Resumen de contenidos para Bosch Rexroth PSG Serie
Página 1
Rexroth PSG xxxx MF welding transformators Safety and user information Edition 03 R911342242 Rexroth PSG xxxx MF-Schweißtransformatoren Rexroth PSG xxxx Transformadores de soldadura FM Rexroth PSG xxxx Transformateurs de soudage MF Rexroth PSG xxxx Trasformatori di saldatura a media frequenza Rexroth PSG xxxx...
Produkt so auf, dass sie jederzeit für alle Benutzer zugänglich ist. Für Schäden bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung übernimmt die Bosch Rexroth AG keine Haftung. Die Risiken bei nicht Geben Sie das Produkt an Dritte stets zusammen mit der Produkt- ...
Página 4
Endprodukt (beispielsweise eine Beachten Sie geltende Sicherheits‐ und Maschine oder Anlage), in das unser Produkt eingebaut ist, den Unfallverhütungsvorschriften. landesspezifischen Bestimmungen, Sicherheitsvorschriften und Setzen Sie nie Sicherheitseinrichtungen außer Kraft. Normen der Anwendung entspricht. R911340198, Ausgabe 03, Bosch Rexroth AG...
Página 5
EN 60204 Teil 1 geprüft werden. Leck im Kühlmittelkreislauf Schäden an der elektrischen Ausrüstung, unvorhersehbare Anlagenreaktionen möglich! Bauen Sie Komponenten mit Wasserkühlung so ein, dass Geräte im Schaltschrank gegen austretendes Kühlwasser ausreichend abgeschottet sind. R911340198, Ausgabe 03, Bosch Rexroth AG...
Página 6
> 250 mm bei paralleler Verlegung von Leitungen > 10 m. Ziehen oder Stecken von Baugruppen oder Steckverbindungen unter Spannung Schäden an der elektrischen Ausrüstung, unvorhersehbare Anlagenreaktionen möglich! Wenn nicht anders beschrieben, Steckverbindungen nie unter Spannung stecken oder ziehen. R911340198, Ausgabe 03, Bosch Rexroth AG...
Página 7
Tragen Sie Schutzhandschuhe, um sich vor Verletzungen an scharfen Blechkanten oder vor Verbrennungen am Schweißgut zu schützen! Tragen Sie eine Schutzbrille, um Ihre Augen vor weggeschleuderten Schweißspritzern oder heißen Metallspänen zu schützen. Tragen Sie nur schwer entflammbare Arbeitskleidung. R911340198, Ausgabe 03, Bosch Rexroth AG...
Página 8
Spannung stecken oder ziehen. Unter dem folgenden Link ist die Stofftabelle für China RoHS2 zu Nicht zugelassene Ersatzteile finden: Funktionsstörungen/-einschränkungen moglich! http://www.boschrexroth.com.cn/china_rohs2 Verwenden Sie nur Ersatzteile, die von uns zugelassen sind. 工厂自动化/Factory Automation ->焊接技术 (Welding) R911340198, Ausgabe 03, Bosch Rexroth AG...
Página 11
• observe this section and the safety instruction in this documentation. Bosch Rexroth AG does not assume any liability for damages caused Therefore read this documentation and the Operating Instructions by inappropriate use. The risks resulting from inappropriate use are for the product carefully and fully before you work with the product.
Página 12
You may only commission our product after establishing that the final product (for instance a machine or plant) into which our product has been installed, complies with the country-specific regulations, safety instructions and application standards. R911340198, Edition 02, Bosch Rexroth AG...
Página 13
5 minutes before working on the primary circuit. Use suitable measuring equipment and an appropriate measuring method to ensure that the respective unit is de- energized before carrying out any work on the unit. R911340198, Edition 03 Bosch Rexroth AG...
Página 14
If, according to the subsequent test, it is not possible to avoid circulating currents when using the „direct protective conductor connection“, voltage- or current-operated earth-leakage circuit breakers must be used which are suited for operation at 1000 Hz medium-frequency systems with DC link. R911340198, Edition 03 Bosch Rexroth AG...
Página 15
Wear protective goggles in order to protect your eyes against expulsion or hot metal burr. Only wear flame-retardant working clothes. R911340198, Edition 03, Bosch Rexroth AG...
Página 16
Country-specific regulations Non-approved spare parts The substance table for China RoHS2 is available at the following link: Possibility of function disturbances/restrictions! http://www.boschrexroth.com.cn/china_rohs2 Only use spare parts approved by us. 工厂自动化/Factory Automation ->焊接技术 (Welding) R911340198, Edition 03, Bosch Rexroth AG...
Página 17
?publication=NET&language=en-GB Select Electrical Drives and Controls -> Resistance Welding -> PSG 3000/6000. Bosch Rexroth AG Electric Drives and Controls Bgm.-Dr.-Nebel-Str. 2 97816 Lohr Deutschland Tel. +49 9352 18 0 www.boschrexroth.com/electrics R911340198, Edition 03, Bosch Rexroth AG...
Página 19
à tout moment en cas de besoin. documentation. Ne transmettez le produit à des tiers qu’accompagné de la La Bosch Rexroth AG n’assume aucune responsabilité pour des documentation du produit. dommages causés par une utilisation non conforme. L’exploitant/l’utilisateur est seul responsable des risques pouvant Utilisation conforme à...
Página 20
Vous pouvez mettre notre produit en service seulement si vous avez constaté que le produit final (une machine ou installation par exemple), dans lequel notre produit sera implanté, est conforme aux dispositions, règles de sécurité et normes de l'application spécifiques au pays. R911341309, Édition 03, Bosch Rexroth AG...
Página 21
Utilisez un équipement de mesure approprié et une méthode de mesure adéquate pour assurer que la partie respective de l'installation et l'appareil concerné sont hors tension avant toute manipulation. R911341309, Édition 03, Bosch Rexroth AG...
Página 22
(MPE). Une interruption de la connexion du conducteur de protection rend la mesure de protection « raccordement direct du conducteur de protection » inefficace. R911341309, Édition 03, Bosch Rexroth AG...
Página 23
5 minutes au minimum. Utilisez un équipement de mesure approprié et une méthode de mesure adéquate pour assurer que la partie respective de l'installation et l'appareil concerné sont hors tension avant toute manipulation. R911341309, Édition 03, Bosch Rexroth AG...
Página 24
(cf. EN 62135-1). Pièces de rechange non autorisées Risque de dérangements/limitations des fonctions ! N'utilisez que des pièces de rechange autorisées par nous. R911341309, Édition 03, Bosch Rexroth AG...
Página 25
• effectuée que si la machine ou l'installation et les composants fournis sont conformes avec les dispositions, règles de sécurité et normes spécifiques au pays. R911341309, Édition 03, Bosch Rexroth AG...
Página 27
Conservare la presente documentazione e il manuale d'uso del La Bosch Rexroth AG non si assume alcuna responsabilità per i danni prodotto in modo che sia sempre accessibile a tutti gli utilizzatori. derivanti da un utilizzo non previsto. Il gestore/l’utilizzatore si assume In caso di cessione del prodotto a terzi, allegare sempre la relativa ...
Página 28
(ad esempio una macchina o un impianto) in cui è Non disattivare mai i dispositivi di sicurezza. stato installato il nostro prodotto rispetta le prescrizioni, le norme di sicurezza e di utilizzo specifiche del paese in cui è installato detto impianto. R911341310, Edizione 03, Bosch Rexroth AG...
Página 29
Possibilità di danni all'equipaggiamento elettrico, reazioni imprevedibili dell'impianto! Installare i componenti dotati di raffreddamento ad acqua in modo da isolare a sufficienza i dispositivi nell'armadio di comando contro la fuoriuscita di acqua di raffreddamento. R911341310, Edizione 03, Bosch Rexroth AG...
Página 30
Possibilità di danni all'equipaggiamento elettrico, reazioni al funzionamento in impianti di media frequenza da 1000 Hz, imprevedibili dell'impianto! con circuito intermedio in corrente continua. Salvo altrimenti descritto, non inserire né staccare mai connessioni a spina sotto tensione. R911341310, Edizione 03, Bosch Rexroth AG...
Página 31
Indossare occhiali di protezione per proteggere gli occhi da spruzzi di materiale di saldatura o trucioli di metallo bollenti lanciati durante la lavorazione. Indossare solo indumenti da lavoro difficilmente infiammabili. R911341310, Edizione 03, Bosch Rexroth AG...
Página 32
Possibilità di danni all'equipaggiamento elettrico, reazioni imprevedibili dell'impianto! Salvo altrimenti descritto, non inserire né staccare mai connessioni a spina sotto tensione. Ricambi non approvati Possibili difetti/limitazioni di funzionamento! Utilizzare solo parti di ricambio approvate da noi. R911341310, Edizione 03, Bosch Rexroth AG...
Página 33
Il seguente link porta alla Media Directory che contiene tutte le documentazioni relative ai controlli di saldatura Rexroth: https://www.boschrexroth.com/various/utilities/mediadirectory/index.jsp ?publication=NET&language=en-GB Selezionare alla voce Electric Drives and Controls (Trasmissioni elettriche e controlli) -> Resistance Welding (Saldatura a resistenza) -> PSG 3000/6000. R911341310, Edizione 03, Bosch Rexroth AG...
Página 35
Guarde esta documentación y las instrucciones de servicio respecto al producto de tal forma que esté accesible en cualquier En caso de daños debidos a un uso no adecuado, Bosch Rexroth AG no asumirá responsabilidad alguna. Los riesgos procedentes de un momento para todos los usuarios.
Página 36
Nuestro producto podrá ser puesto en servicio por usted sólo después de haberse comprobado que el producto final (por ejemplo una máquina o una instalación), en el que esté montado R911341311, Edición 03, Bosch Rexroth AG...
Página 37
Ha de comprobarse la conexión pasante del sistema de de no cumplimiento, se perderá todo derecho de garantía. conductor protector de acuerdo con EN 60204 Parte 1. Una vez realizados los trabajos, elimine cuidadosamente la humedad residual que exista. R911341311, Edición 03, Bosch Rexroth AG...
Página 38
Quitar o poner módulos o conexiones de enchufe bajo tensión ¡Posibilidad de daños en el equipo eléctrico y reacciones imprevisibles de la instalación! Si no viene descrito de otra manera, jamás poner o quitar conexiones de enchufe bajo tensión. R911341311, Edición 03, Bosch Rexroth AG...
Página 39
íEn todo caso, usted sólo podrá modificar el producto si cuenta con nuestro consentimiento por escrito! R911341311, Edición 03, Bosch Rexroth AG...
Página 40
Los robots y los elementos de fijación podrán generar fuerzas dinámicas muy importantes, así como procesos de movimiento muy rápidos. Además, podrá haber lugar a salpicaduras de soldeo durante el transcurso de la soldadura. R911341311, Edición 03, Bosch Rexroth AG...
Página 41
Bajo el siguiente enlace se encontrarán en el directorio de medios todas las documentaciones respecto a Rexroth Controles de soldadura https://www.boschrexroth.com/various/utilities/mediadirectory/index.jsp ?publication=NET&language=en-GB Seleccione bajo Electric Drives and Controls (Accionamientos eléctricos y controles) -> Resistance Welding (Soldadura por resistencia) -> PSG 3000/6000. R911341311, Edición 03, Bosch Rexroth AG...
Página 51
окружающей среды электрическое подключение не соответствует документации. • Использование по назначению Компания Bosch Rexroth AG не носит никакую ответственность за Описанная продукция является электрическим комплектующим ущерб, возникающий в результате использования продукции не по для машинного оборудования. назначению. За любой риск при использовании продукции не по...
Página 52
водятся монтажные работы, были надежно отключены от ственных препаратов, имеющих эффект на быстроту реакции. напряжения и защищены от преднамеренного/случайного Используйте исключительно допущенные принадлежности и повторного включения! запасные части с целью исключения возможной опасности для человека из-за неподходящих запасных частей. R911390916, Редакция 03, Bosch Rexroth AG...
Página 53
Убедитесь всегда с помощью подходящего измерительного несущего конструктивного элемента клещей. прибора и подходящего метода измерения в том, что соот- ветствующая часть установки и соответствующее устройст- во обесточены, прежде чем манипулировать п ним. R911390916, Редакция 03, Bosch Rexroth AG...
Página 54
соединение защитного провода через перемычку защитного номинального значения находились всегда в допустимых проводника (MPE). пределах (см. технические характеристики в руководстве по Прерывание соединения защитного провода превращает эксплуатации к продукции). защитное мероприятие "непосредственное подключение защитного проводника" недействующее. R911390916, Редакция 03, Bosch Rexroth AG...
Página 55
в непосредственной близости сварочной установки. поля и принять дополнительные меры по охране труда. Соблюдайте (немецкое) предписание DGUV Vorschrift 15 "Unfallverhütungsvorschrift elektromagnetische Felder" («Пред- писание о предотвращении несчастных случаев в связи с электромагнитными полями», изданное Обществом страхователей (Berufsgenossenschaft)). R911390916, Редакция 03, Bosch Rexroth AG...
Página 56
сетевого питания инвертора, прежде чем манипулировать с первичной цепью. Убедитесь всегда с помощью подходящего измерительного прибора и подходящего метода измерения в том, что соот- ветствующая часть установки и соответствующее устройст- во обесточены, прежде чем манипулировать с ними. R911390916, Редакция 03, Bosch Rexroth AG...
Página 57
безопасности и стандарты, а также провести необходимые мероприятия, изменения и дополнения, обеспечить, чтобы ввод в эксплуатацию поставленных • компонентов происходил только тогда, когда оборудование или установка, включая поставленные компоненты, соответствует специфическим для страны положениям, правилам безопасности и стандартам применения. R911390916, Редакция 03, Bosch Rexroth AG...