Descargar Imprimir esta página

Michelin 5 PCS Manual De Uso página 5

Publicidad

EN
INFLATING PISTOL
SAFETY NOTES
 Never aim the tool towards yourself or others
 Always use the tools for their intended use
 Always disconnect the tool when not in use
 Keep the tools away from children
 Max pressure: 12 bar
USE: INFLATION
METHOD OF USE: Connect the compressed air supply to fitting C. Connect the
inflation fitting D to the valve of the wheel and check the pressure on gauge E. Press
the trigger to inflate and keep checking the pressure on the gauge: if the pressure is
too high, push button F to restore the correct pressure.
RECOMMANDED PRESSURE: 6 bar
FR
PISTOLET DE GONFIAGE
INFORMATIONS ET RECOMMANDATIONS DE SECURITE
 Ne jamais pointer l'outil vers soi ou contre d'autres personnes
 Ne jamais utiliser les outils pour un usage différent de celui pour lequel ils sont
conus
 L'outil doit toujours être débranché lorsqu'il n'est pas utilisé
 Conserver les outils hors de la portée des enfants
 Max pression: 12 bar
UTILISATIONS: GONFLAGE
MISE EN OUVRE ET UTILISATION: Brancher l'alimentation d'air comprimé sur le
raccord C; brancher le bec D sur la soupape de la roue et contrôler la valeur de la
pression affichée sur le manomètre E; pour gonfler, appuyer sur la détente tout en
contrôlant la valeur de la pression sur le manomètre: si cette valeur est trop élevée,
agir sur le bouton de réglage F afin de ramener la pression à un niveau correct.
PRESSION CONSEILLEE: 6 bar
DE
AUFBLASPISTOLE
SICHERHEITSHINWEISE
 Die Geräte nie auf sich selbst oder andere Personen richten
 Die unsachgemäße Verwendung der Geräte vermeiden
 Die Geräte bei Nichtbenutzung immer ausstecken
 Die Geräte von Kindern fernhalten
EINSATZ MÖGLICH KEITEN: AUFBLASEN
BENUTZUNG: Die Druckluftleitung an Anschluss C anschließen. Die Tülle D an das
Ventil des Rads anschließen und den Druck am Manometer E prüfen. Zum Aufblasen
den Abzug drücken und den Druck am Manometer prüfen. Ist der Wert zu hoch, mit
Taste F den Druck wieder korrekt einstellen.
EMPFOHLENER DRUCK: 6 bar
IT
PISTOLA DI GONFIAGGIO
AVVERTENZE DI SICUREZZA
• Mai dirigere l'utensile contro di se o altre persone
• Non usare l'utensile in modo improprio
• Scollegare sempre l'utensile quando non si utilizza
• Tenere l'utensile fuori dalla portata dei bambini
• Pressione max 12 bar
UTILIZZO: GONFIAGGIO
MODALITA' OPERATIVE: Collegare l'alimentazione di aria compressa all'attacco C;
collegare il beccuccio D alla valvola della ruota e controllare sul manometro E il valore
della pressione; premere il grilletto per gonfiare controllando il valore sul manometro:
se tale valore è troppo elevato, agire sul pulsante F per riportare la pressione al livello
corretto.
PRESSIONE CONSIGLIATA: 6 bar
ES
PISTOLA DE INFLADO
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
 No dirigir nunca el aparato hacia uno mismo o hacia otras personas
 No usar los utensilios en modo impropio
 Desconectar siempre el aparato cuando no se utiliza
 Mantener el aparato alejado del alcance de los niños
USOS: INFLADO
MODO DE EMPLEO: Conectar la alimentación de aire comprimido al empalme C;
conectar el pico D a la válvula de la rueda y controlar en el manómetro E el valor de la
presión; apretar el gatillo para inflar, controlando el valor de la presión en el
manómetro: si el valor es demasiado alto, llevar la presión al nivel correcto utilizando
el pulsador F.
PRESIÓN ACONSEJADA: 6 bar
PT
PISTOLA DE INSUFLAÇÃO
ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA
• Nunca apontar o utensílio contra si mesmo ou contra outras pessoas
• Não usar os utensílios de modo impróprio
• Desligar sempre o utensílio quando não está a ser utilizado
• Manter os utensílios fora do alcance das crianças
UTILIZAÇÃO: INSUFLAÇÃO
MODALIDADE DE FUNCIONAMENTO: Ligar a alimentação de ar comprimido à
ligação C; ligar o bico D à válvula do pneu e verificar no manómetro E o valor da
pressão; carregar no gatilho para insuflar verificando o valor da pressão no
manómetro: se esse valor for muito alto, carregar no botão F para levar a pressão ao
nível correcto.
PRESSÃO ACONSELHADA: 6 bar
GR
ΠΙΣΤΟΛΙ ΦΟΥΣΚΩΜΑΤΟΣ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
• Μην κατευθύνετε ποτέ το εργαλείο προς τον εαυτό σας ή προς άλλα άτομα
• Μην χρησιμοποιείτε τα εργαλεία με ακατάλληλο τρόπο
•Αποσυνδέστε πάντα το εργαλείο όταν δεν το χρησιμοποιείτε
• Κρατήστε τα εργαλεία μακριά από τα παιδιά
• Μέγιστη πίεση 12 bar
ΧΡΗΣΗ: ΦΟΥΣΚΩΜΑ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΟΣ ΤΡΟΠΟΣ: Συνδέστε την τροφοδοσία πεπιεσμένου αέρα στον
σύνδεσμο C, συνδέστε το στόμιο D στην βαλβίδα της ρόδας και ελέγξτε στο μανόμετρο
E την τιμή πίεσης, πιέστε τη σκανδάλη για να φουσκώσετε ελέγχοντας την τιμή στο
μανόμετρο: εάν αυτή η τιμή είναι πολύ υψηλή, ενεργήστε στο κουμπί F για να
επαναφέρετε την πίεση στο σωστό επίπεδο.
ΣΥΝΙΣΤΟΜΕΝΗ ΠΙΕΣΗ: 6 bar
NL
BANDENPOMPPISTOOL
VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN
• Richt het gereedschap nooit op uzelf of op anderen
• Gebruik de gereedschappen nooit op een verkeerde wijze
• Koppel het gereedschap altijd los als u het niet gebruikt
• Houd de gereedschappen buiten bereik van kinderen
GEBRUIK: OPPOMPEN
GEBRUIKSAANWIJZING: Sluit de persluchttoevoer op de koppeling C aan; sluit de
bek D op het ventiel van het wiel aan en controleer de druk op de manometer E; druk
de handgreep in om de band op te pompen en controleer daarbij de drukwaarde op de
manometer: draai bij een te hoge waarde aan de knop F om de druk op het correcte
niveau te brengen.
AANBEVOLEN DRUK: 6 bar
DK
OPPUSTNINGSPISTOL
SIKKERHEDSFORSKRIFTER
• Ret aldrig værktøjet mod egen eller andres personer
• Rug ikke værktøjet på ukorrekt måde
• Afbryd altid værktøjet, når det ikke benyttes
• Opbevar værktøjet uden for børns rækkevidde
• max Press.: 12 bar
BRUG: OPPUSTNING
ANVENDELSESMETODE: Tilslut trykluftforsyningen til koblingen C. Tilslut tuden D til
hjulet og tjek trykværdien på trykmåleren: tryk på trykknap F, hvis værdien er for høj,
for at bringe trykket til korrekt niveau.
ANBEFALET TRYK: 6 bar
NO
PUMPEPISTOL
SIKKERHETSREGLER
• Ikke rett redskapet mot deg selv eller andre personer.
• Ikke bruk redskapet på uegnet måte.
• Frakople alltid redskapet når det ikke er i bruk.
• Oppbevar redskapet utenfor barns rekkevidde.
• Maks. trykk 12 bar.
BRUK: PUMPING
BRUKSMÅTE: Kople trykkluftforsyningen til festet C. Kople tuten D til ventilen og
kontroller trykkverdien på manometeret E. Trykk på avtrekkeren for å pumpe luft og
kontroller verdien på manometeret. Hvis verdien er for høy, bruk knappen F for å føre
trykket til riktig nivå.
ANBEFALT TRYKK: 6 bar.

Publicidad

loading