Página 2
Mit der neuen und intuitiven devolo App ist die Einrichtung, Leistungsübersicht und Einstellung der | DE | devolo Magic-Adapter ganz einfach. Download Set up, extend, adapt, maintain an overview: the new, intuitive devolo App for controlling the devolo | GB | Magic adapter. now! Configuration, extension, modification, enregistrement –...
Página 4
Anote su clave Wi-Fi (WiFi key) en la parte trasera de su adaptador devolo Magic WiFi. | ES | Tome nota da palavra-passe do Wi-Fi (WiFi key) que está nas costas do adaptador devolo Magic WiFi. | PT | Annotare la password di accesso alla rete WiFi (WiFi key) riportata sul lato posteriore dell’adattatore | IT | devolo Magic WiFi.
Página 5
LED snel wit knip- | NL | pert (ca. 1 minuut). Introduzca el adaptador devolo Magic WiFi en un enchufe de pared libre y espere hasta que el | ES | LED parpadee rápidamente en blanco (aprox. 1 minuto). Ligue o adaptador devolo Magic WiFi a uma tomada e espere até o LED começar a piscar rapida-...
Página 6
Drücken Sie, innerhalb von 3 Min., den Taster an der Seite Ihres devolo Magic LAN-Adapters, welcher | DE | mit dem Router verbunden ist. Within 3 minutes, press the button on the side of your devolo Magic LAN adapter which is connected | GB | to the router.
Página 7
The encryption process takes place automatically. During this time, the LEDs of both adapters flash | GB | white. devolo Magic WiFi adapter devolo Magic LAN adapter Le processus de cryptage s‘effectue automatiquement. Pendant ce temps, la LED des deux adapta- | FR | teurs clignotent blanc.
Página 8
The process is complete as soon as all of the LEDs on the devices light up solid white. The process | GB | takes a maximum of 3 minutes. devolo Magic WiFi adapter devolo Magic LAN adapter Le processus est terminé dès que toutes les LED des appareils sont allumées en blanc en continu. Ce | FR | processus dure 3 minutes maximum.
Página 9
Wi-Fi Mesh em seguida. Configurare la connessione WiFi nel proprio smartphone ecc. L’installazione di base è conclusa. | IT | Qualora la propria rete non abbia ancora incluso adattatori devolo Magic WiFi, sarà adesso possibile configurare la tecnologia WiFi mesh.
Página 10
| DE | WiFi-Adapter übertragen. So erhalten Sie in jedem Raum die optimale WLAN-Abdeckung. To do this, the Wi-Fi access data is transferred as a one-off to the devolo Magic WiFi adapter at the | GB | press of a button. This gives you the best Wi-Fi coverage in any room.
Página 11
LED weiß max. 10m leuchtet. Connect the devolo Magic WiFi adapter for the initial setup process to a free wall socket near your | GB | router (max. distance 10 metres) and wait around 1 minute until the LED lights up white.
Página 12
Magic WiFi adapter Appuyez brièvement sur le bouton de votre adaptateur devolo Magic WiFi. Après avoir appuyé sur | FR | bouton, la LED clignote blanc. Appuyez sur le bouton WPS de votre routeur dans les 2 minutes qui suivent.
Página 13
| DE | Once the LED lights up solid white, the process has been completed successfully. | GB | devolo Magic WiFi adapter Si la LED est allumée en blanc en continu, le processus est terminé avec succès. | FR | Zodra de LED continu wit brandt, is het proces met succes voltooid.
Página 14
Já pode desligar o seu adaptador devolo Magic WiFi da tomada e colocá-lo onde quiser. E pronto! | PT | Pode levar o adaptador devolo Magic consigo por toda a casa e ter a ligação contínua mais forte à Internet.
Página 15
Dauer des Tasten- Dauer des Tasten- Aktion LED-Verhalten Aktion LED-Verhalten drucks drucks 1 Sekunde Verbindung mit anderen devolo Magic-Adaptern starten blinkt weiß 1 Sekunde WPS-Funktion wird ausgeführt blinkt weiß (bei WiFi-Adaptern: ConfigSync starten) > 3 Sekunden WLAN wird ausgeschaltet LED geht aus >10 Sekunden...
Página 16
The devolo Magic WiFi adapter ... LED behaviour ... has a fault-free connection to the Internet. Lights up white ... is working perfectly. It is connected to other devolo Lights up white ... is attempting to establish a connection via WPS. Flashes white Magic adapters.
Página 17
... a une mauvaise connexion CPL. Brille blanc et clignote rouge brièvement ... est en cours de démarrage. Brille rouge ... ne détecte pas d‘autres adaptateurs devolo Magic..n‘a plus de fonction LED, car elle a été désactivée par Éteinte l‘utilisateur.
Página 18
PLC-LED De devolo Magic WiFi-adapter … LED-functie … heeft een correcte verbinding met internet. brandt wit … werkt correct. Hij is met andere devolo Magic-adapters brandt wit … probeert een verbinding met behulp van WPS op te knippert wit verbonden.
Página 19
… se está iniciando. se ilumina en rojo … no detecta ningún adaptador devolo Magic adicional. … ya no tiene función LED, porque que ha sido desactiva ninguno da por el usuario.
Página 20
Magic (no caso de adaptadores WiFi: inicie a sincroni- > 3 segundos O Wi-Fi é desligado O LED apaga-se zação da configuração com ConfigSync) Repor as configurações de fábrica do adaptador devolo LED do Wi-Fi O adaptador devolo Magic WiFi… Modo de operação do LED >10 segundos pisca a vermelho …tem uma ligação sem problemas à...
Página 21
Azione Comportamento del LED del tasto del tasto 1 secondo Avvia il processo di pairing con altri adattatori devolo lampeggia a luce bianca 1 secondo Esegue la funzione WPS lampeggia a luce bianca Magic (con gli adattatori WiFi: avvia la ConfigSync) >...
Página 22
Ayuda: Si el emparejamiento automático durante la primera instalación no se realiza Introduzca correctamente, puede realizar un emparejamiento manual de los adaptadores Magic. el adaptador devolo Magic WiFi en un enchufe de pared libre y espere hasta que el LED parpadee en blanco (aprox. 1 minuto).
Página 23
LED an Ihrem Magic WiFi-Adapter. Sobald alle LEDs weiß leuchten ist das Pairing erfolgreich abgeschlossen. Within 3 minutes, press the button on the side of your devolo Magic LAN adapter which is connected | GB | to the router. Second, press the LED on your Magic WiFi adapter.
Página 24
Garantie: 3 ans Wenden Sie sich bei einem Defekt innerhalb der Garantiezeit bitte an die Si votre appareil devolo présente un défaut lors de la première mise en Service Hotline. Die vollständigen Garantiebedingungen finden Sie auf service ou pendant la période de garantie, veuillez vous adresser au unserer Webseite www.devolo.com/warranty.
Página 25
Garanzia: 3 anni Garantia: 3 años Se l‘apparecchio devolo alla prima messa in funzione è guasto o si guasta Si su dispositivo devolo presenta algún defecto en la primera puesta en marcha o durante el período de garantía, póngase en contacto con el durante il periodo di garanzia, rivolgersi al fornitore presso il quale si è...
Página 26
Support Deutschland www.devolo.de/service Österreich www.devolo.at/service Schweiz/Suisse/Svizzera www.devolo.ch/service www.devolo.ch/fr/service Great Britain www.devolo.co.uk/service France www.devolo.fr/service Italia www.devolo.it/supporto www.devolo.es/servicios Espana www.devolo.pt/Apolo Portugal www.devolo.nl/service Nederlands www.devolo.be/service www.devolo.be/fr/service Belgien/Belgique/Belgie www.devolo.se/support Sweden www.devolo.com/support Other countries...