Tabla De Contenido; Ción - Uso - Nice S4BAR Instrucciones Y Advertencias Para La Instalación Y El Uso

Tabla de contenido

Publicidad

ESPAÑOL
Instrucciones traducidas del italiano
Índice
Capítulo 1 - ADVERTENCIAS GENERALES: SEGURIDAD - INSTALA-
CIÓN - USO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
3 .1 - Controles preliminares a la instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3.2 - Límites de empleo del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3 .2 .1 - Durabilidad del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3.3 - Sistema típico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
maniobra de cierre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3 .4 - Fijación de la barrera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3.4.1 - Si la superficie de apoyo existe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3.4.2 - Si la superficie de apoyo no existe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3 .5 - Instalación del mástil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3 .5 .1 - Ensamblaje del soporte para el mástil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3 .5 .2 - Ensamblaje del mástil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3 .7 - Regulación de los topes mecánicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3 .8 - Equilibrado del mástil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
4.1 - Descripción de las conexiones eléctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4.2 - Primer encendido y control de las conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4.3 - Funciones preconfiguradas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4 .4 - Aprendizaje de los dispositivos conectados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4 .6 - Control del movimiento del mástil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4.7 - Conexión de un receptor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
de semáforo, modelo XBA8 (accesorios opcionales) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4.10 - Conexión de otros dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4 .10 .1 - Unidad de programación Oview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5 .1 - Ensayo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5 .2 - Puesta en servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6 .1 - Programación del primer nivel (ON-OFF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Capítulo 7 - QUÉ HAY QUE HACER SI...
(guía para solucionar los problemas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
8 .2 - Otras funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
8 .3 - Añadir o quitar dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
8 .3 .1 - Entrada Bluebus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
8 .3 .2 - Fotocélulas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
transponder MOMB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
8 .3 .4 - Entrada STOP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
8 .4 - Diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
8 .4 .1 - Señales de la central de mando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
8 .4 .2 - Señales de la luz intermitente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DEL PRODUCTO . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Declaración de conformidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Manual de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Plan de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
IMÁGENES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I - XIV
Las siguientes advertencias se transcriben directamente de las Nor-
mas y se aplican, en la medida de lo posible, al producto en cuestión.
1
ADVERTENCIAS GENERALES:
SEGURIDAD - INSTALACIÓN - USO
1.1 - Advertencias de seguridad
ATENCIÓN Instrucciones importantes para la seguridad. Seguir todas
las instrucciones: una instalación incorrecta puede provo-
car daños graves
ATENCIÓN Instrucciones importantes para la seguridad. Para la segu-
ridad de las personas es importante seguir estas instruc-
ciones. Conservar estas instrucciones
• Antes de comenzar la instalación, verificar las "Características técnicas del pro-
ducto" y asegurarse de que el producto sea adecuado para la automatización
en cuestión . NO proceder con la instalación si el producto no es adecuado
• El producto no se puede utilizar sin haber llevado a cabo las operaciones de
puesta en servicio especificadas en el apartado "Prueba y puesta en servicio"
ATENCIÓN Según la legislación europea más reciente, la realización
de una automatización debe respetar las normas armo-
nizadas previstas por la Directiva Máquinas vigente, que
permiten declarar la presunción de conformidad de la au-
tomatización. Considerando todo esto, las operaciones de
conexión a la red eléctrica, prueba, puesta en servicio y
mantenimiento del producto deberán ser llevadas a cabo
exclusivamente por un técnico cualificado y competente
• Antes de proceder a la instalación del producto, comprobar que todo el mate-
rial que se vaya a utilizar esté en perfectas condiciones y sea apto para el uso
• El producto no puede ser utilizado por niños ni por personas con capacida-
des físicas, sensoriales o mentales reducidas o carentes de experiencia o de
conocimiento
• Los niños no deben jugar con el aparato
• No permitir que los niños jueguen con los dispositivos de mando del produc-
to . Mantener los mandos a distancia fuera del alcance de los niños
ATENCIÓN Para evitar cualquier peligro debido al restablecimiento accidental
del interruptor térmico, el aparato no debe alimentarse median-
te un dispositivo de maniobra externo, como un temporizador, ni
debe conectarse a un circuito que regularmente se conecte y des-
conecte de la alimentación
• En la red de alimentación de la instalación, colocar un dispositivo de des-
conexión (no suministrado) con una distancia de apertura de los contactos
que permita la desconexión completa en las condiciones dictadas por la
categoría de sobretensión III
• Durante la instalación, tratar el producto con cuidado evitando aplastamien-
tos, caídas o contactos con cualquier tipo de líquido. No colocar el producto
cerca de fuentes de calor y no exponerlo a llamas libres. Todas estas accio-
nes pueden dañarlo y provocar defectos de funcionamiento o situaciones
de peligro . En tal caso, suspender inmediatamente la instalación y acudir al
Servicio de Asistencia
• El fabricante no asume ninguna responsabilidad ante daños patrimoniales, de
bienes o de personas, derivados del incumplimiento de las instrucciones de
montaje. En estos casos, la garantía por defectos de material queda sin efecto
• El nivel de presión acústica de la emisión ponderada A es inferior a 70 dB(A)
• La limpieza y el mantenimiento del aparato deben ser efectuados por el usua-
rio y no por niños sin vigilancia
• Antes de realizar cualquier operación en la instalación (limpieza, manteni-
miento) hay que desconectar el aparato de la red de alimentación
• Inspeccionar la instalación con frecuencia, especialmente los cables, muelles
y soportes, a fin de detectar posibles desequilibrios y marcas de desgaste o
daños . No utilizar la instalación si es necesaria una reparación o una regula-
ción: una avería en la instalación o un equilibrio incorrecto de la automatiza-
ción puede provocar lesiones
• El material del embalaje del producto debe desecharse en plena conformidad
con la normativa local
• Mantener a las personas alejadas al accionar el movimiento de la automati-
zación mediante los elementos de mando
• Durante la ejecución de un movimiento, controlar el sistema de automatiza-
ción y asegurarse de que las personas se mantengan alejadas hasta que el
sistema pare de funcionar
• No poner en funcionamiento el producto cuando en sus proximidades se
estén realizando tareas en la automatización; es necesario desconectar la
fuente de alimentación antes de realizar estas tareas
• Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante
o por el servicio de asistencia técnica o por una persona con una calificación
similar, para prevenir cualquier riesgo
1.2 - Advertencias para la instalación
• Antes de instalar el motor de accionamiento, comprobar que todos los ór-
ganos mecánicos estén en buenas condiciones y bien equilibrados y que la
automatización se abra y se cierre correctamente
• Asegurarse de que los elementos de mando se mantengan lejos de los órga-
nos en movimiento, permitiendo la visión directa .
A no ser que se utilice un selector, los elementos de mando se deben instalar
a una altura mínima de 1,5 m y no deben quedar accesibles
• Si el movimiento de apertura es controlado por un sistema antiincendio,
asegurarse de que las ventanas de más de 200 mm sean cerradas por los
elementos de mando
• Prevenir y evitar cualquier forma de atrapamiento entre las partes en movi-
miento y las partes fijas durante los movimientos
• Fijar de manera permanente la etiqueta relativa a la maniobra manual cerca
del órgano de maniobra
• Después de instalar el motor de accionamiento, asegurarse de que el meca-
nismo, el sistema de protección y todas las maniobras manuales funcionen
correctamente
Español - 1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido