Página 1
AVIC-Z920DAB AVIC-Z820DAB AVIC-Z720DAB AVIC-Z620BT AVIC-Z7210DAB AVIC-Z6210BT SISTEMA DE NAVEGACION AV Manual de instrucciones ¡Asegúrese de leer Información importante para el usuario primero! La sección Información importante para el usuario incluye información importante que deberá comprender antes de utilizar este producto.
Página 2
Índice Comprobación y modificación de la ruta Gracias por adquirir este producto de actual............... 33 Pioneer. Guardar una ubicación en [Ubicación Lea detenidamente estas instrucciones guardada] .............. 39 para utilizar de forma correcta el modelo Cómo guardar una ruta en [Rutas que ha adquirido.
Página 3
■ ■ Radio........ 84 Entrada AV ..... 120 Procedimiento de inicio........... 84 Procedimiento de inicio ........120 Operaciones básicas ..........84 Operaciones básicas ..........121 ■ Replicación Almacenamiento de las frecuencias de radio con mayor potencia (BSM) ........85 inalámbrica....122 Ajustes de la radio............
Página 4
Manipulación y cuidado de los discos..... 172 Discos que pueden reproducirse ...... 173 Información detallada de los soportes que se pueden reproducir........... 174 Bluetooth ..............180 Wi-Fi ................180 SDXC ................180 WMA/WMV ..............180 FLAC ................180 DivX................181 AAC................
Página 5
Precaución Notas acerca de la memoria interna • Si se desconecta o se descarga la batería, la memoria se borrará y deberá volver a programarse. • La información se eliminará al desconectar el cable amarillo de la batería (o quitar la batería en sí).
Página 6
Piezas y controles Unidad principal Z920DAB Z820DAB Z720DAB Z620BT Z7210DAB Z6210BT - 6 -...
Página 7
Pantalla LCD VOL (+/ Púlselo para cambiar entre la pantalla Aplicación y la pantalla de función AV. Manténgalo pulsado para acceder al modo de visualización de la cámara. NOTA Para activar el modo de visualización de la cámara con este botón, ajuste [Entrada cámara trasera] en [On] o [Entrada A/V] en [Cámara] (página 127).
Página 8
Desmontaje del frontal extraíble Pulse el botón Agarre suavemente la parte inferior del frontal extraíble y tire de él hacia fuera lentamente. Frontal extraíble Colocación del frontal extraíble Deslice el frontal extraíble hasta el fondo de este producto. Presione la parte inferior del frontal extraíble hasta que oiga un “clic”. - 8 -...
Página 9
Operaciones básicas Notas sobre el uso del panel LCD Z920DAB Z820DAB ADVERTENCIA • Mantenga las manos y los dedos alejados de este producto durante la apertura, el cierre o el ajuste del panel LCD. Tenga especial cuidado con las manos y los dedos de los niños. •...
Página 10
Coloque la llave de encendido del automóvil en la posición de desactivación (OFF). Pulse RESET con la punta de un bolígrafo u otro objeto puntiagudo. La configuración y el contenido grabado se restablecen a los valores predeterminados de fábrica. Mando a distancia El mando a distancia CD-R33 se vende por separado.
Página 11
Z620BT Z6210BT Aparecerá la pantalla del aviso legal inicial. Vaya al paso 7. Toque [Si] y, a continuación, [Listo] para usar la potencia de antena DAB (página 83). Aparecerá la pantalla del aviso legal inicial. Toque [OK]. Aparece la pantalla de menú superior. NOTA Una vez establecido el modo de altavoz, el ajuste no podrá...
Página 12
Lea detenidamente los términos y condiciones, comprobando los detalles y, a continuación, toque [Aceptar] si acepta las condiciones. Toque [Siguiente]. Toque el idioma que desea utilizar para los mensajes de guía de voz y después toque [Siguiente]. Si es necesario, modifique la configuración de la unidad y después toque [Siguiente].
Página 13
Utilización de las pantallas de lista Si pulsa un elemento de la lista, podrá reducir el número de opciones y pasar a la siguiente operación. Aparece cuando no se muestran todos los caracteres en el área de visualización. Si toca la tecla, el resto se desplaza para su visualización. NOTA Esta función solo está...
Página 14
NOTA Los menús de la barra varían en función de la fuente activa. Cambia la duración de la atenuación de día o de noche. Cambia entre reproducción y pausa. Salta archivos hacia adelante o hacia atrás. Realiza un retroceso o avance rápido. Muestra la pantalla del menú...
Página 15
Funcionamiento del teclado en pantalla Muestra los caracteres que se introducen. Desplaza el cursor o hacia la derecha o hacia la izquierda un número de caracteres equivalente al número de toques. Introduce los caracteres en el cuadro de texto. Elimina el texto de entrada a la izquierda del cursor, letra a letra. Si mantiene pulsada la tecla se eliminan las letras a la izquierda del cursor de forma rápida.
Página 16
Pantalla del menú superior Iconos de fuente favorita SUGERENCIAS • Si conecta el sistema de navegación externo a esta unidad, la tecla del modo de navegación aparecerá en la mitad de la pantalla, en el lado derecho. • Si selecciona [Power OFF], puede desactivar casi todas las funciones. El modo [Power OFF] se inicia en los siguientes casos.
Página 17
Tecla de dispositivo conectado Muestra el dispositivo conectado. Cambia la fuente o la aplicación con dispositivos conectados como WebLink, el sistema de navegación externo, Apple CarPlay, Android Auto. SUGERENCIAS • Si un dispositivo con una aplicación compatible está conectado, aparece la tecla de aplicación favorita.
Página 18
Navegación Vista y funciones de la pantalla de menú Pulse Toque Aparecerá la pantalla de menú principal. Pantalla de mapa Vuelve a la pantalla de mapas. Notificaciones que contienen información importante. Muestra la página anterior o siguiente del menú de navegación. Ubicaciones que guardó...
Página 19
Elementos de navegación Busca un destino usando varios métodos (página 25). Crea su ruta o edita la ruta actualmente establecida (página 33). Muestra la pantalla con información del tráfico (página 43). Muestra información útil que le ayuda durante la conducción (página 46). Configura los ajustes relacionados con la navegación (página 51).
Página 20
Cómo leer la pantalla de mapas NOTA En función de las condiciones y de la configuración, es posible que no se vean algunos elementos. Muestra el número y el nombre de la calle que se va a usar (o siguiente punto de guía). Muestra el siguiente punto de guía (maniobra).
Página 21
Toque esta opción para mostrar la lista de fuentes de AV. Muestra brevemente el estado actual de la fuente de AV. Toque para mostrar la pantalla de menú del teléfono (página 65). Cambio manual de la escala o del mapa De forma predeterminada, aunque se cambie la escala del mapa en el mapa desplazado, volverá...
Página 22
cruce. Si el siguiente giro está lejos, alejará el mapa y reducirá el ángulo de visualización para que pueda ver la carretera frente a usted. • Cuando no hay ruta establecida: “Zoom inteligente” ampliará el mapa si conduce lentamente y lo alejará cuando conduzca a alta velocidad.
Página 23
Si coloca el cursor en la ubicación deseada, se mostrará rápidamente la ubicación en la parte superior de la pantalla, con el nombre de la calle y otra información sobre esta ubicación. Toque El mapa vuelve a la posición actual. SUGERENCIA Si pulsa el botón , el mapa vuelve a la posición actual.
Página 24
En la rotonda, diríjase a la izquierda: tercera salida (siguiente maniobra). Entre en la rotonda (maniobra tras la siguiente maniobra). Entrada de la autovía o salida de la autovía. Súbase al transbordador o bájese del transbordador. Se está aproximando al destino o a un punto de paso. Información de carril Cuando navegue por carreteras de varios carriles, deberá...
Página 25
Exploración del campo de datos Los campos de datos son diferentes cuando navega por una ruta y cuando no ha especificado un destino. Por ejemplo, el campo de datos ofrece la siguiente información. • Cuando la ruta está establecida: Se muestran la distancia hasta el destino final, el tiempo necesario para llegar al destino final y la hora estimada de llegada.
Página 26
PRECAUCIÓN Por razones de seguridad, los ajustes de destino no estarán disponibles mientras el vehículo esté en movimiento. Para activar estas funciones, deberá detenerse en un lugar seguro y poner el freno de mano. NOTA Parte de la información sobre las reglas de conducción depende del momento en que se haga el cálculo de ruta.
Página 27
Busca un sitio al introducir una longitud y una latitud (página 31). Busca un sitio mediante varios factores (página 30). Búsqueda de una ubicación por dirección Busca un destino del que se ha especificado la dirección. SUGERENCIA En función de los resultados de la búsqueda, podrían omitirse determinados pasos. Toque [Dirección].
Página 28
Toque la categoría. Las categorías de búsqueda preestablecidas son las siguientes. • [Gasolinera] • [Alojamiento] • [Restaurante] • [Aparcamiento] Toque POI. La ubicación buscada aparecerá en la pantalla de mapas. SUGERENCIA Si pulsa , puede ordenar los resultados o mostrar las ubicaciones de todas las instalaciones en el mapa.
Página 29
alrededores de la última posición conocida si la posición actual no está disponible. La lista de resultados se ordenará en función de la distancia desde esa posición. • [En una ciudad]: Busca un sitio en la ciudad/población seleccionada. La lista de resultados se ordenará...
Página 30
Selección de un destino entre las rutas almacenadas Si almacena las rutas que utiliza con frecuencia, se ahorrará tiempo y esfuerzo. NOTA Esta función está disponible solo si se ha registrado alguna ruta en [Rutas guardadas] (página 42). Toque [Rutas guardadas]. Toque la entrada.
Página 31
Toque la parte derecha de la lista para delimitar los resultados de búsqueda. SUGERENCIA Si pulsa un logotipo de proveedor de datos de mapas, puede limitar la lista de los resultados mostrando los del proveedor. Toque [Seleccionar como destino]. Búsqueda de una ubicación por coordenadas Al introducir una latitud y longitud, localizará...
Página 32
Selección de las opciones de ruta Cuando busque una ubicación, aparecerá la pantalla [Ubicación en el mapa]. Puede seleccionar algunas opciones de la ruta o de la ubicación de mapa mostrada antes de calcular la ruta. SUGERENCIA Si toca el mapa, el cursor se colocará en esa posición. También puede arrastrar el mapa para desplazarlo.
Página 33
Muestra los atajos. • [Información detallada]: Muestra la información detallada del punto. • [Guardar ubicación]: Guarda la ubicación mostrada como ubicación favorita. Después podrá encontrar fácilmente la ubicación guardada. • [Lugares cerca del cursor]: Busca POI en los alrededores de la ubicación mostrada. Toque POI para mostrar la pantalla [Ubicación en el mapa] y establecer el POI como destino (o punto de paso).
Página 34
Posición de inicio (la posición actual del vehículo se establece como predeterminada y se muestra [Posición GPS actual]) (página 35). Calcula la ruta y muestra la pantalla [Resumen de ruta]. Muestra las opciones de la ubicación. [Mover arriba]/[Mover abajo]: Edita el orden de visita de las ubicaciones. [Borrar]: Elimina el destino o punto de paso.
Página 35
▶Cambio de la posición de inicio Puede cambiar la posición de inicio de la ruta para que sea diferente de la posición actual. Pulse y, a continuación, toque Toque [Planificador de ruta] o [Mi ruta]. Toque [Posición GPS actual]. Toque [Ajustar punto salida] o [Cambiar punto de salida] y, a continuación, toque [OK].
Página 36
Toque [Iniciar navegación]. El sistema de navegación inicia la guía de ruta. Comprobar rutas alternativas Puede seleccionar otra ruta y comparar diferentes rutas alternativas. Pulse y, a continuación, toque Toque [Desvíos y alternativas]. Toque [Rutas alternativas]. Toque cualquiera de las condiciones de cálculo de rutas. Puede ver el tiempo aproximado necesario y la distancia total de las rutas alternativas seleccionadas.
Página 37
Elemento de menú Descripción [Rutas alternativas] Muestra las rutas alternativas (página 36). [Evitar secciones Muestra la ruta evitando algunas secciones. Toque la lista especiales] de elementos para seleccionar la sección que quiera evitar. Se muestra la distancia y el tiempo de diferencia, la ruta sugerida, la ruta actual y la sección que se va a evitar.
Página 38
La condición de la ruta que aparece se muestra en la esquina superior izquierda mediante un icono. La longitud total de la ruta y el tiempo necesario aproximado para la misma se muestran en el lado inferior izquierdo. SUGERENCIA Puede desplazar el mapa arrastrándolo. Muestra la información de un punto de tránsito de la ruta.
Página 39
Pulse y, a continuación, toque Toque [Resumen de ruta] y, a continuación, toque Toque [Simulación]. La simulación comenzará en el punto de inicio de la ruta y, utilizando una velocidad realista, le dirigirá por toda la ruta recomendada. NOTA Para detener la simulación, toque [Cerrar]. Guardar una ubicación en [Ubicación guardada] Si guarda sus ubicaciones favoritas en [Ubicación guardada] ahorrará...
Página 40
Toque [Añadir ubicación]. Busque una ubicación (página 25). Toque [Guardar ubicación]. Introduzca el nombre si es necesario y luego toque Se ha guardado la posición del cursor. SUGERENCIA En el teclado de la pantalla, si toca podrá guardar la ubicación como su casa o lugar de trabajo. Cambiar el nombre de ubicaciones guardadas Pulse y, a continuación, toque...
Página 41
Cómo guardar una ubicación como punto de aviso Puede guardar cualquier ubicación del mapa (como una zona escolar o un paso a nivel) como punto de alerta. Importante La advertencia de la existencia de cámaras de seguridad en carretera (como cámaras de control de velocidad) estará...
Página 42
Si toca y, a continuación, toca [Borrar], se eliminará el punto de alerta seleccionado. Toque [Editar]. Cómo guardar una ruta en [Rutas guardadas] Si guarda sus rutas favoritas en [Rutas guardadas] ahorrará tiempo y esfuerzo en volver a introducir esa información. Almacenamiento de sus rutas favoritas Establezca una ruta hasta su destino (página 25).
Página 43
Toque el elemento cuyo nombre desee eliminar y toque [Borrar]. NOTA Si toca y, a continuación, toca [Borrar todo] se pueden eliminar todas las entradas. Toque [Borrar]. Recepción de información del tráfico en tiempo real (TMC) El canal de mensajes de tráfico (TMC) proporciona informes de tráfico en tiempo real. Si el sistema de navegación cuenta con la función TMC, puede consultar los informes de tráfico y la información recibida.
Página 44
Se muestra una lista con la información de tráfico recibida. La lista está ordenada por distancia desde la posición actual. Los sitios (nombres de calles) en los que ha habido un accidente se muestran en la lista. NOTAS • Si la ruta está establecida, en la parte superior de la lista se muestran eventos pertinentes para la ruta actual.
Página 45
Icono de notificación de tráfico Indica que hay incidentes de tráfico en su área de cobertura. Indica que se está recibiendo información sobre incidentes de tráfico. Indica que no hay incidentes de tráfico importantes en su ruta. Indica que hay incidentes de tráfico importantes en su ruta. El icono muestra el tipo del siguiente incidente de tráfico.
Página 46
Consulta de información útil sobre su trayecto Acerca del menú [Información útil] El menú [Información útil] contiene información que le ayudará durante la conducción. Pulse y, a continuación, toque Toque [Información útil]. Aparecerá la pantalla [Información útil]. Información de cada opción del menú [Información útil] Elemento de menú...
Página 47
Elemento de menú Descripción [Consumo de combustible] Estima el coste de combustible necesario para llegar a su destino mediante la introducción de la información de consumo de combustible en el sistema de navegación. Registro del historial de viajes Si activa el registrador de trayectos podrá guardar su historial de conducción (en adelante, “registro de trayectos”).
Página 48
SUGERENCIA Para visualizar el registro de trayectos en el mapa, toque [Visible en el mapa] para marcar el cuadro de selección. Si toque podrá mostrar los accesos directos y utilizar las siguientes funciones. Elemento de menú Descripción [Ver en mapa] Muestra el registro de trayectos en la pantalla de Mapas.
Página 49
Elemento de menú Descripción [Cambiar nombre] Cambia el nombre del registro de trayectos. [Cambiar color] Cambia el color al seleccionar otro color de la tabla de colores. SUGERENCIA Si toca y, a continuación, toca [Borrar todo] se pueden eliminar todas las entradas. Toque [Fin].
Página 50
▶Establecimiento del valor inicial del cuentakilómetros Antes de utilizar la función de consumo de combustible, introduzca el valor del cuentakilómetros desde el que desea empezar a calcular la autonomía. Pulse y, a continuación, toque Toque [Información útil]. Toque [Consumo de combustible]. Toque [Valor inicial cuentakilomet.].
Página 51
Toque [Consumo de combustible]. Toque Toque [Calendario de mantenim.]. Toque [Añadir] o una de las entradas. Introduzca el nombre, la fecha y el kilometraje para el recordatorio. Toque [Fin]. SUGERENCIA Para eliminar una entrada, toque para mostrar el acceso directo para la eliminación. Configuración de navegación Puede ajustar la configuración de navegación y modificar el comportamiento de este sistema.
Página 52
Elemento de menú Descripción [Vehículo] Establece el tipo de vehículo que utilizará para la ruta. NOTAS • La ruta se planifica según el tipo de vehículo seleccionado. • En función del tipo seleccionado, la planificación de rutas se puede configurar para incluir las dimensiones, el peso y las restricciones para mercancías peligrosas en mapas que contienen esos datos.
Página 53
Elemento de menú Descripción • Al planificar una ruta se tienen en cuenta las restricciones [Camión] de maniobras y las limitaciones direccionales. • Solo se incluyen carreteras que permiten la circulación de camiones. • Las carreteras privadas, las carreteras de uso exclusivo para residentes y los paseos se excluyen de las rutas.
Página 54
Elemento de menú Descripción [Pago por período] Si se apaga, se resta prioridad a las carreteras con peajes a la hora de calcular una ruta. Esta función es útil si desea evitar carreteras de peaje con tiempo de acceso restringido para las que es necesario comprar un pase independiente o una viñeta para ampliar el tiempo asignado para el uso.
Página 55
Elemento de menú Descripción [Anunciar calles y carret. Elija si desea que el sistema de navegación anuncie los en idioma nativo de zona]* nombres de las calles en el idioma del país en el que esté, solo los números de carretera o solo las maniobras. [Anunciar calles y carret.
Página 56
Elemento de menú Descripción [Advertencias de Establece el tipo de alertas de aviso y velocidad. velocidad] [Adv. exceso veloc.] Elija si desea recibir advertencias visuales y/o sonoras. [Desactivado] No se apagan las advertencias. [Visual] Las advertencias visuales se apagarán cuando supere el límite de velocidad.
Página 57
Toque y, a continuación, [Ajustes]. Toque [Advertencias]. Toque [Puntos alerta]. Toque [Advertencias de puntos de alerta] para activarlo. Toque el elemento que desee establecer de [Tipos de alerta] o de [Tipos de velocidad de cámara.]. NOTA Cuando está conduciendo en Francia, [Tipos de velocidad de cámara.] no está disponible y [Zona peligrosa.] aparece disponible en su lugar.
Página 58
Elemento de menú Descripción [Modo de color] Alterna entre los modos de color diurno y nocturno o deja [Autom] [Día] que el software cambie entre los dos modos [Noche] automáticamente unos minutos antes del amanecer y unos minutos después del anochecer. [Color mapa día] Seleccione el esquema de color utilizado en el mapa diurno.
Página 59
Elemento de menú Descripción [Vista general automática] Cuando lo seleccione, el mapa se alejará para mostrar una vista de los alrededores si el siguiente evento de la ruta (maniobra) está lejos. Cuando se acerque a un evento, el mapa volverá a la vista normal. [Señal vertical] Cuando haya disponible información apropiada, se mostrará...
Página 60
Elemento de menú Descripción [Ofrecer sugerencias tras Si no sigue la ruta recomendada y, de repente, sale de la desvío] autopista, el sistema de navegación le mostrará diferentes alternativas cerca de la salida, como gasolineras o restaurantes. Además, si hay partes que se puedan evitar de la ruta original por delante, como un túnel, una carretera de peaje o un barco, las verá...
Página 61
Elemento de menú Descripción [Zona horaria manual El valor de ajuste actual que ha seleccionado se utiliza en la en región actual] zona horaria actual. Si el vehículo se mueve a otra zona horaria, el ajuste de la zona horaria cambia automáticamente.
Página 62
Elemento de menú Descripción [Color e icono] Se muestran en el mapa los iconos y líneas de incidentes de tráfico importantes. [Mostrar también la Elija si desea recibir la información de tráfico fluido. fluidez del tráfico] [Ofrecer desvío si ahorra al Establece el tiempo mínimo que se ahorraría cuando el menos:] sistema sugiera una ruta con desvío.
Página 63
Después, transfiera los datos desde el dispositivo de almacenamiento USB al sistema de navegación con [SyncTool] de este producto. Para obtener más información, acceda a la siguiente URL y consulte MANUAL "¿CÓMO ACTUALIZAR?". http://pioneer.naviextras.com - 63 -...
Página 64
Bluetooth Conexión Bluetooth Active la función Bluetooth del dispositivo. Pulse Toque y, a continuación, Aparecerá la pantalla Bluetooth. Toque [Conexión]. Toque La unidad empieza a buscar dispositivos disponibles y los muestra en la lista de dispositivos. Toque el nombre del dispositivo Bluetooth. Cuando el dispositivo se haya registrado correctamente, se establecerá...
Página 65
PRECAUCIÓN Nunca apague este producto ni desconecte el dispositivo mientras se esté actualizando la función de justes de Bluetooth. Elemento de menú Descripción [Conexión] Conecte, desconecte o elimine el dispositivo Bluetooth registrado manualmente. Toque para eliminar el dispositivo registrado. Para conectar un dispositivo Bluetooth registrado manualmente, toque el nombre del dispositivo.
Página 66
NOTA Cuando el idioma del sistema se establece en ruso, aparece . Si desea cambiar el carácter, pulse repetidamente la tecla hasta que aparezca el que desee. Realizar una llamada telefónica Pulse Toque Aparece la pantalla de menú del teléfono. Pulse uno de los iconos de llamada de la pantalla de menú...
Página 67
Introducción directa del número de teléfono Acceda a las teclas numéricas para introducir el número y toque para hacer una llamada. Cambia a la función de reconocimiento de voz (página 68). ▶Para finalizar la llamada Toque Uso de las listas de marcación preestablecidas ▶Registro de un número de teléfono Puede almacenar fácilmente hasta seis números de teléfono por dispositivo como valores preestablecidos.
Página 68
Toque para finalizar la llamada. SUGERENCIAS • Toque durante una llamada en espera para cambiar de interlocutor. • Toque durante una llamada en espera para rechazar la llamada. Función de reconocimiento de voz Puede usar la función de reconocimiento de voz de iPhone o smartphones. NOTAS •...
Página 69
Elemento de menú Descripción [Timbre] Seleccione [On] si el tono de llamada no suena por los [On] [Off] altavoces del coche. [Invertir nombre] Seleccione [Si] para cambiar el orden del nombre y los apellidos de la agenda telefónica. Ajuste del modo privado Durante una conversación, puede cambiar a modo privado (hablar directamente a través de su teléfono móvil).
Página 70
• En algunos teléfonos móviles, aunque pulse el botón “aceptar” del teléfono móvil al recibir una llamada, es posible que la telefonía manos libres no funcione. • Si el número de teléfono ya se ha registrado en la agenda telefónica, aparecerá el nombre registrado.
Página 71
Compruebe que [Bluetooth Audio] se haya encendido. Pulse Toque Aparece la pantalla de fuente AV. Toque [Bluetooth Audio]. Aparece la pantalla de reproducción de audio Bluetooth. Operaciones básicas Pantalla de reproducción de audio Bluetooth 1 Cambia entre reproducción y pausa. Salta archivos hacia adelante o hacia atrás.
Página 72
Pantalla de reproducción de audio Bluetooth 2 Ajusta el rango de reproducción de repetición. Reproduce archivos en orden aleatorio. - 72 -...
Página 73
Wi-Fi Puede conectar su dispositivo móvil con certificación Wi-Fi al producto mediante una conexión Wi-Fi. Conexión Wi-Fi Active la función Wi-Fi del dispositivo. Pulse Toque y, a continuación, Toque [Configuración de Wi-Fi]. Establezca [Wi-Fi] en [ACTIVAR]. Toque [Información de dispositivo]. Conecte este producto con el nombre de red que se muestra en [Información de dispositivo] en el dispositivo móvil.
Página 74
Audio Wi-Fi Antes de usar el reproductor de audio Wi-Fi, conecte el dispositivo a este producto mediante Apple CarPlay (página 109) o Android Auto de forma inalámbrica (página 114). Pulse y, a continuación, toque Toque [Wi-Fi Audio]. Aparece la pantalla de reproducción de audio Wi-Fi. NOTAS •...
Página 75
• Audio Wi-Fi (Apple CarPlay, Android Auto) • Entrada AV (AV) • AUX • HDMI*3 • Replicación inalámbrica *1 AVIC-Z920DAB/AVIC-Z820DAB/AVIC-Z720DAB/AVIC-Z7210DAB *2 AVIC-Z920DAB/AVIC-Z820DAB *3 AVIC-Z920DAB Visualización de la pantalla de función AV Pulse y, a continuación, toque la tecla de función AV.
Página 76
Muestra la lista de fuentes. Muestra la información de navegación. Esta información no se muestra para algunas fuentes. Recupera las curvas del ecualizador (página 141). Selección de una fuente Fuente en la pantalla de selección de fuente AV Pulse y, a continuación, toque Toque el icono de la fuente.
Página 77
Cambio del orden de visualización de las fuentes NOTA Esta función solo está disponible cuando detiene su vehículo en un lugar seguro y acciona el freno de mano. Cambio del orden de visualización de los iconos de fuente Pulse y, a continuación, toque Mantenga pulsado el icono de fuente y arrástrelo a la posición deseada.
Página 78
Configuración para iPod/ iPhone o smartphone Al utilizar con este producto un iPod/iPhone o un smartphone, configure las opciones de este producto de acuerdo con el dispositivo que se desea conectar. En esta sección se describe la configuración necesaria para cada dispositivo. NOTAS •...
Página 79
Toque [Configuración de smartphone]. Toque [Config. smartphone]. Toque [iPhone/iPod]. Aparecen los iconos de función disponibles. Toque [Listo]. Smartphone (dispositivo Android™) Smartphones compatibles No se garantiza la compatibilidad con todos los smartphones. Para los detalles acerca de la compatibilidad del smartphone con este producto, consulte la información en nuestro sitio web.
Página 80
Opciones del sintonizador Digital Radio Para mejorar la recepción de Digital Radio, asegúrese de utilizar una antena Digital Radio con entrada de alimentación fantasma (de tipo activo). Pioneer recomienda el uso de AN-DAB1 (se vende por separado) o CA-AN-DAB.001 (se vende por separado).
Página 81
Operaciones básicas Pantalla Digital Radio Recupera el canal presintonizado almacenado en una tecla de la memoria. Almacena la frecuencia de radio actual en una tecla. Muestra la lista de canales presintonizados. Seleccione un elemento de la lista para cambiar al servicio presintonizado. Selecciona las bandas DAB1, DAB2 o DAB3.
Página 82
Selecciona un componente de servicio. Toque la categoría siguiente y, a continuación, seleccione cada elemento. [Estación]: Muestra todos los componentes de servicio. [Tipo de Programa] (etiqueta de PTY): Busca en la información sobre el tipo de programa. [Grupo de estaciones] (etiqueta de conjunto): Muestra la lista de conjuntos. SUGERENCIA Si toca [Lista actualizaciones], actualizará...
Página 83
Elemento de menú Descripción [TA DESACT.] Desactiva esta función. [Seguimiento del servicio]* Busca otro conjunto que admita el mismo [On] [Off] componente de servicio con mejor recepción. Si no se encuentra ningún componente de servicio alternativo o la recepción no mejora, la unidad cambia automáticamente a una emisión FM idéntica.
Página 84
Radio Procedimiento de inicio Pulse y, a continuación, toque Toque [Radio]. Aparece la pantalla Radio. Operaciones básicas Pantalla Radio Recupera el canal presintonizado almacenado en una tecla de la memoria. Almacena la frecuencia de radio actual en una tecla. Muestra la lista de canales presintonizados. Selecciona un elemento de la lista ([1] a [6]) para cambiar el canal de presintonía.
Página 85
SUGERENCIAS • Al pulsar y después tocar , también puede cambiar los canales de presintonía. • Si mantiene pulsado y toca prolongadamente y lo suelta, también podrá realizar la sintonización de búsqueda. Almacenamiento de las frecuencias de radio con mayor potencia (BSM) La función BSM (memoria de mejores emisoras, por sus siglas en inglés) almacena de forma automática las seis frecuencias de radio con mayor potencia de señal en las teclas de canal de presintonía [1] a [6].
Página 86
Elemento de menú Descripción [Local] La sintonización de búsqueda local le permite [Off] sintonizar solo las emisoras de radio con señales FM: [Nivel1] [Nivel2] [Nivel3] [Nivel4] suficientemente potentes. MW/LW: [Nivel1] [Nivel2] NOTA [Nivel4] para FM y [Nivel2] para MW/LW solo están disponibles con las emisoras con las señales más potentes.
Página 87
No añade ningún efecto. [Música] Da prioridad a la calidad del sonido. *1 Este ajuste está disponible cuando la fuente están desactivadas. *2 Esta función está disponible solo cuando se recibe la banda de FM. *3 AVIC-Z920DAB/AVIC-Z820DAB/AVIC-Z720DAB/AVIC-Z7210DAB - 87 -...
Página 88
Disco Colocación y expulsión de un disco Puede reproducir un CD de música normal, Video-CD o DVD-Video mediante el lector integrado de este producto. ADVERTENCIA Z920DAB Z820DAB Mantenga las manos y los dedos alejados de este producto durante la apertura, el cierre o el ajuste del panel LCD.
Página 89
Pulse Operaciones básicas SUGERENCIAS • Si pulsa y luego toca , podrá desplazarse hacia delante o hacia atrás entre los archivos/ capítulos. • Si mantiene pulsado y luego toca sin soltarlo, podrá avanzar o retroceder rápidamente. • Si reproduce un Video-CD con PBC ON (control de reproducción activado), aparecerá •...
Página 90
Pantalla de fuente de audio 2 Establece una reproducción repetida del disco/la pista actual. Reproduce o no reproduce las pistas en orden aleatorio. Fuente de vídeo PRECAUCIÓN Por cuestiones de seguridad, no se pueden ver imágenes de vídeo mientras el vehículo esté en movimiento.
Página 91
Realiza un retroceso o avance rápido. Vuelva a tocarlo para cambiar la velocidad de reproducción. Detiene la reproducción. Realiza una reproducción fotograma a fotograma. Realiza una reproducción a cámara lenta. Cada vez que toque , la velocidad cambia en cuatro fases, en el orden siguiente: 1/16 ->...
Página 92
Pantalla de fuente de vídeo 2 Seleccione la salida de audio entre [L+R], [Left], [Right] y [Mix]. Esta función está disponibles para Video-CD y DVD grabados con audio LPCM. Cambia el ángulo de visualización (multiángulo). Esta función está disponible para DVD con grabaciones multiángulo. Establece una reproducción repetida de todos los archivos/el capítulo actual/ el título actual.
Página 93
Archivos comprimidos La función SD solo está disponible para AVIC-Z920DAB/AVIC-Z820DAB. Colocación y expulsión de un soporte Puede reproducir archivos de audio comprimidos, archivos de vídeo comprimidos o archivos de imágenes fijas almacenados en un disco o en un dispositivo de almacenamiento externo.
Página 94
Expulsión de un disco Z920DAB Z820DAB Pulse Toque para abrir el panel LCD. Extraiga el disco y pulse Z720DAB Z620BT Z7210DAB Z6210BT Pulse Inserción de una tarjeta de memoria SD Z920DAB Z820DAB Pulse Toque para abrir el panel LCD. Introduzca una tarjeta de memoria SD en la ranura para tarjetas SD. Pulse NOTAS •...
Página 95
Conecte un dispositivo de almacenamiento USB al cable USB. NOTAS • Este producto podría no alcanzar un rendimiento óptimo con determinados dispositivos de almacenamiento USB. • No es posible realizar la conexión utilizando un concentrador USB. • Se necesita un cable USB para la conexión. Cable USB Dispositivo de almacenamiento USB Desconexión de un dispositivo de almacenamiento USB...
Página 96
Pulse y, a continuación, toque Toque [USB] o [SD]. La reproducción se realiza siguiendo el orden del número de carpeta. Si las carpetas no contienen archivos que puedan reproducirse, se omiten. NOTAS • Para obtener más detalles sobre la inserción de la tarjeta SD, consulte Inserción de una tarjeta de memoria SD (página 94).
Página 97
Cambia entre reproducción y pausa. Cambia los siguientes tipos de archivo multimedia. [Music]: Archivos de audio comprimidos [Video]: Archivos de vídeo comprimidos [Photo]: Archivos de imágenes Salta archivos hacia adelante o hacia atrás. Cambia la pantalla de información de música actual. Selecciona un archivo de la lista.
Página 98
Reproduce o no reproduce los archivos en orden aleatorio. ▶Selección de un archivo utilizando el modo de exploración de música Puede seleccionar archivos para reproducir utilizando una lista de categorías si los archivos contienen información de etiquetas. NOTAS • Esta función solo está disponible para el dispositivo de almacenamiento externo (USB, SD). •...
Página 99
Oculta las teclas del panel táctil. Para volver a mostrar las teclas, toque cualquier lugar de la pantalla. Cambia entre reproducción y pausa. Cambia los siguientes tipos de archivo multimedia. [Music]: Archivos de audio comprimidos [Video]: Archivos de vídeo comprimidos [Photo]: Archivos de imágenes Realiza un retroceso o avance rápido.
Página 100
Salta archivos hacia adelante o hacia atrás. Realiza un retroceso o avance rápido. Fuente de imágenes fijas SUGERENCIAS • Los archivos de imágenes no se visualizan en la pantalla trasera. • Si pulsa y luego toca sin soltarlo en el archivo de imagen fija, puede buscar en 10 archivos de imágenes simultáneamente.
Página 101
Establece un rango de reproducción repetida de todos los archivos/la carpeta actual. Reproduce todos los archivos del rango de reproducción repetida o no los reproduce en orden aleatorio. Selecciona un archivo de la lista. Toque un archivo de la lista para reproducirlo. SUGERENCIA Si toca una carpeta de la lista aparecerá...
Página 102
iPod Conexión de un iPod Al conectar un iPod a este producto, las opciones se configuran automáticamente de acuerdo con el dispositivo que se desea conectar. NOTAS • En función de la generación o la versión del iPod, es posible que algunas funciones no estén disponibles.
Página 103
Fuente de audio Pantalla de fuente de audio 1 Muestra la pantalla de búsqueda de vínculos. Seleccione de una canción de la lista relacionada con la canción que se está reproduciendo. SUGERENCIA Si toca la carátula, aparecerá la lista de canciones del álbum. NOTA Esta función no está...
Página 104
Pantalla de fuente de audio 2 Cambia la velocidad de un audiolibro. Normal—Rápido—Lento NOTA Puede que el icono de velocidad del audiolibro no cambie en función del iPod/ iPhone conectado. Establece un rango de reproducción repetida de todos los elementos incluidos en la lista seleccionada/la canción actual.
Página 105
Pantalla Apple Music Radio Cambia entre reproducción y pausa. Muestra el menú emergente de Apple Music Radio. • Toque [Play More Like This] para reproducir canciones similares a la canción actual. • Toque [Play Less Like This] para establecer que no se vuelva a reproducir de nuevo la canción actual.
Página 106
Uso de WebLink Importante • Pioneer no se responsabilizará de los problemas que puedan surgir debido al contenido incorrecto o imperfecto basado en apps. • El contenido y funcionalidad de las aplicaciones compatibles son responsabilidad de los proveedores de la App.
Página 107
• Pulse para volver a la pantalla de menú superior. WebLink Muestra el menú principal de la pantalla fuente WebLink. Para usuarios de iPhone Conecte su iPhone a este producto mediante USB. Consulte el manual de instalación. Pulse Toque Toque [WebLink]. Toque el icono que desee en la pestaña.
Página 108
Utilización de la función de mezcla de audio Puede emitir audio combinando la fuente de AV y una aplicación de iPhone o smartphone cuando se use WebLink. NOTA En función de la aplicación o la fuente de AV, es posible que esta función no esté disponible. Inicie WebLink.
Página 109
• Apple CarPlay le permite acceder a aplicaciones distintas de aquellas sujetas a restricciones durante la conducción. • PIONEER NO SE HACE RESPONSABLE Y RECHAZA CUALQUIER RESPONSABILIDAD QUE SURJA DE APLICACIONES Y CONTENIDO DE TERCEROS (AJENO A PIONEER), INCLUYENDO, ENTRE OTROS, CUALQUIER INEXACTITUD O INFORMACIÓN INCOMPLETA.
Página 110
Aparecerá la pantalla de ajustes del sistema. Toque [Configuración de smartphone]. Toque [Posición del conductor]. [Izquierda] Selección para vehículos de conducción a la izquierda. [Derecha] Selección para vehículos de conducción a la derecha. Procedimiento de inicio Al conectar un iPhone a este producto, se deben configurar las opciones de acuerdo con el dispositivo conectado.
Página 111
NOTA La unidad no puede detectar el dispositivo a menos que aparezca el menú de configuración de Bluetooth o Apple CarPlay en la pantalla iPhone. Toque Toque el dispositivo deseado en la pantalla. La unidad configura la conexión e inicia la aplicación. SUGERENCIA También puede iniciar Apple CarPlay con el dispositivo deseado abriendo el menú...
Página 112
Toque [+]/[-] para ajustar el volumen de la guía. Muestra el volumen del sonido principal. Para ajustar el volumen del sonido principal, pulse VOL (+/-) en la unidad. NOTA El menú de volumen se mostrará durante cuatro segundos. Si el menú desaparece, vuelva a pulsar VOL (+/-).
Página 113
• Android Auto le permite acceder a aplicaciones distintas de aquellas sujetas a restricciones durante la conducción. • PIONEER NO SE HACE RESPONSABLE Y RECHAZA CUALQUIER RESPONSABILIDAD QUE SURJA DE APLICACIONES Y CONTENIDO DE TERCEROS (AJENO A PIONEER), INCLUYENDO, ENTRE OTROS, CUALQUIER INEXACTITUD O INFORMACIÓN INCOMPLETA.
Página 114
Toque y, a continuación, Aparecerá la pantalla de ajustes del sistema. Toque [Configuración de smartphone]. Toque [Posición del conductor]. [Izquierda] Selección para vehículos de conducción a la izquierda. [Derecha] Selección para vehículos de conducción a la derecha. Procedimiento de inicio Al conectar un smartphone a este producto, se deben configurar las opciones de acuerdo con el dispositivo conectado.
Página 115
Toque y vaya al paso 4, ya que la lista de dispositivos aparece si Android Auto se ha instalado previamente de forma inalámbrica en el dispositivo. NOTA La unidad no puede detectar el dispositivo a menos que aparezca el menú de configuración de Bluetooth en la pantalla del smartphone.
Página 116
Ajuste de la función de inicio automático Si esta función está activada, Android Auto se iniciará automáticamente al conectar un dispositivo compatible Android Auto a este producto. NOTA Android Auto se iniciará automáticamente solo si hay conectado correctamente un dispositivo compatible Android Auto a este producto.
Página 117
HDMI Z920DAB PRECAUCIÓN Por cuestiones de seguridad, no se pueden ver imágenes de vídeo mientras el vehículo esté en movimiento. Para ver imágenes de vídeo, deberá detenerse en un lugar seguro y accionar el freno de mano. NOTA Se necesita un High Speed HDMI® Cable (se vende por separado) para la conexión. Para los detalles, consulte el manual de instalación.
Página 118
Puede visualizar la salida de la imagen de vídeo a través del dispositivo conectado a la entrada de vídeo. PRECAUCIÓN Por cuestiones de seguridad, no se pueden ver imágenes de vídeo mientras el vehículo esté en movimiento. Para ver imágenes de vídeo, deberá detenerse en un lugar seguro y accionar el freno de mano.
Página 119
Operaciones básicas Pantalla AUX Oculta las teclas del panel táctil. Para volver a mostrar las teclas, Toque cualquier lugar de la pantalla. SUGERENCIA Puede establecer el tamaño de pantalla de las imágenes de vídeo (página 153). Cambia entre la entrada de vídeo y la de audio. - 119 -...
Página 120
Entrada AV Puede visualizar la salida de la imagen de vídeo a través del dispositivo o la cámara conectado a la entrada de vídeo. Para los detalles, consulte el manual de instalación. PRECAUCIÓN Por cuestiones de seguridad, no se pueden ver imágenes de vídeo mientras el vehículo esté en movimiento.
Página 121
Operaciones básicas Pantalla de fuente AV Oculta las teclas del panel táctil. Para volver a mostrar las teclas, toque cualquier lugar de la pantalla. - 121 -...
Página 122
Replicación inalámbrica (Esta función solo está disponible para dispositivos Android.) Replicación inalámbrica es una visualización inalámbrica diseñada para replicar el dispositivo móvil en la pantalla del producto mediante una conexión Wi-Fi. Procedimiento de inicio Las operaciones y procedimientos de Replicación inalámbrica pueden variar en función del dispositivo conectado.
Página 123
Operaciones básicas Pantalla Replicación inalámbrica (ejemplo) Muestra la pantalla completa. Desconecta la Replicación inalámbrica. [Desconectar] NOTAS • La pantalla que se muestra en el ejemplo puede variar de la del dispositivo móvil conectado. • Si el dispositivo Android no está preparado para Miracast UIBC, no podrá realizar la operación táctil. - 123 -...
Página 124
Información del equipo del vehículo Z920DAB Z820DAB Z720DAB Z7210DAB Uso del adaptador de bus del vehículo Al conectar el adaptador de bus del vehículo opcional, puede visualizar el estado de las operaciones de la función del sensor de estacionamiento del vehículo y el panel de control climático en la pantalla.
Página 125
Pantalla Clima Visualización de la información de detección de obstáculos PRECAUCIÓN Esta función tiene como objetivo únicamente ayudar a la visión del conductor. No detecta peligros ni obstáculos ni es un sustituto de su atención, juicio y cuidado durante el aparcamiento de su vehículo. NOTAS •...
Página 126
Configuración Puede configurar distintos ajustes del menú principal. Visualización de la pantalla de configuración Pulse Toque Toque cualquiera de las categorías siguientes y, a continuación, seleccione las opciones. Configuración del sistema (página 126) Configuración del tema (página 138) Configuración de audio (página 141) Configuración de vídeo (página 148) Ajustes de Bluetooth (página 64) Configuración del sistema...
Página 127
Elemento de menú Descripción [Bluetooth Audio] Ajusta la activación de la fuente de audio Bluetooth. [On] [Off] * AVIC-Z920DAB/AVIC-Z820DAB/AVIC-Z720DAB/AVIC-Z7210DAB [Configuración de smartphone] Elemento de menú Descripción [Config. smartphone] Configuración del dispositivo móvil conectado (página 78). [Posición del conductor] Configuración de la posición de conducción.
Página 128
PRECAUCIÓN Pioneer recomienda el uso de una cámara capaz de emitir imágenes invertidas especulares; en caso contrario, la imagen puede mostrarse al revés. • Compruebe inmediatamente si la pantalla cambia a una imagen de cámara de retrovisor cuando la palanca de cambios se coloca marcha atrás (R) desde otra posición.
Página 129
Elemento de menú Descripción [Vista de cámara] Establezca la opción en [On] para que la cámara de [On] [Off] retrovisor sea visible constantemente. (El mismo modo se activa cuando se pulsa en la pantalla de cámara del retrovisor. El valor de la configuración está sincronizado.) NOTAS •...
Página 130
Elemento de menú Descripción [Aj. guía ayuda estac.]* Ajuste las líneas de guía arrastrando o tocando / / / en la pantalla. Toque [Pred.] para cambiar los ajustes. PRECAUCIÓN • Cuando realice los ajustes de las indicaciones, asegúrese de aparcar el vehículo en un lugar seguro y de accionar el freno de mano.
Página 131
[Modo Seguro] Elemento de menú Descripción [Modo Seguro] Ajuste el modo seguro que regula el uso de algunas [On] [Off] funciones solo cuando pueda detener el vehículo en un lugar seguro y accionar el freno de estacionamiento. [Demo] Elemento de menú Descripción [Demo] Ajuste el modo de demostración.
Página 132
NOTA Este ajuste solo está disponible cuando detiene su vehículo en un lugar seguro y acciona el freno de mano. Elemento de menú Descripción [Todos los parámetros] Casi todos los ajustes o contenido registrado vuelven a su estado predeterminado. [Configuración de audio] Restablece el ajuste Audio predeterminado.
Página 133
Elemento de menú Descripción [Calibración de panel Toque las dos esquinas de la pantalla a lo largo de las táctil] flechas y, a continuación, toque los centros de las dos marcas [+] de forma simultánea dos veces. Pulse Se guardarán los resultados del ajuste. Pulse otra vez.
Página 134
Elemento de menú Descripción [Duración reg. Ajuste la hora de activación o desactivación de la Luminosidad] atenuación arrastrando los cursores o tocando Puede utilizar esta función si [Activador luminosidad] se establece en [Hora]. SUGERENCIAS • Cada vez que toque el cursor avanzará o retrocederá en tramos de 15 minutos.
Página 135
Elemento de menú Descripción [Nivel luminosidad] Ajusta el brillo de la pantalla. [+1] a [+48] [Temperatura] Ajusta la temperatura del color, lo que tiene como [-3] a [+3] resultado un mejor balance de blancos. * Con algunas imágenes, no es posible ajustar [Matiz] y [Color]. NOTAS •...
Página 136
Elemento de menú Descripción [Actualizar Firmware] PRECAUCIÓN • El dispositivo de almacenamiento externo para la actualización solo debe contener el archivo de actualización correcto. • Nunca apague este producto, nunca expulse la tarjeta de memoria SD y nunca desconecte el dispositivo de almacenamiento USB mientras el firmware se está...
Página 137
Elemento de menú Descripción [Estado de calibración 3D] Compruebe el estado de aprendizaje del sensor, como el grado de aprendizaje. También puede comprobar los valores del sensor actual y el número total de impulsos de velocidad. Para eliminar los resultados de aprendizaje almacenados en el sensor, siga las instrucciones que aparecen más abajo.
Página 138
[Alto] o [Bajo]. La señal mostrada varía en función del vehículo. [Bus vehículo]* Muestra el estado del adaptador Bus vehículo opcional. * AVIC-Z920DAB/AVIC-Z820DAB/AVIC-Z720DAB/AVIC-Z7210DAB Configuración del tema PRECAUCIÓN No apague el motor mientras importa una imagen del dispositivo de almacenamiento externo.
Página 139
Elemento de menú Descripción (personalizado) Muestra la pantalla para personalizar el color de iluminación. Para personalizar el color definido, toque y después toque para ajustar el brillo y el nivel de reojo, verde y azul para crear su color favorito. Para guardar el color personalizado en la memoria, mantenga pulsado [Memo] y aparecerá...
Página 140
Replicación de la configuración Puede exportar la configuración realizada en la pantalla [Tema] a un dispositivo de almacenamiento externo. Además, puede importarlas desde un dispositivo de almacenamiento externo. PRECAUCIÓN No apague el motor mientras se estén importando o exportando ajustes. NOTAS •...
Página 141
Configuración de audio Los elementos del menú varían en función de la fuente. Algunas de las opciones del menú dejan de estar disponibles si se silencia el volumen o se apaga la fuente. Elemento de menú Descripción [EQ Gráfico] Seleccione o personalice la curva del ecualizador. [Superbajo] [Potente] Seleccione la curva que desee usar como base de la [Natural] [Vocal] [Plano]...
Página 142
Elemento de menú Descripción [Ajuste de Nivel de Fuente] Ajuste el nivel de volumen de cada fuente para evitar [-4] a [+4] cambios radicales de volumen al cambiar entre fuentes distintas del FM. Toque para ajustar el volumen de la fuente tras comprar el nivel de volumen del sintonizador FM con el nivel de la fuente.
Página 143
Elemento de menú Descripción [Posición de escucha]*1 Seleccione una posición de escucha que desee convertir en [Off] [Del. izq.] [Del.. der.] el centro de los efectos de sonido. [Frontal] [Todas] [Alinear Tiempo] Seleccione o personalice la configuración de alineamiento [On] [Off] de tiempo para que refleje la distancia entre la posición de Posición de escucha*1*2 escucha y cada altavoz.
Página 144
Elemento de menú Descripción [ASL] Defina uno de los cinco niveles para aumentar el nivel de volumen del audio en función de la velocidad de conducción y el estado de la carretera. [Realce de BAJOS] Ajusta el nivel de realce de bajos. [0] a [6] [Salida de altavoz trasero] Selecciona la salida de altavoz trasero.
Página 145
Ajuste automático de la curva del ecualizador (EQ automático) Al medir la acústica del vehículo, la curva del ecualizador puede ajustarse automáticamente para adaptarse al interior del vehículo. ADVERTENCIA Los altavoces pueden emitir un tono alto (ruido) al medir la acústica del vehículo. Nunca realice la medición con el EQ automático mientras conduce.
Página 146
– Ruido – Micrófono de medición acústica (se vende por separado) – Bajo nivel de batería ▶Medición con la función EQ automático PRECAUCIÓN No apague el motor mientras se está realizando la medición. NOTAS • EQ automático cambia la configuración de audio del modo siguiente: –...
Página 147
NOTA Utilice un cable de extensión (se vende por separado) si el cable del micrófono (se vende por separado) no es suficientemente largo. Toque [Del. izq.] o [Del.. der.] para elegir el elemento del menú que desee. Toque [Comenzar]. Se iniciará una cuenta atrás de 10 segundos. NOTA La conexión Bluetooth se desconecta antes de que se inicie el proceso.
Página 148
Arrastre el punto inferior del gráfico para establecer la pendiente de corte. También es posible ajustar los siguientes elementos. Cambia la fase del subwoofer entre la posición normal y la posición inversa. FPB/FPA Cambia la configuración de LPF/FPA a [On] o [Off]. Cuando se desactive, el filtro de paso alto o el filtro de paso bajo de cada altavoz también se activará...
Página 149
Elemento de menú Descripción [Aspecto TV] Seleccione la relación de aspecto adecuada para su pantalla trasera: 16:9 (pantalla panorámica) o 4:3 (pantalla normal). (Le recomendamos que utilice esta función únicamente para adaptar la relación de aspecto a la pantalla trasera.) NOTAS •...
Página 150
Elemento de menú Descripción [Parental] Establezca restricciones para que los niños no puedan acceder a contenido violento o escenas para adultos. Puede establecer el nivel de bloqueo paterno en distintos niveles, según sea necesario. Toque de [0] a [9] para introducir el número de código de cuatro dígitos.
Página 151
Elemento de menú Descripción [Reproducción Auto. de Establezca si desea mostrar automáticamente el menú de DVD] DVD e iniciar la reproducción desde el primer capítulo del [On] [Off] primer título al insertar un disco DVD con menú DVD. NOTA Puede que algunos DVD no funcionen correctamente. Si esta opción no funciona completamente, desactívela e inicie la reproducción.
Página 152
Menú Favorito El registro de sus elementos de menú favoritos en accesos directos le permite acceder rápidamente a la pantalla de menú registrada con tan solo pulsar la pantalla [Favoritos]. NOTA Se pueden registrar hasta 12 elementos de menú en el menú favorito. Creación de un acceso directo Pulse y, a continuación, toque...
Página 153
Otras funciones Ajuste de la hora y la fecha Toque la hora actual en la pantalla. Pulse uno de los elementos para configurarlo. • Puede cambiar el formato de visualización de hora a [12 horas] o [24 horas]. • Puede cambiar el orden del formato de visualización de fecha: día-mes, mes-día. Cambio del modo de pantalla panorámica Puede establecer el modo de la pantalla AV y archivos de imágenes.
Página 154
[Apple CarPlay] se activa. • Los archivos de vídeo del dispositivo de almacenamiento externo no están disponibles como fuente de la pantalla trasera cuando [Android Auto] se activa en [Config. smartphone].* * AVIC-Z920DAB/AVIC-Z820DAB Pulse y, a continuación, toque Toque [Rear].
Página 155
Es posible establecer una contraseña para este producto. Si se corta el cable de reserva tras establecer la contraseña, este producto solicitará la contraseña la próxima vez que arranque. Importante Si ha olvidado la contraseña, póngase en contacto con el servicio técnico autorizado Pioneer más cercano. Establecimiento de la contraseña Pulse Toque y, a continuación,...
Página 156
Toque [Establecer contraseña]. Introduzca la contraseña. Se pueden introducir de 5 a 16 caracteres para una contraseña. Toque [Go]. Introduzca una pista de contraseña. La pista puede estar compuesta por un máximo de 40 caracteres. Toque [Go]. Si desea cambiar la contraseña actual, introduzca la contraseña actual y, a continuación, introduzca la nueva.
Página 157
Restauración de este producto a la configuración predeterminada Puede restaurar la configuración o el contenido grabado a la configuración predeterminada desde [Restaurar configuración] en el menú [Sistema] (página 131). - 157 -...
Página 158
→ El cable del freno de mano no está con el centro de servicio autorizado conectado o el freno de mano no está Pioneer más cercano. accionado. – Conecte el cable del freno de mano de Problemas comunes forma correcta y accione el freno de mano.
Página 159
cámara lenta o fotograma a El vídeo DVD no se reproduce con el fotograma, con un DVD-Video. audio o subtítulos en el idioma indicado → El sistema está en modo de pausa o en [Configuración DVD/DivX]. reproduce con avance o retroceso →...
Página 160
– Estacione su vehículo en un lugar póngase en contacto con su distribuidor o seguro y, a continuación, desactive el con el centro de servicio Pioneer más interruptor de encendido (ACC OFF). cercano. Posteriormente, active el interruptor de encendido (ACC ON) de nuevo.
Página 161
Pioneer – Compruebe la conexión del altavoz. Si para obtener ayuda. el mensaje no desaparece ni tras apagar/encender el motor, póngase...
Página 162
actualizando los datos de aprendizaje de – Cambie el DVD por uno que tenga el sensores. código de zona correcto. → Se han detectado cambios en el ángulo Disco no Reproducible de instalación o posición. → Este producto no puede reproducir este –...
Página 163
USB conectado. – Desconecte el dispositivo y sustitúyalo La función SD solo está disponible para con un dispositivo de AVIC-Z920DAB/AVIC-Z820DAB. almacenamiento USB compatible. Error-02-9X/-DX → Error de comunicación. SD Incompatible → Este producto no es compatible con la –...
Página 164
→ El dispositivo de almacenamiento USB contacto con su distribuidor o un centro de servicio autorizado de Pioneer. conectado consume más de la corriente máxima permitida. – Desconecte el dispositivo de almacenamiento USB y no lo utilice.
Página 165
– Estacione su vehículo en un lugar contacto con su distribuidor o un centro de seguro y siga las instrucciones que servicio autorizado de Pioneer. aparecen en la pantalla. Si después de seguir las instrucciones de la pantalla Android Auto sigue apareciendo el mensaje de error, vuelva a conectar el dispositivo.
Página 166
Para los detalles, consulte a su circula por carreteras, y ajustará su posición distribuidor autorizado de Pioneer o a un hasta ubicarle en una carretera cercana. A instalador profesional. esta función se le denomina •...
Página 167
Con correspondencia con el mapa Cuando el posicionamiento por GPS no es posible • El posicionamiento por GPS se desactiva si no es posible recibir señales de más de dos satélites GPS. • En algunas situaciones de conducción, puede que las señales de GPS no lleguen al vehículo.
Página 168
Cuando conduce por un bosque denso Si realiza un giro ligero. o entre árboles altos Si hay una carretera paralela. • Es posible que la recepción de GPS se pierda temporalmente si se utiliza un teléfono de automóvil o un teléfono móvil cerca de la antena GPS.
Página 169
Si toma una carretera recientemente Si la carretera incluye un giro de 360 inaugurada que no está en el mapa. grados o similar. Si toma un transbordador. Si conduce haciendo eses. Si circula por una carretera con largos Si en la carretera hay varias curvas muy tramos rectos o con ligeras curvas.
Página 170
Si circula por una carretera de Si las ruedas de su vehículo giran, montaña muy empinada, con muchos como por ejemplo en una carretera cambios de altura. llena de baches o nieve. Si entra o sale de un aparcamiento de varias plantas o una estructura similar con una rampa en espiral.
Página 171
Si circula muy despacio, o avanza y Al comenzar a circular para, tal y como sucede en los atascos inmediatamente después de arrancar de tráfico. el motor. Información de establecimiento de ruta Especificaciones de búsqueda de la ruta El sistema de navegación establece una ruta hasta el destino indicado aplicando Si se incorpora a la carretera después ciertas normas incorporadas en los datos...
Página 172
• Es posible que las zonas cercanas al posible establecer las calles por las que desea circular. Si necesita pasar por una punto de partida y al destino no se calle determinada, establezca un punto resalten, así como tampoco zonas con de paso en dicha calle.) calles con una distribución •...
Página 173
• No coloque etiquetas, ni escriba ni Discos que pueden aplique productos químicos sobre la reproducirse superficie de los discos. • No coloque etiquetas disponibles comercialmente ni otros materiales en los discos. DVD-Video • Para limpiar un disco, frótelo con un paño suave, realizando el movimiento desde el centro hacia afuera.
Página 174
cara de CD de los DualDisc no es Información detallada físicamente compatible con el estándar de los soportes que se de CD convencional, puede que no sea posible reproducir el CD en este pueden reproducir producto. • Los DualDisc se rayan, si se cargan/ expulsan repetidamente.
Página 175
(USB, SD) Especificaciones (página 186). La función SD solo está disponible para • Esta unidad podría no reconocer algunas AVIC-Z920DAB/AVIC-Z820DAB. tarjetas de memoria SD incluso si las • No coloque el dispositivo de tarjetas de memoria SD pueden ser almacenamiento externo (USB, SD) o reconocidas por un ordenador.
Página 176
• Los archivos DRM de alquiler no se problemas. Al formatear la tarjeta de memoria SD se eliminarán todos los pueden utilizar hasta que se inicia la datos almacenados. Por ello, es reproducción. • Este producto permite la visualización de conveniente realizar una copia de seguridad previamente.
Página 177
La función SD solo está disponible para una breve pausa entre las canciones. AVIC-Z920DAB/AVIC-Z820DAB. • Tiempo máximo de reproducción del General archivo de audio almacenado en el disco: •...
Página 178
CD-R/-RW • Este producto no es compatible con: MP3i (MP3 interactivo), mp3 PRO, lista de FORMATO DEL CÓDEC MP3, WMA, reproducción m3u AAC, DivX, MPEG1, MPEG2, FRECUENCIA DE MUESTREO de 16 kHz a 48 MPEG4 SISTEMA DE ARCHIVOS ISO 9660 nivel 1 VELOCIDAD DE de 8 kbps a y nivel 2,...
Página 179
Compatibilidad de archivos de audio y FRECUENCIA DE MUESTREO de 11,025 kHz a vídeo (USB, SD) 48 kHz • Es posible que los archivos no puedan VELOCIDAD DE USB: de 16 kbps reproducirse en función de la tasa de bits. TRANSMISIÓN a 320 kbps •...
Página 181
La redistribución y el uso en formas fuente DEL USO DE ESTE PROGRAMA, AUNQUE SE y/o binaria, con o sin modificaciones, están HAYA NOTIFICADO LA POSIBILIDAD DE TAL permitidas siempre que se cumplan las DAÑO. siguientes condiciones: DivX – Las redistribuciones del código fuente deben conservar el aviso de derechos de autor anterior, esta lista de condiciones y el descargo que se proporciona a...
Página 182
Lightning son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en Estados Unidos y otros • Pioneer no acepta responsabilidad países. alguna derivada de la pérdida de datos App Store de un iPod, incluso si dichos datos se pierden mientras se utiliza este producto.
Página 183
3G, EDGE y/o LTE (4G). • Una conexión a Internet a través de redes 3G, EDG, LTE (4G) o red Wi-Fi. • Cable adaptador Pioneer opcional para Apple CarPlay es una marca comercial de Apple Inc. conectar el iPhone a este producto.
Página 184
IVONA Text-to-Speech dicho servicio por parte de sus proveedores. • Pioneer no se responsabilizará de los problemas que puedan surgir debido al contenido incorrecto o imperfecto basado en apps. • El contenido y funcionalidad de las...
Página 185
(LCD) funciones con las que cuenta este producto, visite • Si la pantalla LCD se encuentra cerca de http://www.oss-pioneer.com/car/ un orificio de ventilación del aire multimedia/ acondicionado, asegúrese de que no le da el aire. El aire caliente podría dañar la Cobertura de mapas pantalla LCD, y el aire frío podría generar...
Página 186
En caso de producirse esta Sistema: situación, póngase en contacto con su GPS L1C/Ac, SBAS L1C/A, GLONASS distribuidor o con el centro de servicio L1OF Pioneer autorizado más cercano. SPS (Servicio estándar de posicionamiento) Especificaciones Sistema de recepción: Sistema de recepción multicanal de 72...
Página 187
Frecuencia: Pantalla 25 Hz/31,5 Hz/40 Hz/50 Hz/63 Hz/80 Tamaño de pantalla/relación de aspecto: Hz/100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz/250 (AVIC-Z920DAB/AVIC-Z820DAB) 6,94 pulgadas de ancho/16:9 (zona de Pendiente: visualización efectiva: 156,24 mm × 81,6 -6 dB/oct, -12 dB/oct, -18 dB/oct, -24 dB/oct, OFF...
Página 188
kHz/4 kHz/5 kHz/6,3 kHz/8 kHz/10 kHz/ Formato de descodificación AAC: 12,5 kHz MPEG-4 AAC (solo iTunes codificado): Pendiente: .m4a (Ver. 11 y anterior) -6 dB/oct, -12 dB/oct, -18 dB/oct, -24 Formato de descodificación DivX: dB/oct, OFF Ver. Home Theater 3.11, 4.x, 5.x, 6.x: Subwoofer: .avi, .divx Frecuencia:...
Página 189
Perfil Sencillo, Perfil Sencillo Avanzado de 2 400 MHz a 2 483,5 MHz (excepto GMC) Sintonizador de FM Margen de frecuencia: (AVIC-Z920DAB/AVIC-Z820DAB) de 87,5 MHz a 108 MHz Formato físico compatible: Sensibilidad utilizable: Versión 2.0 12 dBf (1,1 μV/75 Ω, mono, S/N: 30 dB) Sistema de archivos: FAT16, FAT32, NTFS Relación de señal-ruido:...
Página 190
Wi-Fi Canal de frecuencia: Canal 1, 6, 11 (2,4 GHz) Canal 149, 151, 155 (5 GHz) Seguridad: WPA 2 (personal) Potencia de salida: +16 dBm Máx. (2,4 GHz) +13 dBm Máx. (5 GHz) NOTA Las especificaciones y el diseño están sujetos a posibles modificaciones, con vistas a mejoras, sin previo aviso.