-DIMM FIGURA 5-1 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
7. Si va a reemplazar un FB-DIMM defectuoso, localice el FB-DIMM. Presione el botón de localización de fallos ( ) en la placa base para FIGURA 5-2 activar los LED de estado de los FB-DIMM. Los módulos FB-DIMM con fallo se indicarán con su LED ámbar respectivo en la placa base.
Página 124
7-4. 10. Conecte las fuentes de alimentación. Consulte la Sección 7.4, “Conexión de los cables de alimentación al servidor” en la página 7-5. Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
1. Acceda al indicador sc> de ALOM CMT. Consulte las instrucciones en el documento Suplemento de Integrated Lights Out Management 2.0 (ILOM 2.0) para servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220. 2. Ejecute el comando showfaults -v para determinar cómo borrar el fallo.
Página 126
POST detectó fallos o no, el sistema puede reiniciarse o permanecer en el indicador ok. Si el sistema permanece en el indicador ok, escriba boot. d. Devuelva el selector virtual al modo normal. sc> setkeyswitch normal Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Página 127
e. Ejecute el comando fmadm faulty del sistema operativo Solaris. # fmadm faulty No se deberían mostrar fallos de la memoria. Si se comunican fallos, consulte el diagrama de diagnósticos en la FIGURA 2-1 para conocer un método para diagnosticar el fallo. 4.
9. Gire el deflector de aire hasta su posición de funcionamiento. El deflector de aire se encaja en su posición por encima de la CPU y los módulos de memoria. 5-10 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Página 129
10. (Servidor SPARC Enterprise T5120) Vuelva a conectar el cable de datos de unidades de disco. a. Tienda el cable de datos sobre el módulo de ventiladores y a lo largo del deflector de aire. b. Enchufe el cable de datos en J6401 de la placa base.
Si no consigue más FB-DIMM con el mismo número de referencia, quizá tenga que cambiar todos los módulos de la rama para que dicho número sea igual en todos. 5-12 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Página 131
Ranuras de FB-DIMM de la placa base FIGURA 5-2 Para cada ranura de FB-DIMM: BR = Rama, CH = Canal, D = DIMM Ranuras de FB-DIMM de la rama 3 Ranuras de FB-DIMM de la rama 2 Ranuras de FB-DIMM de la rama 0 Ranuras de FB-DIMM de la rama 1 Botón de localización de fallos de FB-DIMM Nota - Cuando se pulsa este botón, si hay algún FB-DIMM defectuoso se enciende...
Página 132
/SYS/MB/CMP0/BR0/CH0/D0 J1001 /SYS/MB/CMP0/BR0/CH0/D1 J1101 Canal 1 /SYS/MB/CMP0/BR0/CH1/D0 J1201 /SYS/MB/CMP0/BR0/CH1/D1 J1301 Rama 1 Canal 0 /SYS/MB/CMP0/BR1/CH0/D0 J1401 /SYS/MB/CMP0/BR1/CH0/D1 J1501 Canal 1 /SYS/MB/CMP0/BR1/CH1/D0 J1601 /SYS/MB/CMP0/BR1/CH1/D1 J1701 5-14 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Página 133
Disposición de FB-DIMM en la placa base para 4, 8 y 16 FB-DIMM FIGURA 5-3 DIMM 1 Canal DIMM 1 Canal DIMM 0 DIMM 0 Rama Rama DIMM 1 Canal DIMM 1 Canal DIMM 0 DIMM 0 Canal Canal DIMM 1 DIMM 1 Rama DIMM 0...
Desenganche la parte trasera del deflector de la placa base y gírelo hacia delante. 4. Presione sobre los bordes del deflector para desenganchar sus pasadores del chasis. 5. Ponga a un lado el deflector de aire. 5-16 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
5.3.2 Instalación del deflector de aire Precaución – Cuando el servidor esté en funcionamiento, asegúrese de que el deflector de aire esté instalado correctamente para evitar que el sistema se sobrecaliente. 1. Utilice los pasadores de guía para alinear e instalar el deflector en el chasis. Asegúrese de que el deflector esté...
Deslice el poste transversal hacia atrás para retirarlo del chasis. Hay dos separadores con forma de hongo que sujetan el poste transversal a la parte trasera del sistema. 5-18 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Extracción de la placa vertical PCIe/XAUI (SPARC Enterprise T5120) FIGURA 5-4 Extracción de la placa vertical PCIe/XAUI (SPARC Enterprise T5220) FIGURA 5-5 8. Suelte el tornillo prisionero que sujeta la placa vertical a la placa base. 9. Levante la placa vertical para extraerla del sistema.
Página 138
PCIe/XAUI vacías. Instalación de la placa vertical PCIe/XAUI (SPARC Enterprise T5120) FIGURA 5-6 Instalación de la placa vertical PCIe/XAUI (SPARC Enterprise T5220) FIGURA 5-7 5-20 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
4. Instale el poste transversal de PCI. Deslice el poste transversal hacia delante por encima de las placas verticales PCIe/XAUI. Compruebe que el poste transversal esté enganchado en los separadores a ambos lados de la barra transversal del panel posterior del chasis. 5.
1. Desempaquete la tarjeta PCIe o XAUI de repuesto y póngala sobre una alfombra antiestática. 2. Localice la ranura PCIe/XAUI apropiada para la tarjeta que va a reemplazar. 5-22 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Página 141
5-17. 5. Retire el panel de relleno para PCI. Observe las siguientes pautas: Servidor SPARC Enterprise T5120: los paneles de relleno para PCIe están situados ■ en el poste transversal de PCI extraíble. Presione sobre el panel de relleno desde su parte trasera hasta que quede encajado.
Página 142
7-4. 10. Conecte los cables de datos necesarios a la tarjeta PCIe/XAUI. Tienda los cables de datos por la abrazadera de gestión de cables. 5-24 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
PCIe/XAUI del servidor SPARC Enterprise T5120 En la se describe la ubicación de las ranuras PCIe/XAUI en el servidor TABLA 5-2 SPARC Enterprise T5120, visto desde la parte trasera del sistema. Ubicación física de las ranuras PCIe/XAUI (SPARC Enterprise T5120) TABLA 5-2 PCIe 0/XAUI 0...
Nota – Los nombres de PCIe o XAUI en los mensajes de ILOM se muestran con el nombre completo de la FRU, como /SYS/ MB/RISER0/PCIE0 5-26 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
En la puede verse la ubicación de la batería en el servidor SPARC FIGURA 5-10 Enterprise T5120. El servidor SPARC Enterprise T5220 es similar. Ubicación de la batería (servidor SPARC Enterprise T5120) FIGURA 5-10 5.7.1 Extracción de la batería 1. Retire la placa vertical PCIe/XAUI 0.
3. Tire del módulo SCC hacia arriba desde el conector. El módulo SCC y el conector SCC están marcados. Nota – El servidor no funcionará correctamente si el módulo SCC no está instalado. 5-28 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
5.8.2 Instalación del módulo SCC 1. Desempaquete el módulo SCC de repuesto y colóquelo sobre una alfombra antiestática. 2. Alinee el módulo SCC con su conector en la placa base. Nota – El módulo SCC y su conector están marcados. 3.
Nota – Apunte la posición de las tarjetas de expansión en las placas verticales PCIe/XAUI 0 y 1. 7. Desconecte la placa base del cable de cinta de la placa de distribución de alimentación. 5-30 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Página 149
8. Desconecte los cables de datos de las unidades de disco. a. Presione el mecanismo de bloqueo del conector para soltar el enchufe del cable. Si le cuesta soltar el enchufe del cable, empújelp primero un poco hacia dentro del conector y luego presione el mecanismo de bloqueo. b.
Cuando instale la placa base, asegúrese de introducirla en la parte delantera del chasis. 2. Colóquela de manera que los orificios de sus tornillos se alineen con los separadores del chasis. 5-32 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Página 151
Instalación del conjunto de la placa base (servidor SPARC Enterprise T5120) FIGURA 5-12 3. Utilice la manilla verde en el borde trasero de la bandeja de la placa base para empujarla firmemente hacia abajo mientras la desliza hacia la parte delantera del chasis.
Página 152
Sección 7.4, “Conexión de los cables de alimentación al servidor” en la página 7-5. 14. Encienda el servidor. Consulte la Sección 7.5, “Encendido del servidor” en la página 7-5. 5-34 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Este capítulo describe cómo reemplazar los componentes sustituibles en campo y en frío (FRU) de los servidores SPARC Enterprise T5120 y SPARC Enterprise T5220. Contiene los temas siguientes: Sección 6.1, “Mantenimiento del módulo de DVD/USB” en la página 6-2 ■...
5. Libere el módulo de DVD/USB de la placa posterior de unidades de disco. Utilice la hendidura en el alojamiento de las unidades de disco por debajo del módulo de DVD/USB para extender la lengüeta de liberación. Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Página 155
Extracción del módulo de DVD/USB (SPARC Enterprise T5120) FIGURA 6-1 6. Deslice el módulo de DVD/USB fuera de la carcasa de unidades de disco. 7. Ponga el módulo sobre una alfombra antiestática. Capítulo 6 Mantenimiento de tarjetas y componentes de infraestructura...
Sección 7.4, “Conexión de los cables de alimentación al servidor” en la página 7-5. 5. Encienda el servidor. Consulte la Sección 7.5, “Encendido del servidor” en la página 7-5. Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Mantenimiento de las tarjetas de alimentación de ventilador Debe retirar ambas tarjetas de alimentación de ventilador para acceder a la tarjeta de ranuras. También tiene que retirar ambas tarjetas de alimentación para acceder a los cables de datos de las unidades de disco en el servidor SPARC Enterprise T5220. 6.2.1 Extracción de la tarjeta de alimentación de ventilador...
Instalación de la tarjeta de alimentación de ventilador (servidor SPARC FIGURA 6-4 Enterprise T5120) Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
2. Fije la tarjeta al chasis con un tornillo Phillips. 3. Vuelva a instalar los módulos de ventiladores. Consulte la Sección 4.6.2, “Instalación de un módulo de ventiladores” en la página 4-18. 4. Instale la cubierta superior. Consulte la Sección 7.1, “Instalación de la cubierta superior” en la página 7-2.
Página 160
Hay dos tornillos en cada lado del chasis. 12. Deslice la carcasa de unidades de disco hacia delante para desenganchar la placa posterior de las tarjetas de ranuras. Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Página 161
Extracción de la carcasa de unidades de disco (servidor SPARC Enterprise T5120) FIGURA 6-5 13. Desconecte los cables de datos de las unidades de disco. a. Empuje el enchufe dentro del conector. b. Presione el botón de liberación. c. Retire el enchufe del conector en la placa posterior de unidades de disco.
4. Deslice la carcasa de unidades de disco hacia atrás hasta que la placa posterior se enganche con el conector de la tarjeta de ranuras. 6-10 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Página 163
9. (SPARC Enterprise T5120) Instale los rieles internos. Deslice cada riel interno sobre los pasadores de montaje del servidor hasta que encaje en su posición. 10. (SPARC Enterprise T5120) Instale el servidor en el bastidor. Consulte la Sección 7.2, “Reinstalación del servidor en el bastidor” en la página...
Hay cuatro tornillos que fijan la placa posterior en el servidor SPARC ■ Enterprise T5220 (consulte la FIGURA 6-8 Extracción de la placa posterior de unidades de disco (servidor SPARC FIGURA 6-7 Enterprise T5120) 6-12 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Extracción de la placa posterior de unidades de disco (servidor SPARC FIGURA 6-8 Enterprise T5220) 3. Deslice la placa posterior hacia abajo retirándola de los ganchos de retención de la carcasa de unidades de disco. 4. Ponga la placa posterior sobre una alfombra antiestática. 6.4.2 Instalación de la placa posterior de unidades de disco...
Página 166
Instalación de la placa posterior de unidades de disco (servidor SPARC FIGURA 6-9 Enterprise T5120) Instalación de la placa posterior de unidades de disco (servidor SPARC FIGURA 6-10 Enterprise T5220) 6-14 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
2. Suelte los tornillos Phillips nº 2 que fijan el conjunto de canales de luz del panel de control frontal a la carcasa de unidades de disco. SPARC Enterprise T5120: dos tornillos fijan el conjunto a la carcasa de ■...
2. Alinee el conjunto de canales de luz del panel de control con los orificios de montaje en la carcasa de unidades de disco. 6-16 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Página 169
FIGURA 6-12 (servidor SPARC Enterprise T5220) 3. Fije el conjunto de canales de luz con tornillos Phillips nº 2. SPARC Enterprise T5120: dos tornillos fijan el conjunto a la carcasa de ■ unidades de disco. SPARC Enterprise T5220: tres tornillos fijan el conjunto a la carcasa de ■...
3. (Servidor SPARC Enterprise T5120) Extraiga todas las fuentes de alimentación. a. Sujete la manilla de la fuente de alimentación y presione el bloqueo. b. Deslice la fuente de alimentación fuera del sistema. 6-18 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Página 171
Extracción de la fuente de alimentación (servidor SPARC Enterprise T5120) FIGURA 6-13 4. Desconecte el cable de bloqueo de la cubierta superior de la placa de distribución de alimentación. 5. (Servidor SPARC Enterprise T5220) Desconecte el cable de cinta entre la PDB y la placa posterior de fuente de alimentación.
La PDB va colocada sobre una serie de separadores en el fondo del chasis. 2. Deslice el conjunto de la PDB/barra de bus hacia la derecha, hasta que se enchufe en la tarjeta de ranuras. 6-20 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Página 173
Instalación de la placa de distribución de alimentación (servidor SPARC FIGURA 6-16 Enterprise T5120) 3. Instale el tornillo Phillips nº 2 para fijar la PDB al chasis. 4. (SPARC Enterprise T5220) Instale los cuatro tornillos Phillips nº 2 que fijan la PDB a la placa posterior de fuente de alimentación.
Página 174
7. (Servidor SPARC Enterprise T5120) Instale las fuentes de alimentación. Deslice cada fuente de alimentación en su alojamiento hasta que quede bloqueada en su posición. 6-22 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Página 175
Instalación de la fuente de alimentación (servidor SPARC Enterprise T5120) FIGURA 6-18 8. Instale el conjunto de la placa base. Consulte la Sección 5.9.2, “Instalación del conjunto de la placa base” en la página 5-32. Nota – Después de reemplazar la placa de distribución de alimentación y de encender el sistema, tiene que ejecutar el comando setcsn en la consola de ALOM CMT para configurar electrónicamente el número de serie legible del chasis.
Sección 5.9.1, “Extracción del conjunto de la placa base” en la página 5-30. 2. Extraiga todas las fuentes de alimentación. Sujete la manilla de la fuente de alimentación y presione el bloqueo. 6-24 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Página 177
Extracción de la fuente de alimentación (servidor SPARC Enterprise T5220) FIGURA 6-19 3. Retire la placa de distribución de alimentación Consulte la Sección 6.6.1, “Extracción de la placa de distribución de alimentación” en la página 6-18. 4. Suelte el tornillo Phillips nº 2 que fija la placa posterior al alojamiento de la fuente de alimentación.
6-20. 4. Instale todas las fuentes de alimentación. Deslice cada fuente de alimentación en su alojamiento hasta que quede bloqueada en su posición. 6-26 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Instalación de la fuente de alimentación (servidor SPARC Enterprise T5220) FIGURA 6-22 5. Instale el conjunto de la placa base. Sección 5.9.2, “Instalación del conjunto de la placa base” en la página 5-32. Mantenimiento de la tarjeta de ranuras El conjunto de la tarjeta de ranuras incluye el interruptor de bloqueo de la cubierta superior.
La tarjeta de ranuras va colocada sobre una serie de separadores en la pared lateral del chasis. 2. Deslice la tarjeta de ranuras hacia delante para enchufarla en la placa posterior de unidades de disco. 6-28 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Página 181
Instalación de la tarjeta de ranuras (servidor SPARC Enterprise T5120) FIGURA 6-24 3. Fije la tarjeta de ranuras con dos tornillos Phillips nº 1. 4. Instale las tarjetas de alimentación de ventilador. Consulte la Sección 6.2.2, “Instalación de una tarjeta de alimentación de ventilador”...
Página 182
6-30 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
C A P Í T U L O Puesta en funcionamiento del servidor Este capítulo describe cómo volver a poner en funcionamiento los servidores SPARC Enterprise T5120 y SPARC Enterprise T5220 después de realizar los procedimientos de mantenimiento. Contiene los temas siguientes: Sección 7.1, “Instalación de la cubierta superior”...
Nota – Si ha retirado la cubierta superior por causa de un cierre de emergencia, vuelva a instalarla y utilice el comando poweron para reiniciar el sistema. Consulte la Sección 7.5, “Encendido del servidor” en la página 7-5. Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
1. Coloque los extremos de los soportes de montaje del chasis sobre las guías telescópicas ( FIGURA 7-2 Colocación del servidor en el bastidor (servidor SPARC Enterprise T5120) FIGURA 7-2 Capítulo 7 Puesta en funcionamiento del servidor...
1. Suelte las guías telescópicas de su posición totalmente extendida presionando las lengüetas de liberación en el lado de cada guía ( FIGURA 7-3 Lengüetas de liberación en la guía FIGURA 7-3 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
2. Mientras presiona las lengüetas, empuje despacio el servidor dentro del bastidor. Compruebe que no haya que cables que interfieran. 3. Vuelva a conectar los cables a la parte trasera del servidor. Si interfiere la abrazadera de gestión de cables, desconecte su bloqueo izquierdo y ábrala.
Página 188
Nota – Si va a encender el servidor después de un cierre de emergencia activado por el interruptor de bloqueo de la cubierta superior, deberá utilizar el comando poweron. Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Este apéndice contiene las secciones siguientes: Sección A.1, “Componentes de SPARC Enterprise T5120” en la página A-2 ■ Sección A.2, “Componentes de SPARC Enterprise T5220” en la página A-12...
Componentes de SPARC Enterprise T5120 Componentes de E/S (servidor SPARC Enterprise T5120) FIGURA A-1 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Componentes de E/S (servidor SPARC Enterprise T5120) TABLA A-1 Nombre de FRU Elemento FRU Instrucciones de sustitución Notas (si corresponde) Cubierta Sección 3.9, “Extracción de la Si se retira la cubierta superior cubierta superior” en la página 3-11 superior con el servidor en funcionamiento, el Sección 7.1, “Instalación de la...
Página 192
Batería Sección 5.7, “Mantenimiento de Es necesaria para el reloj del /SYS/MB/BAT la batería” en la página 5-27 sistema y otras funciones. Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Página 193
Componentes de la placa base (servidor SPARC Enterprise T5120) (Continuación) TABLA A-2 Nombre de FRU Elemento Instrucciones de sustitución Notas (si corresponde) Módulos FB- Sección 5.1, “Mantenimiento de Consulte las reglas de Consulte la DIMM los módulos FB-DIMM” en la configuración antes de...
Página 194
/SYS/FANBD1 de ventiladores ventilador” en la página 6-5 de ranuras. * Algunas configuraciones pueden carecer de módulos de ventiladores en estas ranuras. Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Página 195
Cables (servidor SPARC Enterprise T5120) FIGURA A-4 Cables (servidor SPARC Enterprise T5120) TABLA A-4 Elemento FRU Conexiones Cable de datos SAS Los cables de disco duro y el tendido de los cables varían según la controladora a la que se conectan los discos duros.
Página 196
El extremo P1 del cable se conecta a la placa posterior de unidades de disco. El extremo P2 del cable se conecta a la placa base. Conector de la placa posterior de unidades de disco Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Página 197
(Servidor SPARC Enterprise T5120, capacidad para 8 discos duros) Cables de FIGURA A-6 disco duro desde la controladora SAS integrada hasta la placa posterior de unidades de disco Conectores de la placa base Cables de datos de discos duros Nota - El cable corto se tiende alrededor del deflector de aire y por encima de los módulos de ventiladores.
Página 198
Nota – Para obtener información sobre la instalación de la tarjeta PCIe HBA, consulte el documento Installing the StorageTek SAS RAID HBA Into the SPARC Enterprise T5120 and T5220 Servers. A-10 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Página 199
(Servidor SPARC Enterprise T5120, capacidad para 8 discos duros) Cables de FIGURA A-8 disco duro desde la tarjeta PCIe HBA hasta la placa posterior de unidades de disco Tendido del cable entre las ranuras PCIe y los módulos FB-DIMM Tendido del cable a través del mecanismo de retención del cable Tendido del cable a lo largo del panel medianero de la fuente de alimentación...
Página 200
Componentes de SPARC Enterprise T5220 Componentes de E/S (servidor SPARC Enterprise T5220) FIGURA A-9 A-12 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Página 201
Componentes de E/S (servidor SPARC Enterprise T5220) TABLA A-5 Nombre de FRU Elemento FRU Instrucciones de sustitución Notas (si corresponde) Cubierta Sección 3.9, “Extracción de la Si se retira la cubierta superior cubierta superior” en la página 3-11 superior con el servidor en funcionamiento, el sistema Sección 7.1, “Instalación de la se cerrará...
Página 202
Componentes de la placa base (SPARC Enterprise T5220) FIGURA A-10 A-14 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Página 203
Componentes de la placa base (servidor SPARC Enterprise T5120) TABLA A-6 Nombre de FRU Elemento Instrucciones de sustitución Notas (si corresponde) Poste Sección 5.4, “Mantenimiento de Retírelo para el transversal las placas verticales mantenimiento de las placas extraíble del PCIe/XAUI” en la página 5-17...
Página 204
Componentes de distribución de alimentación/módulo de ventiladores FIGURA A-11 (servidor SPARC Enterprise T5220) A-16 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Página 205
Componentes de distribución de alimentación/módulo de ventiladores (servidor SPARC TABLA A-7 Enterprise T5220) Nombre de FRU Elemento Instrucciones de sustitución Notas (si corresponde) Tarjeta de Sección 6.8, “Mantenimiento de Incluye el interruptor de /SYS/CONNBD ranuras la tarjeta de ranuras” en la bloqueo de la cubierta página 6-27 superior.
Página 206
De J0103 en la placa posterior de fuente de alimentación a posterior de fuente J0101 en la PDB. de alimentación Bloqueo de la A J0205 en la PDB. cubierta superior A-18 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Página 207
(Servidor SPARC Enterprise T5220) Cables de disco duro desde la FIGURA A-13 controladora SAS integrada hasta la placa posterior de unidades de disco Conectores de la placa base Cables de datos de discos duros Nota - Ambos cables se tienden alrededor del deflector de aire, por debajo de la pared central del chasis y por debajo de las tarjetas de alimentación de ventilador.
Página 208
Nota – Para obtener información sobre la instalación de la tarjeta PCIe HBA, consulte el documento Installing the StorageTek SAS RAID HBA Into the SPARC Enterprise T5120 and T5220 Servers. A-20 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
A P é N D I C E Patillas de conectores Este apéndice proporciona información de referencia sobre los puertos del panel posterior y la asignación de patillas del sistema. Contiene los siguientes temas: Sección B.1, “Patillas de conectores de puerto serie de administración” en la ■...
Patilla Descripción de la señal Solicitud de envío Tierra Terminal de datos preparado Recibir datos Transmitir datos Conjunto de datos preparados Tierra Despejado para enviar Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Patillas de conectores de puerto de administración de red El conector de gestión de red (con la etiqueta NET MGT) es un conector RJ-45 situado en la placa base al que se puede acceder desde el panel posterior. Este puerto necesita ser configurado antes de su uso.
Detección de portadora de datos Conjunto de datos preparados Recibir datos Solicitud de envío Transmitir datos Despejado para enviar Terminal de datos preparado Indicación de llamada Tierra Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Patillas de conector USB Hay dos puertos USB (Universal Serial Bus) situados en la placa base en una configuración apilada a los que se accede desde el panel posterior. Diagrama de conectores USB FIGURA B-4 USB3 USB2 Señales del conector USB TABLA B-4 Patilla Descripción de la señal...
Transmitir/Recibir datos 2 – Transmitir/Recibir datos 0 – Transmitir/Recibir datos 1 – Transmitir/Recibir datos 1 + Transmitir/Recibir datos 3 + Transmitir/Recibir datos 2 + Transmitir/Recibir datos 3 – Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Página 215
Índice alfabético retirar el servidor, 3-8 batería, A-4, A-15 abrazadera de gestión de cables, 4-24 instalación, 5-28 acceso al panel posterior (1U), 1-8 nombre de FRU, A-4, A-15 acceso al panel posterior (2U), 1-9 retirar, 5-27 Advanced Lights Out Management (ALOM) CMT ubicación, 5-27 comandos relacionados con mantenimiento, 2-13 bloqueo...
Página 216
2-43 ejecución remota, 2-9 desactivados automáticamente por POST, 2-40 nivel bajo, 2-22 visualización con el comando uso de SunVTS showcomponent, 2-41 consulte SunVTS Índice alfabético-2 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Página 217
direcciones MAC, almacenadas en módulo SCC, 1-1 fmadm, comando, 2-37, 5-9 disablecomponent, comando, 2-41, 2-43 fmdump, comando, 2-35 dispositivos conectables en marcha, 4-1, 4-2 fuente de alimentación descripción, 4-21 dispositivos sustituibles en marcha, 4-1, 4-2 estado, visualización, 2-19 dmesg, comando, 2-38 instalación, 4-26 LED DC OK, 4-23 LED de CA correcta, 2-4, 4-23, 4-27...
Página 218
2-1 LED del panel frontal, 1-6 número de serie, chasis, 3-4 obtención con el comando showplatform, 3-4 LED del panel posterior, 1-10 Índice alfabético-4 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Página 219
POST (power-on self-test) comandos de ALOM CMT, 2-23 Panel de relleno de PCIe, A-4, A-15 componentes defectuosos detectados, 2-31 panel frontal componentes desactivados, 2-40 descripción (1U), 1-3 control del resultado, 2-23 descripción (2U), 1-5 descripción, 2-22 estado de LED, visualización, 2-19 diagrama de configuración, 2-25 patillas ejecución en modo máximo, 2-28...
Página 220
4-4 información sobre fallos, 2-4 obtención de información de diagnóstico, 2-38 sobrecalentamiento (LED del sistema), 1-7, 2-8 Índice alfabético-6 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...
Página 221
solución de problemas tarjetas de infraestructura, descripción, 1-1 acciones, 2-4 consulte también placa de distribución de comprobar archivos de registro del sistema alimentación, placa posterior de fuente de operativo Solaris, 2-4 alimentación, tarjeta de ranuras estado del LED de CA, 2-4 consulte también tarjeta de alimentación de estado del LED de la alimentación, 2-4 ventilador, placa posterior de unidades de...
Página 222
Índice alfabético-8 Manual de servicio de los servidores SPARC Enterprise T5120 y T5220 • Octubre de 2008...