R00 (EW) Marcas registradas La marca y el logotipo de Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. Las demás marcas y nombres de producto son marcas registradas o marcas comerciales de sus respectivas compañías. Nota La información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
Índice Aviso .....................iii Introducción..................1 1.1 Explicación de las características del hardware........ 1 Componentes de la parte frontal ............1 Componentes de la parte trasera ............2 Componentes del lateral derecho............3 Componentes de la parte superior ............ 4 Componentes de la parte inferior ............4 1.2 Conexión a la alimentación CA y carga de la batería .......
Página 4
3.5 Fecha & Hora................... 21 3.6 Cambio Idioma................. 23 Teléfono HF Bluetooth..............25 4.1 Acerca del Teléfono HF Bluetooth........... 25 4.2 Conexión con un teléfono móvil Bluetooth ........25 4.3 Inicio del teléfono móvil Bluetooth ........... 26 4.4 Realizar una llamada ............... 27 Teclado ....................
Aviso Antes de utilizar este producto, lea el apartado “Información importante para el usuario” (un manual independiente) que contiene advertencias, precauciones y otra información importante que debe seguir. Este manual proporciona información acerca del hardware y Bluetooth®. Para obtener más información acerca del software de navegación GPS, consulte el “Manual de operación.”...
Introducción 1.1 Explicación de las características del hardware Componentes de la parte frontal Componente Descripción Pantalla táctil Muestra la salida del dispositivo. Toque la pantalla táctil con la yema de los dedos para sel eccionar comandos de menú o introducir información. Indicador Parpadea en color azul para indicar que el receptor Bluetooth...
GPS externa, que puede colocarse en la parte superior del coche para mejorar la recepción de señal en zonas de mala recepción. Póngase en contacto con el soporte técnico de Pioneer para obtener recomendaciones acerca de los productos disponibles de terceras partes.
Interruptor El interruptor principal de alimentación de red Encendido/Apagado eléctrica o batería. Componentes del lateral derecho Componente Descripción Ranura SD Admite tarjetas SD (Secure Digital) para almacenar datos de mapas, archivos MP3 y actualizaciones de software. Conector Mini Conexión al encendedor del automóvil, a un adaptador AC o a un cable USB.
Componentes de la parte superior Componente Descripción Botón de Enciende y apaga el dispositivo al mantenerlo pulsado encendido durante, al menos, 2 segundos. Indicador de Brilla en ámbar para indicar que la batería se está cargando y encendido se iluminará en verde cuando la batería esté completamente cargada..
1.2 Conexión a la alimentación CA y carga de la batería Es recomendable cargar completamente el dispositivo antes de utilizarlo por primera vez. 1. Conecte el cable del adaptador CA al conector mini-USB del dispositivo. 2. Conecte un extremo del cable de alimentación al adaptador CA y el otro extremo a la toma de corriente.
1.3 Primer encendido 1. Deslice el interruptor de encendido y apagado hasta la posición ON (Encendido). 2. Aparecerá la pantalla “Cambiar Idioma”. Haga clic en las flechas izquierda/derecha para seleccionar el idioma deseado. Luego, haga clic en el botón 3. Aparecerá la pantalla “Fecha & Hora”. Haga clic en la flecha adecuada para seleccionar el tiempo de la zona, fecha, y hora.
1.4 Encendido y apagado del dispositivo Mantenga pulsado el botón durante, al menos 2 segundos para encender y apagar el dispositivo. Cuando pulse el botón para apagar la unidad, el dispositivo entra en un estado suspendido y el sistema deja de funcionar. Una vez vuelva a encender el sistema, el funcionamiento se reanudará...
Reproductor Ejecuta música MP3. Capítulo 2 de Sonido Configuració Personaliza las funciones del sistema. Capítulo 3 n de sistema Bluetooth Inicia el programa Bluetooth HF Phone. Capítulo 4 1.6 Navegación por la pantalla Para navegar y seleccionar objetos en la pantalla, simplemente utilice los dedos y toque la pantalla.
1.7 Utilización de una tarjeta SD NOTA: Asegúrese de que no se introduce en la ranura ningún objeto extraño. Su dispositivo tiene una ranura SD en la que puede insertar una tarjeta de almacenamiento Secure Digital para almacenar datos de mapas, archivos MP3 y futuras actualizaciones de software.
Para montar la unidad en el soporte y la abrazadera, insértela primero en la parte inferior de dicho soporte y, a continuación, presione firmemente sobre la parte superior, junto al logotipo de Pioneer. La unidad se bloqueará de forma segura en el soporte.
Reproductor de Sonido 2.1 Inicio y Salida del Reproductor de Sonido El m ismo presenta: Sonido pregrabado de archivos MP3 Controles básicos de sonido pregrabado tales como ejecutar, pausa, detener, siguiente y anterior El sonido pregrabado incluye selección individual del sonido pregrabado, repetición, repetición individ ual, muestras de sonido pregrabado, secuencia normal y secuencia al azar.
2.2 Ejecución de los Archivos MP3 1. Inserte la tarjeta de almacenamiento con los archivos MP3 en su dispositivo. 2. Puntee en el botón Reproductor de sonido del menú principal para iniciar el programa. 3. El programa buscará archivos MP3 en la tarjeta de almacenamiento. Si se detectan archivos MP3, se añadirán a la lista de reproducción.
2.3 Controles de Ejecución Descripción Botón Nombre Ejecutar/ Ejecuta y detiene la ejecución. Pausa Detener Detiene la ejecución. Anterior/ Ejecuta el archivo anterior o siguiente. Siguiente Salir Cierra el programa y regresa a la pantalla Personal. Ejecutar Abre la lista para ejecutar. (Vea la Sección 5.6 para Lista más información.) Ecualizador Abre el panel ecualizador.
2.4 Uso de la Lista de Ejecución Guardando lista de reproducción con todas las canciones Por predeterminación, el programa automáticamente carga todos los archivos MP3 en la lista de ejecución. Puede guardar directamente la lista de reproducción actual pulsando el botón Crear su propia lista de reproducción Usted también puede crear su propia lista para uso futuro.
Volver Añadir la/s canción/es selecconada/s Agregar todas las canciones a la a la lista para ejecutar. lista de reproducción. 4. Para guardar la lista de ejecución, haga clic en 5. Para regresar al panel de control, haga clic en Abertura de una Lista de Ejecución Para abrir una lista de ejecución que usted ya haya creado: 1.
Eliminar la lista para Volver ejecutar seleccionada. Abrir la lista para ejecutar Elimina todas las listas de reproducción. seleccionada. 4. Para regresar al panel de control, haga clic en 2.5 Ecualizador El programa provee 11 registros de audio preestablecidos. Haga clic en para abrir el panel del ecualizador.
Configuraciones 3.1 Inicio y Salida de Configuraciones Usted puede personalizar las configuraciones del sistema tales como brillo d Luz de Fondo e idioma. Una vez que usted cambio las configuraciones, las nuevas configuraciones permanecerán hasta que usted las cambie nuevamente. Pulse el botón en e l Menú...
3.2 Luz de Fondo 1. Pulse el botón en el Menú principal. Configuración de sistema 2. Haga clic en el botón Luz de Fondo 3. Mueva la manija junto a la barra de pista para ajustar el brillo de la Luz de Fondo.
3.3 Pantalla Usted puede alinear la pantalla de contacto si esta no responde adecuadamente a los clic. 1. Pulse el botón en el Menú principal. Configuración de sistema 2. Haga clic en el botón Pantalla 3. Haga clic en para iniciar la alineación. 4.
5. Cuando el objetivo se mueve hacia otra posición, haga clic y mantenga sujetado el centro del nuevo objetivo. Repítalo cada vez que sea necesario para completar el proceso de alineación. 6. Cuando haya terminado, haga clic 3.4 Corriente Para verificar el nivel de Corriente restante de su batería y/o configurar la característica de ahorro de Corriente: 1.
periodo de tiempo determinado. Las opciones incluyen Nunca, 30 minutos, 20 minutos, y 10 minutos. 4. Haga clic en para guardar los cambios. 3.5 Fecha & Hora 1. Pulse el botón en el Menú principal. Configuración de sistema 2. Haga clic en el botón Fecha &...
Página 28
4. Para cambiar la fecha, haga clic en la flecha con dirección hacia abajo en el icono “Fecha”. Aparecerá un calendario. Haga clic en la flecha izquierda del calendario para ir a un mes o año anterior o haga clic en la flecha derecha para un mes o año posterior.
3.6 Cambio Idioma 1. Pulse el botón Configuración de sistema en el Menú principal. 2. Haga clic en el botón Idioma . 3. Haga clic en el botón de flecha izquierda/derecha para seleccionar el idioma deseado. 4. Haga clic en para guardar los cambios.
“Pioneer AVIC-S2” para crear la conexión. NOTA: En algunos teléfonos móviles podría ser necesario mantener pulsado el botón “Pioneer AVIC-S2” y seleccionar Set as Hands-free (Establecer como manos libres) en el menú emergente para activar la conexión. En su teléfono móvil, uti lice la contraseña predeterminada 0000 para...
4.3 Inicio del teléfono móvil Bluetooth Puntee en en el menú principal. Bluetooth Aparece la pantalla principal Teléfono HF Bluetooth. La barra de estado de la parte inferior muestra el nombre del teléfono móvil conectado.
4.4 Realizar una llamada Tras la asociación con el teléfono móvil, puede realizar una llamada utilizando uno de los cuatro botones ( Teclado Contactos Historial ) en la pantalla principal de Teléfono HF de llamadas Volver a marcar Bluetooth. Teclado Al pulsar el botón del teclado de la pantalla principal Teléfono HF Bluetooth, puede introducir el número de teléfono con el teclado en pantalla.
Contactos del Teléfono Bluetooth HF. NOTA: No todos los teléfonos o proveedores de servicios móviles permiten el envío de datos de contacto a AVIC-S2. Consulte el manual de su teléfono móvil para más información. Para llamar a un contacto, pulse el botón...
NOTA: El Teléfono HF Bluetooth no puede acceder al historial de llamadas guardado en un teléfono móvil conectado. Únicamente muestra el historial de llamadas mientras el teléfono se encuentra conectado a AVIC-S2. Pulse en el botón de la pantalla principal del Historial de llamadas Teléfono HF Bluetooth para mostrar las llamadas recientes entrantes, salientes...
Rellamada Pulse el botón en la pantalla principal del Teléfono HF Volver a marcar Bluetooth para marcar el último número al que se llamó o desde el que se recibió una llamada. Silencio Cancelar 4.5 Operaciones durante una llamada Durante una llamada dispondrá de tres funciones: Silencio Hora de finalización Cambiar a...
Pulse el botón para desactivar el sonido para que el Silencio interlocutor no pueda oírle. Para finalizar el modo silencio, pulse, de nuevo, el mismo botón. Pulse el botón para terminar la llamada. Ignorar Pulse el botón para cambiar la llamada al teléfono móvil. Transferir Para volver a cambiarla al dispositivo, pulse el mismo botón de nuevo.
4.7 Conexión a un teléfono asociado Una vez haya establecido una conexión Bluetooth con un teléfono móvil, esta conexión se guardará en el dispositivo. Puede iniciar la conexión desde el dispositivo. 1. Encienda el Teléfono HF Bluetooth como se describe en la sección 2.2 2.
4.8 Inicio del modo de asociación Pulsando en el botón de la pantalla principal del Modo de asociación Teléfono HF Bluetooth, puede configurar manualmente el dispositivo en el Modo de asociación. Durante los 60 segundos de duración, puede iniciar el proceso de asociación en el teléfono móvil para detectar el dispositivo como un dispositivo de manos libres.
Resolución de problemas y mantenimiento Resolución de problemas y mantenimiento Este capítulo ofrece soluciones a problemas comunes que pueda encontrar. bién ofrece directrices acerca del cuidado de su dispositivo. NOTA: Si encuentra un problema que no pueda solucionar, póngase en contacto con un centro de reparaciones autorizado para obtener ayuda.
2. Deslice el interruptor ON/OFF (Encendido/Apagado) a la posición OFF (Apagado). 3. Espere 1 minuto y, a continuación, deslice el interruptor de nuevo hasta la posición ON (Encendido). 4. El dispositivo llevará a cabo la configuración inicial. (Consulte la Sección 1.3 para más información.) 5.2 Solución de problemas Problemas de alimentación...
Problemas con la pantalla La pantalla está apagada Si la pantalla no responde incluso después de pulsar el botón de encendido, intente las operaciones siguientes en orden hasta que el problema se solucione: Conecte el adaptador de corriente CA al dispositivo y a una toma de corriente CA externa.
5.3 Mantenimiento del dispositivo Cuidar adecuadamente el dispositivo le asegurará un funcionamiento sin problemas y reducirá el riesgo de daños al dispositivo. Mantenga el dispositivo alejado de la humedad excesiva y temperaturas extremas. Evite la exposición del dispositivo a la luz solar directa o a una luz ultravioleta potente durante largos periodos de tiempo.