ABB H8236 Serie Manual Del Producto
Ocultar thumbs Ver también para H8236 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

2TMD041800D0080 │ 18.06.2021
Manual del producto
ABB-Welcome IP
H8236-._H8237-. IP touch

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ABB H8236 Serie

  • Página 1 2TMD041800D0080 │ 18.06.2021 Manual del producto ABB-Welcome IP H8236-._H8237-. IP touch...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Generar archivo de certificación ......................6 Seguridad ............................6 Uso previsto ............................7 Medio ambiente ............................ 9 Dispositivos ABB ........................9 Descripción del terminal ........................10 Tipo de aparato ........................10 Elementos de control ....................... 11 Descripción del terminal ......................12 Datos técnicos ............................
  • Página 3 Índice 8.4.17 Restablecer ajustes de usuario ..................... 85 8.4.18 Restablecer la contraseña de desarrollador ................86 8.4.19 Información sobre la versión ....................87 8.4.20 Dirección del aparato ......................88 8.4.21 Consultar manual de producto....................89 8.4.22 Actualizar el firmware......................90 Ajustes técnicos ........................
  • Página 4 Índice 8.9.13 Ajuste Control ascensor .......................180 8.9.14 Ajustes antiparpadeo ......................181 8.9.15 Ajuste Transmisión ......................182 8.9.16 Ajuste Wiegand ........................183 8.9.17 Ajuste Pulsador ........................184 8.9.18 Ajuste de sincronización de la hora ..................186 8.9.19 Ajuste Modo compatible .......................187 8.9.20 Actualizar el firmware......................188 8.9.21 Ver la versión ........................190 8.9.22 Ver el número de serie ......................191...
  • Página 5 Índice Aviso de voz .......................... 242 9.7.1 Crear un aviso de voz ......................242 9.7.2 Escuchar un nuevo aviso de voz ..................243 9.7.3 Eliminar avisos de voz ......................244 Mensaje de texto ........................246 9.8.1 Acceder a la pantalla "Mensaje de texto" ................246 9.8.2 Enviar un mensaje de texto ....................247 9.8.3...
  • Página 6: Generar Archivo De Certificación

    útil prolongada para el dispositivo. Guarde este manual en un lugar seguro. Si pasa el dispositivo, también transmita este manual junto con él. ABB no acepta ninguna responsabilidad por el incumplimiento de las instrucciones de este manual. Seguridad Advertencia ¡Voltaje eléctrico!
  • Página 7: Uso Previsto

    Uso previsto Uso previsto Este aparato es un panel de control central del sistema ABB-Welcome IP y funciona exclusivamente con componentes de este sistema. El aparato debe instalarse exclusivamente en habitaciones interiores secas. Artículo No. Nombre del producto H8236-. IP touch 7 H8237-.
  • Página 8 SD, de lo contrario, la tarjeta SD puede fallar al grabar o reproducir imágenes. ■ ABB no se hace responsable del rendimiento de la tarjeta SDHC. Cámara IP Nota El interfono interior es compatible con cámaras IP con protocolo onvif (perfil S).
  • Página 9: Medio Ambiente

    Dispositivos ABB Todos los materiales de embalaje y dispositivos de ABB llevan las marcas y sellos de prueba para la eliminación adecuada. Deseche siempre los materiales de embalaje y dispositivos eléctricos y sus componentes a través de los depósitos de recolección y empresas de eliminación autorizadas.
  • Página 10: Descripción Del Terminal

    Descripción del terminal Descripción del terminal Tipo de aparato Tamaño (mm) Número de Número de pedido Nombre del producto Color artículo (DxHxW) IP touch 7",DES+KNX+f@h+APP,L H8236-4B 2TMA130050B0065 AN+WiFi,T-loop Negro 198,5 x 149,6 x 36 IP touch 7",DES+APP,LAN+WiFi,S H82364-BG 2TMA130050B0053 M box incluida,EE. UU Negro 198,5 x 149,6 x 36 IP touch...
  • Página 11: Elementos De Control

    Descripción del terminal Elementos de control IP touch 7 N° Función Pantalla táctil IP touch 10 N° Función Pantalla táctil │11 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 12: Descripción Del Terminal

    Descripción del terminal Descripción del terminal IP touch 7 N° Función Conector de entrada de potencia Conector de entrada de potencia (entrada DC-JACK) Conector del timbre de puerta LAN1 (PoE) Conector de actualización Micro USB Conector de módulo de extensión Micrófono Interruptor de desmontaje Conector de tarjeta Micro SD...
  • Página 13 Descripción del terminal IP touch 10 Function Conector de entrada de alimentación Conector de entrada de alimentación (entrada JACK CC) Conector del timbre de puerta LAN1 (PoE) Conector de actualización Micro USB Conector de módulo de interfaz Micrófono Interruptor de desmontaje Conector de tarjeta Micro SD Altavoz LAN2...
  • Página 14: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos IP touch 7 Designación Valor Tensión 24 V DC Rango de tensión de funcionamiento 20-27 V DC 27 V DC, 250 mA Corriente nominal 24 V DC, 280 mA 27 V DC, 390 mA Corriente nominal 24 V DC, 440 mA 27 V DC, 240 mA Corriente nominal...
  • Página 15 Datos técnicos IP touch 10 Designation Value ⎓ Tensión 24 V ⎓ Rango de tensión de funcionamiento 20-27 V ⎓ 27 V , 390 mA Corriente nominal ⎓ 24 V , 440 mA ⎓ 27 V , 520 mA Corriente nominal ⎓...
  • Página 16: Montaje/Instalación

    Montaje/instalación Montaje/instalación Advertencia ¡Voltaje eléctrico! En caso de entrar en contacto, directa o indirectamente, con componentes por los que circule una corriente eléctrica, se puede sufrir una descarga eléctrica peligrosa, cuyo resultado puede ser choque eléctrico, quemaduras o, incluso, la muerte.
  • Página 17: Medidas Del Producto

    Montaje/instalación Medidas del producto 25 0.8 1 98 .5 18 5 1 49 .8 IP touch 7 IP touch 10 Altura de montaje 1 .50 m (4.9 fe et) │17 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 18: Montaje En Superficie

    Montaje/instalación Montaje en superficie Este método de instalación y no es apto para IP touch (LAN+LAN). Caja montada en superficie – IP touch 7 1 7 0 .8 1 3 1 .4 12 0 .7 1 2 0 .7 Global VDE&BS&CN NEMA 8 3 .3...
  • Página 19 Montaje/instalación Instalación │19 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 20: Montaje Empotrado

    Montaje/instalación Montaje empotrado Caja de preinstalación Instalación │20 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 21: Montaje En Pared Hueca

    Montaje/instalación Montaje en pared hueca │21 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 22 Montaje/instalación │22 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 23: Colocación Sobre Mesa

    Montaje/instalación Colocación sobre mesa Este método de instalación y no es apto para IP touch (LAN+LAN). │23 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 24: Desmontaje

    Montaje/instalación Desmontaje Sustituir la tira final Este método de instalación y no es apto para full glass IP touch. │24 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 25: La Puesta En Marcha

    La puesta en marcha La puesta en marcha Primera configuración Este interfono interior entra automáticamente en el ajuste inicial cuando se enciende por primera vez o cuando se elige "Borrar datos" en la pantalla "Ajustes técnicos". Por favor, consulte el capítulo "Llamar al ascensor" para más detalles. 1.
  • Página 26 La puesta en marcha 2. Aceptar los términos de la licencia │26 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 27 La puesta en marcha 3. Seleccionar país 4. Ajustar fecha y hora │27 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 28 La puesta en marcha 5. Ajustar la WIFI Por favor, consulte el capítulo "Ajustes de red" para más detalles. │28 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 29: Pantalla De Inicio

    La puesta en marcha Pantalla de inicio La pantalla de inicio tiene una "★" en la parte inferior. La pantalla de inicio por defecto del sistema es la pantalla "Inicio de automatización". La pantalla de inicio se puede ajustar en la pantalla "Ajustes técnicos".
  • Página 30: Pantalla Extra

    La puesta en marcha Pantalla extra La pantalla extra muestra "-" en la parte inferior. │30 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 31: Ajustes Del Sistema

    La puesta en marcha Ajustes del sistema 8.4.1 Introducción de los ajustes del sistema En la pantalla extra, haga clic en "Sistema" para acceder a la pantalla correspondiente. │31 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 32: Tono

    La puesta en marcha 8.4.2 Tono En la pantalla "Ajustes del sistema", haga clic en "Tono" para acceder a los ajustes de sonido. N° Función Ajuste del tono táctil Ajuste del timbre Haga clic en la lista desplegable para seleccionar los tonos para el interfono exterior, los interfonos interiores, la central de portería y el timbre de la puerta (4 timbres incluidos).
  • Página 33: Idioma

    La puesta en marcha 8.4.3 Idioma En la pantalla "Ajustes del sistema", haga clic en "Idioma" y seleccione el idioma del sistema. │33 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 34: Ajustes De Red

    La puesta en marcha 8.4.4 Ajustes de red Ajustes WIFI (solo H82364-.) 1. Conectar WIFI Por favor, asegúrese de que la función "Difusión del SSID" se utiliza en el router. En la pantalla "Ajustes del sistema", haga clic en "Ajustes de red" - "Ajustes WIFI". El interfono interior obtendrá...
  • Página 35 La puesta en marcha 2. Desconectar WIFI Seleccione el nombre WIFI designado de la lista de SSID y haga clic en "Ignorar" o "Desconectar" para desconectarse de la WIFI. Ignorar: se necesita la contraseña para volver a conectarse a esta WIFI. Desconectar: no se necesita la contraseña para volver a conectarse a esta WIFI.
  • Página 36 La puesta en marcha Ajustes de dirección IP El interfono interior usa DHCP para obtener una dirección IP del router por defecto. También es posible definir la dirección IP desmarcando la casilla (ejemplo abajo). │36 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 37: Capturas Automáticas

    La puesta en marcha 8.4.5 Capturas automáticas En la pantalla "Ajustes del sistema", haga clic en "Sis. ent. pue." y marque la casilla "Capt. autom. pantalla" para activar la función. El interfono interior tomará 3 capturas de pantalla automáticamente durante una llamada entrante.
  • Página 38: Ajuste De Mensaje De Ausencia

    La puesta en marcha 8.4.6 Ajuste de Mensaje de ausencia El interfono interior le permite dejar avisos de voz para visitantes y grabar avisos de voz de visitantes. Activar "Mensaje de ausencia" Nota Antes de poder usar esta función, debe existir al menos un mensaje de voz. . Siga estos pasos: [1] En la pantalla del IP touch, pulse "...
  • Página 39 La puesta en marcha [2] Pulse "Aviso de voz". [3] Pulse " " para acceder al modo de configuración de los ajustes. Si se muestra "√ Mensaje de ausencia" en la pantalla, continúe con los pasos 6 y 7; de lo contrario, continúe con los pasos 4 y 5.
  • Página 40 La puesta en marcha [4] Marque la casilla "Mensaje de ausencia". [5] Pulse "OK" para guardar el ajuste. │40 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 41 La puesta en marcha [6] En la pantalla "Ajustes del sistema", pulse "Sis. ent. pue.". [7] Marque la casilla "Mensaje de ausencia" y active la función. │41 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 42 La puesta en marcha Desactivar "Mensaje de ausencia" Siga estos pasos: [1] En la pantalla "Ajustes del sistema", pulse "Sis. ent. pue.". [2] Desmarque la casilla "Mensaje de ausencia" para desactivar la función. │42 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 43: La Puesta En Marcha

    La puesta en marcha 8.4.7 Ajuste Botón de desbloqueo Botón de desbloqueo En estado de standby, en la pantalla "Intercomunicación", el botón de desbloqueo está desactivado de forma predeterminada. │43 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 44 La puesta en marcha Activar la función "Liberar el bloqueo estándar" Siga los pasos siguientes para activar la función: [1] En la pantalla "Ajustes del sistema", pulse "Sis. ent. pue.". [2] Pulse "Dirección del desbloqueo estándar". [3] Seleccione el tipo de bloqueo de la lista desplegable. Se puede ajustar a "Cerradura" o "Bloqueo actuador".
  • Página 45 La puesta en marcha Nota Si se necesita asignar la función a la estación de puerta (tipo de aparato = GS) o el actuador IP de red, se debe utilizar una estación de puerta (ID de aparato = 1) antes de la asignación. Si se necesita asignar la función al interfono exterior del edificio (tipo de aparato = OS) o el actuador IP del edificio, se debe utilizar un interfono exterior del edificio (ID de aparato = 1) antes de la asignación.
  • Página 46: Ajuste Tecla Programación

    La puesta en marcha 8.4.8 Ajuste tecla programación Botón de programa En estado de standby, en la pantalla "Intercomunicación", el botón de programa está desactivado de forma predeterminada. │46 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 47 La puesta en marcha Asignar la función "Ab. ce. aux." Siga los pasos siguientes para asignar la dirección: [1] En la pantalla "Ajustes del sistema", pulse "Sis. ent. pue.". Por defecto, el botón de programa está asignado a la función "Ab. ce. aux.". [2] Pulse "Dirección del desbloqueo estándar".
  • Página 48 La puesta en marcha Nota Si se necesita asignar la función a la estación de puerta (tipo de aparato = GS) o el actuador IP de red, se debe utilizar una estación de puerta (ID de aparato = 1) antes de la asignación. Si se necesita asignar la función al interfono exterior del edificio (tipo de aparato = OS) o el actuador IP del edificio, se debe utilizar un interfono exterior del edificio (ID de aparato = 1) antes de la asignación.
  • Página 49 La puesta en marcha Asignar la función "Encender la luz" Siga los pasos siguientes para asignar la dirección: [1] En la pantalla "Ajustes del sistema", pulse "Sis. ent. pue.". [2] Seleccione "Encender la luz" de la lista desplegable. [3] Seleccione el tipo de actuador IP de la lista desplegable. Se puede ajustar a "Actuador IP de red", "Actuador IP de edif."...
  • Página 50 La puesta en marcha [5] En estado de standby, en la pantalla "Intercomunicación", el botón de programa se ha asignado a la función "Encender la luz". │50 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 51 La puesta en marcha Desactivar el botón de programa Siga los pasos siguientes para asignar la dirección: [1] En la pantalla "Ajustes del sistema", pulse "Sis. ent. pue.". [2] Seleccione "Inválido" de la lista desplegable. [3] En estado de standby, en la pantalla "Intercomunicación", el botón de programa tiene la función desactivada.
  • Página 52: Ajuste Desbloqueo Automático

    La puesta en marcha 8.4.9 Ajuste Desbloqueo automático Puede utilizar la función "Desbloqueo automático" para liberar automáticamente los bloqueos en el interfono exterior principal durante el período designado. Requisito previo En la pantalla "Ajustes técnicos", "Ajustes locales", la función "Desbl. tempor." debe estar activada.
  • Página 53 La puesta en marcha Ajuste Desbloqueo automático Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla extra, pulse "Desbl. tempor." para acceder a la pantalla correspondiente. [2] Pulse " ". │53 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 54 La puesta en marcha [3] Pulse "Añadir desbloqueo automático". [4] Seleccione los días de la semana, con las opciones mostradas resaltadas. [5] Ajuste la hora de comienzo. [6] Ajuste la hora de finalización. [7] Pulse "OK". │54 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 55 La puesta en marcha Nota Se admite un máximo de 10 registros. [8] Con este ajuste, el aparato entrará en modo desbloqueo automático y mostrará " " en la barra de estado. [9] El bloqueo se liberará automáticamente 5 s después durante una llamada entrante. │55 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 56: Gestión De Tarjetas

    La puesta en marcha 8.4.10 Gestión de tarjetas Este interfono interior puede gestionar tarjetas IC para el pulsador IP del interfono exterior. Nota Se recomienda que las tarjetas IC se creen y mantengan usando únicamente interfonos exteriores locales o el software de gestión. En la pantalla "Ajustes del sistema", haga clic en "Sis.
  • Página 57 La puesta en marcha Registro de tarjetas 1. Entrar en modo de registro En la pantalla "Gestión de tarjetas", haga clic en "Reg. tarjeta", seleccione el aparato y luego haga clic en "Reg. tarjeta". El módulo del pulsador del interfono exterior parpadeará en naranja como aviso para pasar una tarjeta IC.
  • Página 58 La puesta en marcha Eliminar Tarjeta 1. Entrar en modo eliminar En la pantalla "Gestión de tarjetas", haga clic en "Eliminar tarj.", seleccione el aparato y luego haga clic en "Eliminar tarj.". El módulo del pulsador del interfono exterior parpadeará en naranja como aviso para pasar una tarjeta IC.
  • Página 59 La puesta en marcha Tarjeta eliminada En la pantalla "Gestión de tarjetas", haga clic en "Tarj. eliminada", seleccione el aparato y luego haga clic en "Tarj. eliminada". Sincronización de tarjeta En la pantalla "Gestión de tarjetas", haga clic en "Tarjeta sinc.", seleccione un aparato de origen y uno de llegada, y luego haga clic en "Tarjeta sinc.".
  • Página 60: Pantalla

    La puesta en marcha 8.4.11 Pantalla En la pantalla "Ajustes del sistema", haga clic en "Pantalla" para acceder a la pantalla correspondiente. N° Función Limpiar la pantalla Por favor, consulte el capítulo "Limpiar la pantalla" para más detalles. Luminosidad Salvapantallas ■...
  • Página 61: Fecha Y Hora

    La puesta en marcha 8.4.12 Fecha y hora En la pantalla "Ajustes del sistema", haga clic en "Fecha y hora" para acceder a la pantalla correspondiente. N° Función Tipo de sincronización horaria Marque la casilla para sincronizar la fecha y hora desde el software de gestión o automáticamente desde NTP.
  • Página 62: Ajustes De La Pantalla De Inicio

    La puesta en marcha 8.4.13 Ajustes de la pantalla de inicio Puede usar este IP touch para monitorizar las cámaras IP privadas. Este IP touch y la cámara deben estar en la misma red. Nota La retransmisión de vídeo entre el interfono interior y la cámara de terceros no está...
  • Página 63 La puesta en marcha [3] Pulse " ". [4] Pulse " " para buscar las cámaras IP automáticamente. │63 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 64 La puesta en marcha [5] La cámara designada se muestra en la pantalla. [6] Pulse " ". [7] Introduzca el seudónimo. [8] Introduzca la cuenta de usuario y la contraseña. [9] Pulse "OK". │64 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 65 La puesta en marcha [10] Aparecerá " " si el proceso se ha realizado con éxito. [11] Pulse " ". [12] Marque la casilla para activar la función. │65 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 66 La puesta en marcha [13] En la pantalla "Ajustes técnicos", pulse "Ajustes locales". [14] Conecte la función "VIGILANCIA POR VÍDEO". [15] En la pantalla extra, pulse "VIGILANCIA POR VÍDEO". │66 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 67 La puesta en marcha [16] La imagen de la cámara designada se muestra en la pantalla. Seleccione la otra cámara de la lista desplegable. [17] Pulse para cambiar a la cámara anterior o a la siguiente. │67 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 68: Vista Frontal

    La puesta en marcha 8.4.14 Vista frontal En la pantalla "Ajustes del sistema", haga clic en "Ajustes pantalla", "Community monitor" para acceder a la pantalla correspondiente. Haga clic en para descargar la lista de cámaras desde el software de gestión. │68 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 69: Ajustes App

    8.4.15 Ajustes APP 1. Registra una cuenta en el portal MyBuildings https://mybuildings.abb.com Acceda al enlace: y haga clic en "Registro". Complete el formulario como se solicita para registrar la cuenta. Luego, active la cuenta de usuario cuando reciba el e- mail enviado desde el portal MyBuildings.
  • Página 70 La puesta en marcha 2. Iniciar sesión en el portal MyBuildings con el interfono interior Por favor, consulte el manual de producto de IP touch 7 para más detalles. │70 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 71: La Puesta En Marcha

    La puesta en marcha 3. Descargar e instalar la APP Descargue la aplicación de Google Play o de la Apple App Store con la palabra clave "ABB Welcome". Luego, instale la aplicación en el teléfono móvil o la tablet. Nota Las capturas de pantalla usadas en este documento corresponden al sistema iOS.
  • Página 72 La puesta en marcha Si no quiere conceder los permisos ahora, podrá añadirlos más tarde. Por ejemplo, haga clic en " " para acceder a la pantalla de ajustes en el móvil, desplace la pantalla hacia abajo y haga clic en para aceptar los permisos.
  • Página 73 La puesta en marcha 4. Iniciar sesión en la aplicación En el móvil/tablet, haga clic en para abrir la aplicación, introduzca el nombre de usuario, la contraseña y el alias, marque las casillas para aceptar los términos y condiciones, y luego haga clic en "Inicio de sesión".
  • Página 74 La puesta en marcha 5. Cerrar sesión en la aplicación En la pantalla "Inicio" de la aplicación, pulse "∨", luego "Cierre de sesión", "Cierre de sesión". │74 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 75 La puesta en marcha 6. Emparejar aparatos En la pantalla "Inicio" de la aplicación, pulse "∨", luego "Emparejado de dispositivos", "Gateway IP". │75 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 76 La puesta en marcha Luego, toque para abrir la lista de aparatos, seleccione el alias y haga clic en "OK" para enviar una solicitud de emparejamiento al interfono interior. Por favor, apunte el ID de token. │76 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 77 La puesta en marcha En la pantalla "Ajustes del sistema", "Ajustes APP" del interfono interior, haga clic en "Desemparejado", seleccione las funciones oportunas en la ventana emergente y haga clic en "Emparejar". Introduzca el ID del token y haga clic en "OK". Si se ha realizado con éxito, aparecerá "Emparejado"...
  • Página 78 La puesta en marcha │78 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 79: Modificar Contraseña

    La puesta en marcha 8.4.16 Modificar contraseña Contraseña de usuario La contraseña de usuario por defecto del sistema es 123456. Se puede utilizar para ajustar las siguientes funciones: ■ Gestión de tarjetas Restablecer ajustes usuario ■ ■ Ajustes APP ■ Ajustes de zona básicos Ajustar el temporizador de alarma ■...
  • Página 80 La puesta en marcha [3] Introduzca la contraseña antigua. [4] Introduzca la contraseña nueva dos veces. [5] Haga clic en "OK" para guardar el ajuste. Regla de contraseñas Esta contraseña no debe contener números en secuencia creciente o decreciente (por ejemplo, 123456, 654321). Tampoco está permitido usar tres números iguales consecutivamente (por ejemplo, 123444, 666888).
  • Página 81 La puesta en marcha Contraseña de desbloqueo Esta contraseña se introduce para liberar el bloqueo del interfono exterior. Cambiar contraseña de desbloqueo Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Ajustes del sistema", pulse "Modificar contraseña". [2] Pulse "Cambiar contras. desbloq.". │81 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 82 La puesta en marcha [3] Introduzca la contraseña nueva dos veces (3…8 dígitos). [4] Haga clic en "OK" para guardar el ajuste. Regla de contraseñas Esta contraseña no debe contener números en secuencia creciente o decreciente (por ejemplo, 123456, 654321). Tampoco está permitido usar tres números iguales consecutivamente (por ejemplo, 123444, 666888).
  • Página 83 La puesta en marcha Contraseña de coacción Cuando el residente está siendo coaccionado, puede introducir su contraseña para desactivar el interfono interior. Al mismo tiempo, se envía un mensaje de alarma a la central de portería y al software de gestión. La contraseña de usuario por defecto del sistema es 654321.
  • Página 84 La puesta en marcha [3] Introduzca la contraseña antigua. [4] Introduzca la contraseña nueva dos veces. [5] Haga clic en "OK" para guardar el ajuste. Regla de contraseñas Esta contraseña no debe contener números en secuencia creciente o decreciente (por ejemplo, 123456, 654321). Tampoco está permitido usar tres números iguales consecutivamente (por ejemplo, 123444, 666888).
  • Página 85: Restablecer Ajustes De Usuario

    La puesta en marcha 8.4.17 Restablecer ajustes de usuario En la pantalla "Ajustes del sistema" - pantalla "Restablecer aj. usuario". Haga clic en "Restablecer aj. usuario", introduzca la contraseña de usuario (la contraseña por defecto es 123456) y haga clic en "OK" para restablecer los ajustes de usuario. │85 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 86: Restablecer La Contraseña De Desarrollador

    La puesta en marcha 8.4.18 Restablecer la contraseña de desarrollador Nota Esta función solo está disponible durante 120 s cuando este interfono interior está conectado. Esta función restablece la contraseña de desarrollador al valor por defecto (345678). Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Ajustes del sistema", pulse "Restablecer ajs.".
  • Página 87: Información Sobre La Versión

    La puesta en marcha 8.4.19 Información sobre la versión En la pantalla "Ajustes del sistema", haga clic en "Acerca de" para ver la información de la versión. │87 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 88: Dirección Del Aparato

    La puesta en marcha 8.4.20 Dirección del aparato En la pantalla "Ajustes del sistema", haga clic en "Acerca de" para ver la información de la dirección. │88 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 89: Consultar Manual De Producto

    La puesta en marcha 8.4.21 Consultar manual de producto En la pantalla "Acerca de" de "Ajustes del sistema", escanee el código QR para acceder a la página web. Haga clic en "Documentación" - "Manual" para descargar el archivo. │89 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 90: Actualizar El Firmware

    La puesta en marcha 8.4.22 Actualizar el firmware Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Ajustes del sistema", pulse "Acerca de". [2] Use el móvil para escanear el código QR y acceder a la página web. [3] En la página web, haga clic en "Descargas". [4] Haga clic en "Software".
  • Página 91 La puesta en marcha [6] Descomprima el archivo zip (1 archivo .img y 1 archivo .sig), copie estos 2 archivos en un tarjeta SD. [7] Inserte la tarjeta SD en el IP touch. Se mostrará un símbolo en la barra de estado si la tarjeta SD se ha insertado con éxito.
  • Página 92: Ajustes Técnicos

    La puesta en marcha Ajustes técnicos 8.5.1 Acceder a los ajustes técnicos Contraseña de desarrollador La contraseña de desarrollador por defecto del sistema es 345678. El usuario debe cambiar la contraseña de desarrollador al acceder a los ajustes técnicos por primera vez. Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Ajustes del sistema", pulse "Ajustes técnicos".
  • Página 93 La puesta en marcha Acceder a los ajustes técnicos Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Ajustes del sistema", pulse "Ajustes técnicos". [2] Introduzca la contraseña de desarrollador. [3] Haga clic en "OK" para acceder a la pantalla "Ajustes técnicos". Contraseña incorrecta Si se introduce la contraseña incorrecta 10 veces en 5 minutos, no es posible volver a introducir la contraseña durante 5 minutos.
  • Página 94: La Puesta En Marcha

    La puesta en marcha 8.5.2 Acceder a la pantalla "Ajustes locales" En la pantalla "Ajustes técnicos", pulse "Ajustes locales" para acceder a la pantalla correspondiente. │94 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 95: Ajuste Modo De Llamada

    La puesta en marcha 8.5.3 Ajuste Modo de llamada 1. Modo de llamada = dirección física (predeterminada) En este modo, cuando el usuario desee iniciar una intercomunicación, tendrá que introducir la dirección física (p. ej., "001-0102"). 2. Modo de llamada = dirección lógica En este modo, cuando el usuario desee iniciar una intercomunicación, tendrá...
  • Página 96 La puesta en marcha Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Ajustes locales", seleccione el modo de llamada de la lista desplegable. [2] Pulse " " para salir del ajuste, pulse "OK" para guardar los ajustes. Para más información, . │96 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 97: Ajuste Modo De Aparato

    La puesta en marcha 8.5.4 Ajuste Modo de aparato 1. Modo maestro Solo se puede ajustar un interfono interior en modo maestro en la misma vivienda. Tanto IP touch (LAN+LAN) como IP touch (LAN+WiFi) se pueden ajustar en modo maestro. Community Home LA N1...
  • Página 98 La puesta en marcha 2. Modo auxiliar En una misma vivienda, se deben ajustar los otros interfonos interiores, excepto el interfono interior maestro, al interfono interior auxiliar. Todos los tipos de interfonos interiores se pueden ajustar al interfono interior auxiliar. Community Home LA N1...
  • Página 99 La puesta en marcha 3. Modo autónomo Si IP touch se ajusta en modo independiente, no se admiten otros aparatos. El interfono interior independiente se puede administrar usando el software de gestión. Community Home Switch LAN1 IP touch (LAN) (Independent mode) Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Ajustes locales", seleccione "Modo autónomo"...
  • Página 100: Ajuste Puerto De La Red Doméstica

    La puesta en marcha 8.5.5 Ajuste Puerto de la red doméstica Puerto de la red doméstica hace referencia al puerto de conexión al router mediante LAN o WiFi. Community Home LA N1 IP touch (Subsidiary mode) (LAN) Switch (Optional) LAN2 IP touch (Subsidiary mode) (LAN+LAN)
  • Página 101: Ajuste Página De Inicio Pred

    La puesta en marcha 8.5.6 Ajuste Página de inicio pred. Se puede seleccionar la página de inicio predeterminada entre "H/A" (por defecto), "DES" y "VIGILANCIA POR VÍDEO". Realice los pasos siguientes para cambiar el ajuste: [1] En la pantalla "Ajustes locales", seleccione la página de inicio predeterminada de la lista desplegable.
  • Página 102: Gestión De Funciones

    La puesta en marcha 8.5.7 Gestión de funciones Siga estos pasos: [1] En la pantalla "Ajustes locales", pulse el deslizador designado para conectar/desconectar la función. [2] Pulse " " para salir del ajuste, pulse "OK" para guardar los ajustes. │102 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 103: Ajuste Imagen Salvapantallas

    La puesta en marcha 8.5.8 Ajuste Imagen salvapantallas Siga estos pasos: [1] En la pantalla "Ajustes locales", pulse " ". [2] Seleccione la imagen designada de la tarjeta SD. [3] Pulse " " para salir del ajuste, pulse "OK" para guardar los ajustes. Nota Los archivos de imagen admiten los formatos .jpg, .png y .bmp, con una resolución máxima de 2048 x 1920.
  • Página 104: Ajuste Central De Portería Por Defecto

    La puesta en marcha 8.5.9 Ajuste Central de portería por defecto Siga estos pasos: [1] En la pantalla "Ajustes locales", pulse "Dirección cent. port. est.". [2] Introduzca la dirección (1…32). [3] Pulse " " para salir del ajuste, pulse "OK" para guardar los ajustes. │104 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 105: Exportar El Archivo De Configuración

    La puesta en marcha 8.5.10 Exportar el archivo de configuración Nota Se debe insertar una tarjeta SD en el IP touch antes de su uso. Siga estos pasos: [1] En la pantalla "Ajustes locales", pulse "Config. Import./export.". [2] Seleccione las funciones designadas. [3] Pulse "Exp.
  • Página 106: Importar El Archivo De Configuración

    La puesta en marcha 8.5.11 Importar el archivo de configuración Nota Se debe insertar una tarjeta SD en el IP touch antes de su uso. Siga estos pasos: [1] En la pantalla "Ajustes locales", pulse "Config. Import./export.". [2] Pulse "Imp. archivo de config." para importar un archivo de configuración de la tarjeta SD. │106 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 107: Ajuste Modo Compatible

    La puesta en marcha 8.5.12 Ajuste Modo compatible IP touch funciona en modo seguridad para garantizar una alta protección (el Modo compatible está desactivado por defecto). Se sugiere que el modo compatible solo se use cuando los aparatos necesiten comunicarse con productos de generaciones anteriores.
  • Página 108: Ajuste Control Remoto

    La puesta en marcha 8.5.13 Ajuste Control remoto Si el "Ajuste remoto" está activado (por defecto), el IP touch se puede ajustar localmente o remotamente usando el software de gestión. Si el "Ajuste remoto" está desactivado, el IP touch solo se puede ajustar localmente. Siga estos pasos: [1] En la pantalla "Ajustes locales", marque/desmarque la casilla "Ajuste remoto"...
  • Página 109: Borrar Todos Los Datos

    La puesta en marcha 8.5.14 Borrar todos los datos En la pantalla "Ajustes locales", pulse "Borrar datos" para restablecer todos los ajustes técnicos a los valores de fábrica por defecto. Nota Esta función solo está disponible durante 120 s después de encender el interfono interior.
  • Página 110: Gestión De Contraseñas

    La puesta en marcha 8.5.15 Gestión de contraseñas En la pantalla "Contraseña desarrollador", pulse "Gestión de contraseñas" para acceder a la pantalla correspondiente. ■ Pulse "Contraseña desarrollador" para cambiar la contraseña en la ventana emergente. ■ Pulse "Restaurar contraseña de usuario" para restablecer la contraseña de usuario al valor predeterminado (123456).
  • Página 111: Lista De Certificaciones

    La puesta en marcha 8.5.16 Lista de certificaciones Requisito previo Esta función sirve para la aplicación de una sola casa. El interfono interior maestro creará una certificación y asignará los certificados a otros aparatos de las mismas redes domésticas (p. ej., 2.º interfono interior, actuador IP privado e interfono interior auxiliar).
  • Página 112 La puesta en marcha IP touch maestro obtiene el certificado Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Ajustes técnicos" del IP touch maestro, pulse "Ajustes locales". [2] Pulse el deslizador "Certificación" para activar la función. [3] Pulse " "...
  • Página 113 La puesta en marcha [4] En la pantalla "Ajustes técnicos", pulse "Lista de certificaciones". [5] Pulse "Lista de certificaciones". [6] Los aparatos que han conseguido la certificación se muestran en la pantalla. │113 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 114 La puesta en marcha Otros aparatos obtienen los certificados Hay 2 opciones para añadir otros aparatos. 1. Añadir aparatos mediante búsqueda Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Lista de certificaciones", pulse " ". [2] Pulse "Búsqu.". │114 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 115 La puesta en marcha [3] Los aparatos que han obtenido la certificación se muestran en la pantalla. │115 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 116 La puesta en marcha 2. Añadir aparatos manualmente Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Lista de certificaciones", pulse " ". [2] Pulse "Añadir manualmente". │116 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 117 La puesta en marcha [3] Seleccione el tipo de aparato de la lista desplegable. Se puede ajustar a "2.º OS", "Actuador IP privado" o "Interfono interior". [4] Introduzca el número de aparato. [5] La función se debería desactivar si el aparato está conectado al router en la misma vivienda.
  • Página 118 La puesta en marcha Confiar en el aparato IP touch no puede liberar el bloqueo en el interfono exterior, o el actuador IP solo obtiene el certificado. El interfono exterior o el actuador IP deben establecer la lista de aparatos de confianza a la vez.
  • Página 119 La puesta en marcha [3] Marque la casilla para añadir el dispositivo a la lista de aparatos de confianza del interfono exterior. [4] Pulse "OK" para guardar. │119 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 120 La puesta en marcha Eliminar el certificado del aparato Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Lista de certificados", pulse " ". [2] Pulse " " para eliminar el certificado de un aparato. [3] Pulse "Suprimir todos "...
  • Página 121: Ajustes Knx

    La puesta en marcha Ajustes KNX 8.6.1 Requisito previo Asegúrese de que se realicen los siguientes ajustes antes del uso. ■ En la pantalla "Ajustes técnicos", "Ajustes locales", la función "H/A" está activada. ■ En la pantalla "Ajustes técnicos", "Ajustes de Smart Home", el modo Smart Home está ajustado a "Ajustes KNX".
  • Página 122: Ajustes Knx Básicos

    La puesta en marcha 8.6.2 Ajustes KNX básicos Acceso a la pantalla "Ajustes KNX básicos" En la pantalla "Ajustes del sistema", pulse "Ajustes KNX básicos" para acceder a la pantalla correspondiente. │122 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 123 La puesta en marcha Ajuste del timbre En la pantalla "Ajustes KNX básicos", puede ajustar los timbres de "Alarma", "Nota" y "Fallo". Se admiten un total de 5 timbres integrados y también puede seleccionar un timbre de la tarjeta Puede arrastrar el deslizador para ajustar el valor de volumen. │123 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 124 La puesta en marcha Ajuste Formato separador En la pantalla "Ajustes KNX básicos", puede ajustar el formato separador. Ajuste Unidad de temperatura En la pantalla "Ajustes KNX básicos", puede ajustar la unidad de temperatura. │124 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 125 La puesta en marcha Ajuste Primer día de la semana En la pantalla "Ajustes KNX básicos", puede ajustar el primer día de la semana. Este ajuste afectará al ajuste Temporizador KNX. │125 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 126 La puesta en marcha Ajuste Código PIN 1. Ajustar el código PIN Se puede establecer un código pin de acceso a las páginas KNX, el temporizador KNX y las alarmas KNX. Hay 3 niveles de códigos PIN para seleccionar. La prioridad para estos códigos PIN es "nivel 3"...
  • Página 127 La puesta en marcha 2. Introducir el código PIN En estado de standby, pulse " " en la barra de estado e introduzca el código PIN. Después, si este código PIN tiene la misma prioridad que las páginas KNX o una prioridad más alta que las páginas KNX, no tiene que volver a introducir el código PIN de nuevo.
  • Página 128 La puesta en marcha 3. Desconectar el código PIN En estado de standby, pulse " " en la barra de estado y pulse "OK" para desconectar el código PIN. │128 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 129 La puesta en marcha Ajuste Indicador de temperatura En la pantalla "Ajustes KNX básicos", marque la casilla para visualizar la temperatura. Si pulsa " " en la barra de estado, el valor de temperatura aparecerá en una ventana emergente. │129 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 130: Ajustes Knx Ampliados

    La puesta en marcha 8.6.3 Ajustes KNX ampliados Acceso a la pantalla "Ajustes KNX ampliados" Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Ajustes técnicos", pulse "Ajuste de Smart Home". [2] Seleccione "Ajustes KNX" de la lista desplegable para acceder a la pantalla correspondiente.
  • Página 131 La puesta en marcha Importar el archivo de configuración Para ello, siga los pasos siguientes: [1] Copie el archivo de configuración (*.pid) a una tarjeta SD. [2] Inserte la tarjeta SD en el IP touch. [3] En la pantalla "Ajustes técnicos", "Ajustes de Smart Home", pulse "Leer tarjeta SD". [4] Seleccione el archivo de configuración de la tarjeta SD.
  • Página 132 La puesta en marcha [6] En la pantalla de inicio, se mostrarán las páginas KNX en la pantalla. IP touch 7 admite un máximo de 8 páginas KNX y un máximo de 64 símbolos KNX. IP touch 10 admite un máximo de 8 páginas KNX y un máximo de 100 símbolos KNX. │132 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 133 La puesta en marcha Ajustes de interfaz KNX Para ello, siga los pasos siguientes: [1] Marque/desmarque la casilla para activar/desactivar la función. Esta función debe estar activada si se utiliza un IPS con función de cifrado. ■ ■ Esta función debe estar desactivada si se utiliza un IPS sin función de cifrado. Entonces se pueden omitir los pasos 2 y 3.
  • Página 134 La puesta en marcha Puesta en servicio de la función KNX mediante DCA (desde ETS5) Consulte el manual de instrucciones del producto ETS5. │134 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 135: Temporizador Knx

    La puesta en marcha 8.6.4 Temporizador KNX Puede utilizar la función "Temporizador KNX" para controlar automáticamente los aparatos KNX durante el período designado. Acceso a la pantalla "Temporizador KNX" En la pantalla extra, pulse "Temporizador KNX" para acceder a la pantalla correspondiente. │135 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 136 La puesta en marcha Añadir un temporizador KNX Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Temporizador KNX, pulse " ". [2] Pulse " ". │136 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 137 La puesta en marcha [3] En la pantalla "Smart home", en el símbolo KNX designado, pulse " ". [4] Seleccione los días de la semana, con las opciones mostradas resaltadas. [5] Ajuste la hora de comienzo. [6] Ajuste la hora de finalización. Seleccione la casilla "Hora de finalización"...
  • Página 138 La puesta en marcha Seleccione la casilla "Astrofunction", ajuste la hora "No antes de" y "No después de" ■ conforme a la situación actual. [7] Pulse "Crear". [8] Seleccione el símbolo de la lista desplegable. [9] Seleccione el tipo de temporizador de la lista desplegable. Se puede ajustar a "Siempre", "Solo en festivos"...
  • Página 139 La puesta en marcha [13] La cifra total del temporizador se muestra en la pantalla. [14] Pulse " " para salir del ajuste. │139 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 140 La puesta en marcha Eliminar un temporizador KNX Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Temporizador KNX, pulse " ". [2] Pulse " ". │140 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 141 La puesta en marcha Favoritos Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Temporizador KNX, pulse " ". [2] En el temporizador designado, pulse " " y se mostrará " " si el proceso se ha realizado con éxito. │141 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 142 La puesta en marcha [3] En la pantalla "Smart home", pulse " ". [4] Pulse " ". [5] El temporizador favorito se muestra en la lista. │142 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 143: La Puesta En Marcha

    La puesta en marcha Ajustes de free@home 8.7.1 Requisito previo Asegúrese de que se realicen los siguientes ajustes antes del uso. ■ En la pantalla "Ajustes técnicos", "Ajustes locales", la función "H/A" está activada. ■ En la pantalla "Ajustes técnicos", "Ajustes de Smart Home", el modo Smart Home está ajustado a "free@home".
  • Página 144: Ajustes De Free@Home

    La puesta en marcha 8.7.2 Ajustes de free@home Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Ajustes técnicos", pulse "Ajuste de Smart Home". [2] Pulse "System Access Point". [3] Pulse el System Access Point designado. │144 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 145 La puesta en marcha [4] Introduzca el nombre de usuario y la contraseña. [5] Pulse "OK". [6] Se mostrará "Con éxito" en la pantalla si se ha realizado correctamente. │145 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 146 La puesta en marcha [7] En la pantalla de inicio, se mostrarán las páginas free@home en la pantalla. IP touch 7 admite un máximo de 4 páginas free@home y un máximo de 64 símbolos free@home. IP touch 10 admite un máximo de 4 páginas free@home y un máximo de 100 símbolos free@home.
  • Página 147: Ajustes De Alarma

    La puesta en marcha Ajustes de alarma 8.8.1 Conexión de la zona de alarma 1. Conectar detectores normalmente cerrados Connect one detector Detector(1) Resister Z(n) Connect multiple detectors Detector(1) Detector(2) Detector(n) Resister Z(n) Z(n): Designated alarm zone connector on the indoor station 2.
  • Página 148 La puesta en marcha Conectar detectores múltiples La anterior opción "Conectar detectores múltiples" puede aplicarse cuando se utilizan detectores múltiples como el mismo tipo de alarmas. Alarma de zona no utilizada Si una zona de alarma no se utiliza, existen 2 opciones a realizar: [1] Opción 1 En la pantalla "Ajustes técnicos"...
  • Página 149: Capacidad De La Zona De Alarma

    La puesta en marcha 8.8.2 Capacidad de la zona de alarma 1. IP touch (LAN+LAN) 8 zonas de alarma En este caso, su módulo de interfaz admite 8 zonas de alarma. 23 zonas de alarma En este caso, se debe conectar un módulo ampliado de zonas de alarma al módulo de interfaz. Su módulo de interfaz (7) + un módulo ampliado de zonas de alarma (16) pueden admitir 23 zonas de alarma.
  • Página 150 La puesta en marcha 32 zonas de alarma En este caso, se deben conectar 2 módulos ampliados de zona de alarma al módulo de interfaz. Su módulo de interfaz (0) + 2 módulos ampliados de zonas de alarma (16*2) pueden admitir 32 zonas de alarma.
  • Página 151 La puesta en marcha 2. IP touch (LAN+WiFi) 16 zonas de alarma En este caso, se debe conectar un módulo ampliado de zonas de alarma. Este módulo ampliado de zonas de alarma (16) pueden admitir 16 zonas de alarma. Alarm zone extended module 32 zonas de alarma En este caso, se deben conectar 2 módulos ampliados de zonas de alarma.
  • Página 152: Requisito Previo

    La puesta en marcha 8.8.3 Requisito previo En la pantalla "Ajustes técnicos", "Ajustes locales", la función "Alarma" está activada. │152 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 153: Ajustes De Zona Básicos

    La puesta en marcha 8.8.4 Ajustes de zona básicos Acceso a la pantalla "Aj. zona básicos" Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Ajustes del sistema", pulse "Aj. zona básicos". [2] Introduzca la contraseña de usuario (el valor por defecto del sistema es "123456"). [3] Pulse "OK".
  • Página 154 La puesta en marcha Ajustes de zona básicos En la pantalla "Aj. zona básicos", siga los pasos siguientes: [1] "Retardo de salida" significa que cuando un residente introduce la contraseña de usuario para activar el IP touch, el residente cuenta con cierta cantidad de tiempo para salir de la casa sin que se active la alarma.
  • Página 155: Ajustes De Zona Ampliados

    La puesta en marcha 8.8.5 Ajustes de zona ampliados Acceso a la pantalla "Aj. zona ampl." En la pantalla "Ajustes técnicos", pulse "Aj. zona ampl." para acceder a la pantalla correspondiente. N.° Descripción Pulse "Modificar contras. progr." para cambiar la contraseña del programa. Esta contraseña se utiliza para activar o desactivar el interfono interior (el ajuste por defecto del sistema es 345678).
  • Página 156 La puesta en marcha Ajuste de la posición zona de alarma Este ajuste solo está disponible si está seleccionado el "Plano de planta". Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Aj. zona ampl.", seleccione "Plano de planta" de la lista desplegable. [2] Pulse "Posición zona de alarma".
  • Página 157 La puesta en marcha Ajuste Atributo zona de alarma Nota Las siguientes descripciones se basan en el tipo de "Plano de planta". También puede utilizarse como referencia para el tipo "Modo simple". Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Aj. zona ampl.", pulse "Atributo zona de alarma". [2] Pulse un símbolo de zona de alarma para acceder a la pantalla correspondiente.
  • Página 158 La puesta en marcha [3] Se mostrará el número de la zona a ajustar. [4] Seleccione el sensor de la lista desplegable. Se puede ajustar a "Alarma emerg.", "Puerta magnética", "Infrarrojo", "Gas", "Humo", "Otro" o "Ninguno". [5] Seleccione la localización de la lista desplegable. [6] Seleccione el tipo de accionamiento de la lista desplegable.
  • Página 159 La puesta en marcha Tipo de accionador de zona de alarma 1. Zona inmediata Con este ajuste, cuando se acciona la zona durante la activación, se reproduce un sonido de alarma y se envía inmediatamente un mensaje de alarma a la central de portería y al software de gestión.
  • Página 160 La puesta en marcha Eliminar las zonas de alarma Nota Las siguientes descripciones se basan en el tipo de "Plano de planta". Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Aj. zona ampl.", pulse "Posición zona de alarma". [2] Pulse un símbolo de zona de alarma existente.
  • Página 161: Enlace Con Domótica

    La puesta en marcha 8.8.6 Enlace con domótica La zona de alarma se puede enlazar a una escena de domótica. Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla extra, pulse "Alarma" para acceder a la pantalla correspondiente. [2] Pulse " ".
  • Página 162 La puesta en marcha [3] Introduzca la contraseña de usuario. [4] Pulse "OK". [5] Pulse "Seleccionar modo de alarma". │162 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 163 La puesta en marcha [6] Marque para seleccionar un modo de alarma. [7] Pulse "OK". [8] Pulse una escena (escena KNX o escena free@home). Después de este ajuste, cuando aplique la escena, la operación de alarma enlazada se realizará al mismo tiempo. O cuando realice la operación de alarma, también se aplicará la escena enlazada al mismo tiempo.
  • Página 164 La puesta en marcha │164 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 165: La Puesta En Marcha

    La puesta en marcha Ajustes del interfono exterior 8.9.1 El interfono externo entra en modo desarrollador Nota Los siguientes ajustes se aplican solo al interfono exterior de pulsador. El interfono exterior debe salir del modo desarrollador antes de su uso. Encienda el interfono exterior, espere hasta que se apaguen los 3 indicadores LED.
  • Página 166: Ajuste Tipo De Aparato

    La puesta en marcha 8.9.3 Ajuste Tipo de aparato 1. Tipo de aparato = GS (estación de puerta) Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Ajustes interfono exterior", seleccione "GS" de la lista desplegable. [2] Introduzca el número de aparato (1...32). [3] Pulse "...
  • Página 167 La puesta en marcha 2. Tipo de aparato = OS (interfono exterior) Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Ajustes interfono exterior", seleccione "OS" de la lista desplegable. [2] Introduzca el número de bloque (1...999). [3] Introduzca el número de aparato (1...64). [4] Pulse "...
  • Página 168 La puesta en marcha 3. Tipo de aparato = 2.º OS (2.º interfono exterior confirmado) Localización del Gateway IP = interna En este caso el 2.º OS se conecta al router en la vivienda (ver diagrama abajo). Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Ajustes interfono exterior", seleccione "2.º...
  • Página 169 La puesta en marcha Localización del Gateway IP = externa En este caso el 2.º OS se conecta al switch fuera de la vivienda (consulte el diagrama abajo). │169 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 170 La puesta en marcha Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Ajustes interfono exterior", seleccione "2.º OS" de la lista desplegable. [2] Seleccione "Externa" de la lista desplegable. [3] Introduzca el número de bloque (1...999). [4] Introduzca el número de estancia (01...63 + 01...32, p. ej. 0101). [5] Introduzca el número de aparato (1...2).
  • Página 171: Ajuste Tipo De Desbloqueo Al Desplazar

    La puesta en marcha 8.9.4 Ajuste Tipo de desbloqueo al desplazar Este ajuste se aplica solo a los interfonos exteriores de pulsador con lector de tarjetas. Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Ajustes interfono exterior", seleccione el tipo de desbloqueo de la lista desplegable.
  • Página 172: Ajuste Bloqueo Estándar

    La puesta en marcha 8.9.5 Ajuste Bloqueo estándar Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Ajustes interfono exterior", seleccione el tipo de bloqueo de la lista desplegable. Se puede ajustar a "Lock-GND", "NO-NC-COM" o "Actuador IP". [2] Si tipo de bloqueo = "Actuador IP", tendrá que ajustar el tipo de bloqueo de la lista desplegable.
  • Página 173: Ajuste Bloqueo Auxiliar

    La puesta en marcha 8.9.6 Ajuste Bloqueo auxiliar Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Ajustes interfono exterior", seleccione el tipo de bloqueo de la lista desplegable. Se puede ajustar a "Lock-GND", "NO-NC-COM" o "Actuador IP". [2] Si tipo de bloqueo = "Actuador IP", tendrá que ajustar el tipo de bloqueo de la lista desplegable.
  • Página 174: Ajuste Detección Estado Puerta

    La puesta en marcha 8.9.7 Ajuste Detección estado puerta Si está función está activada, el IP touch enviará una alarma al software de gestión cuando la puerta esté abierta durante más de 120 s (primero debe conectarse un sensor al interfono exterior).
  • Página 175: Ajuste Alarma Antimanipulación

    La puesta en marcha 8.9.8 Ajuste Alarma antimanipulación Si está función está activada, el IP touch enviará una alarma al software de gestión si el interfono exterior se quita del muro. Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Ajustes interfono exterior", marque la casilla "Alar. mani." para activar la función.
  • Página 176: Ajuste Volumen Del Timbre

    La puesta en marcha 8.9.9 Ajuste Volumen del timbre Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Ajustes interfono exterior", pulse "+" o "-" para ajustar el volumen del timbre. [2] Pulse " " para salir del ajuste, pulse "OK" para guardar los ajustes. │176 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 177: Ajuste Tono Del Pulsador

    La puesta en marcha 8.9.10 Ajuste Tono del pulsador Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Ajustes Interfono exterior", marque la casilla "Tono del pulsador" para activar la función. [2] Pulse en "+" o "-" para ajustar el volumen de la voz. [3] Pulse "...
  • Página 178: Ajuste Instrucciones De Voz

    La puesta en marcha 8.9.11 Ajuste Instrucciones de voz Si esta función está activada, el interfono exterior reproducirá el sonido de "Llamada en progreso" durante la operación. Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Ajustes Interfono exterior", marque la casilla "Instrucciones de voz" para activar la función.
  • Página 179: Ajuste Del Idioma

    La puesta en marcha 8.9.12 Ajuste del idioma Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Ajustes interfono exterior", seleccione un idioma de la lista desplegable. [2] Pulse " " para salir del ajuste, pulse "OK" para guardar los ajustes. │179 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 180: Ajuste Control Ascensor

    La puesta en marcha 8.9.13 Ajuste Control ascensor Este ajuste está disponible cuando el tipo de aparato del interfono exterior está ajustado a "OS". Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Ajustes Interfono exterior", marque la casilla "Ajuste control ascensor" para activar la función.
  • Página 181: Ajustes Antiparpadeo

    La puesta en marcha 8.9.14 Ajustes antiparpadeo Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Ajustes interfono exterior", seleccione la frecuencia de actualización en la lista desplegable. Se puede ajustar a "60 Hz" o "50 Hz". [2] Pulse " "...
  • Página 182: Ajuste Transmisión

    La puesta en marcha 8.9.15 Ajuste Transmisión Este ajuste está disponible cuando el tipo de aparato del interfono exterior está ajustado a "OS" o "GS". Si la función está activada, todas las llamadas entrantes desde este interfono exterior se transmitirán a la central de portería designada. Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Ajustes Interfono exterior", marque la casilla "Transmisión"...
  • Página 183: Ajuste Wiegand

    La puesta en marcha 8.9.16 Ajuste Wiegand Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Ajustes Interfono exterior", marque la casilla "Salida Wiegand" para activar la función. [2] Seleccione la salida Wiegand de la lista desplegable. Se puede ajustar a "26 bits" o "34 bits".
  • Página 184: Ajuste Pulsador

    La puesta en marcha 8.9.17 Ajuste Pulsador Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Ajustes interfono exterior", seleccione las columnas del pulsador de la lista desplegable. Este ajuste solo está disponible si se detecta el módulo del pulsador de barra en el interfono exterior.
  • Página 185 La puesta en marcha [3] Seleccione la función de la lista desplegable. Se puede ajustar a "Llamada", "Encender la luz" o "Ninguna". [4] Seleccione el tipo de aparato de la lista desplegable. Se puede ajustar a "Interfono interior" o "TICtrPort". [5] Introduzca la dirección según el tipo de aparato.
  • Página 186: Ajuste De Sincronización De La Hora

    La puesta en marcha 8.9.18 Ajuste de sincronización de la hora Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Ajustes interfono exterior", seleccione el método de sincronización de la hora de la lista desplegable. Se puede ajustar a "Sinc.C.Ges." o "Cerrar sinc. horaria". Si está seleccionada "Sinc.C.Ges", el interfono exterior sincronizará...
  • Página 187: Ajuste Modo Compatible

    La puesta en marcha 8.9.19 Ajuste Modo compatible El interfono exterior funciona en modo seguridad para garantizar una alta protección (el Modo compatible está desactivado por defecto). Se sugiere que el modo compatible solo se use cuando los aparatos necesiten comunicarse con productos de generaciones anteriores.
  • Página 188: Actualizar El Firmware

    La puesta en marcha 8.9.20 Actualizar el firmware Nota El interfono exterior debe salir del modo desarrollador antes de que se actualice el firmware. Si la estación de puerta (tipo de aparato = GS) necesita actualizar el firmware, se debe utilizar una estación de puerta (ID de aparato = 1) antes de la actualización.
  • Página 189 La puesta en marcha [2] Seleccione el interfono exterior designado de la lista desplegable. [3] Seleccione el archivo de actualización de la tarjeta SD. [4] Pulse "OK" para actualizar el firmware. │189 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 190: La Puesta En Marcha

    La puesta en marcha 8.9.21 Ver la versión En la pantalla "Ajustes interfono exterior" se puede ver la información de la versión. │190 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 191: Ver El Número De Serie

    La puesta en marcha 8.9.22 Ver el número de serie En la pantalla "Ajustes del interfono exterior", se puede ver el número de serie. │191 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 192: Ajustes Del Actuador Ip

    La puesta en marcha 8.10 Ajustes del actuador IP 8.10.1 El actuador IP entra en modo desarrollador Nota El actuador IP debe salir del modo desarrollador antes de su uso. Pulse el botón de restablecer del actuador IP una vez cuando esté funcionando normalmente; el parpadeo del LED verde indica que el actuador IP ha entrado en modo desarrollador.
  • Página 193: Ajuste Tipo De Aparato

    La puesta en marcha 8.10.3 Ajuste Tipo de aparato En la pantalla "Ajustes actuador IP". 1. Tipo de aparato = actuador IP de red Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Ajustes actuador IP", seleccione "Actuador IP de red" de la lista desplegable. [2] Introduzca el número de aparato (1...32).
  • Página 194 La puesta en marcha 2. Tipo de aparato = actuador IP de edificio Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Ajustes actuador IP", seleccione "Actuador IP de edif." de la lista desplegable. [2] Introduzca el número de bloque (1...999). [3] Introduzca el número de aparato (1...32).
  • Página 195 La puesta en marcha 3. Tipo de aparato = actuador IP privado Localización del actuador IP = interna En este caso, el actuador IP se conecta al router en la vivienda (consulte el diagrama abajo). Commu nity n etwo rk Ho me n e twork Master Switch...
  • Página 196 La puesta en marcha Localización del actuador IP = externa En este caso, el actuador IP se conecta al switch fuera de la vivienda (consulte el diagrama abajo). Commu nity n etwo rk Ho me n e twork Master Switch Router Bl o ck n o .:1 ...9 9 9 Ro o m n o.:0 10 1 ...6 3 32...
  • Página 197 La puesta en marcha Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Ajustes actuador IP", seleccione "Actuador IP privado" de la lista desplegable. [2] Seleccione "Externa" de la lista desplegable. [3] Introduzca el número de bloque (1...999). [4] Introduzca el número de estancia (01...63 + 01...32, p. ej. 0101). [5] Introduzca el número de aparato (1...2).
  • Página 198: Ajuste Power Lock

    La puesta en marcha 8.10.4 Ajuste Power Lock Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Ajustes actuador IP", seleccione el modo de salida de la lista desplegable. Se puede ajustar a "Salida AC", "Salida DC (NC)" o "Salida DC (NO)". [2] Introduzca el tiempo de desbloqueo (5 segundos por defecto).
  • Página 199: Ajuste Bloqueo De Relé

    La puesta en marcha 8.10.5 Ajuste Bloqueo de relé Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Ajustes actuador IP", seleccione el modo relé de la lista desplegable. Se puede ajustar a "Desbloqueo" o "Encender la luz". [2] Si el modo relé = "Desbloqueo", tendrá que ajustar el tiempo de desbloqueo del actuador IP.
  • Página 200: Ajuste Avisar De Un Desbloqueo

    La puesta en marcha 8.10.6 Ajuste Avisar de un desbloqueo Si esta función está activada, todos los registros de desbloqueo del actuador IP se enviarán al software de gestión. Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Ajustes actuador IP", seleccione "Activar o "Cerrar" de la lista desplegable para activar/desactivar la función.
  • Página 201: Ajuste Botón De Salida

    La puesta en marcha 8.10.7 Ajuste Botón de salida El botón de salida se puede enlazar con el bloqueo designado del actuador IP. Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Ajustes actuador IP", seleccione el tipo de bloqueo de la lista desplegable. Se puede ajustar a "Power lock"...
  • Página 202: Ajuste Detección Estado Puerta

    La puesta en marcha 8.10.8 Ajuste Detección estado puerta Si está función está activada, cuando la puerta esté abierta durante más tiempo que el valor ajustado, el actuador IP enviará una alarma al software de gestión (primero debe conectarse un sensor al actuador IP).
  • Página 203: Actualizar El Firmware

    La puesta en marcha 8.10.9 Actualizar el firmware Nota El actuador IP debe salir del modo desarrollador antes de que se actualice el firmware. Si el actuador IP de red necesita actualizar el firmware, se debe utilizar una estación de puerta (ID de aparato = 1) antes de la actualización. Si el actuador IP del edificio necesita actualizar el firmware, se debe utilizar un interfono exterior del edificio (ID de aparato = 1) antes de la actualización.
  • Página 204 La puesta en marcha [2] Seleccione el actuador IP designado de la lista desplegable. [3] Seleccione el archivo de actualización de la tarjeta SD. [4] Pulse "OK" para actualizar el firmware. │204 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 205: La Puesta En Marcha

    La puesta en marcha 8.10.10 Ver la versión En la pantalla "Ajustes actuador IP" se puede ver la información de la versión. │205 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 206: 8.10.11 Ver El Número De Serie

    La puesta en marcha 8.10.11 Ver el número de serie En la pantalla "Ajustes del actuador IP", se puede ver el número de serie. │206 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 207: Manejo

    Manejo Manejo Llamada entrante 9.1.1 Llamada de interfono exterior/EstPtaEnl Por defecto, este interfono interior muestra la imagen en pantalla completa. Haga clic en para cambiar a la pantalla normal. N° Función ID de la persona que llama Muestra la imagen de los interfonos exteriores (la cuenta atrás se mostrará en los últimos 9 s). Haga clic en este icono para aceptar la llamada.
  • Página 208 Manejo N° Función Haga clic aquí para cambiar entre la imagen en pantalla completa y en pantalla normal. Haga clic en este icono para tomar una captura de pantalla manualmente. Haga clic en este icono para grabar vídeo cuando haya insertada una tarjeta SD. Seleccione la imagen del interfono exterior o la cámara en la lista desplegable.
  • Página 209: Llamada De Portero/Interfono Interior

    Manejo 9.1.2 Llamada de portero/interfono interior N° Función ID de la persona que llama Muestra la cuenta atrás en los últimos 9 s. Haga clic en este icono para aceptar la llamada entrante. Haga clic en este icono para silenciar el timbre de este aparato. Haga clic en este icono para cambiar entre pantalla completa y pantalla normal.
  • Página 210: Llamada De Timbre

    Manejo 9.1.3 Llamada de timbre Cuando se pulsa el timbre, este aparato muestra en la barra de estado durante 5 s. Si el timbre está asociado a la cámara, este interfono interior mostrará la imagen de la cámara automáticamente. Por favor, consulte el capítulo "Pantalla de inicio" para más detalles. │210 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 211: Intercomunicación

    Manejo Intercomunicación 9.2.1 Acceder a la pantalla "Intercomunicación" En estado de standby, en la pantalla "Intercomunicación" pulse " " para acceder a la pantalla correspondiente. │211 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 212: Iniciar Una Llamada De Intercomunicación

    Manejo 9.2.2 Iniciar una llamada de intercomunicación 1. Iniciar una llamada de intercomunicación entre diferentes viviendas a través del teclado Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Intercomunicación", pulse " ". [2] Introduzca el número de estancia. [3] Pulse "...
  • Página 213 Manejo 2. Iniciar una llamada de intercomunicación entre diferentes viviendas a través de la lista de contactos Nota Es necesario añadir al menos un contacto antes de su uso. Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Ajustes del sistema", pulse "Contactos". [2] Pulse "Contactos".
  • Página 214 Manejo [3] Pulse "Añadir manualmente". [4] Introduzca el nombre del contacto. [5] Introduzca el número de estancia. [6] Pulse "OK". │214 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 215 Manejo [7] El resultado se muestra en la pantalla. [8] Pulse "X" para salir del ajuste. [9] En la pantalla "Intercomunicación", se muestra el contacto en la pantalla. [10] Pulse " " para iniciar la llamada de intercomunicación. │215 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 216 Manejo 3. Iniciar una llamada de grupo en la misma vivienda Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Intercomunicación", pulse "Extensión interior". [2] Se muestra en la pantalla "Llamada grupo". [3] Pulse " " para iniciar la llamada de intercomunicación. │216 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 217 Manejo 4. Iniciar una llamada dedicada de estancia en la misma vivienda. Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Ajustes del sistema", pulse "Contactos". [2] Pulse "Ajustes extensión interior". │217 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 218 Manejo [3] Pulse la extensión designada. [4] Introduzca el seudónimo. [5] Pulse "OK". [6] Pulse "X" para salir del ajuste. [7] El seudónimo se muestra en la pantalla. [8] Pulse " " para iniciar la llamada de intercomunicación. │218 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 219: Añadir Contactos A La Lista Negra

    Manejo 9.2.3 Añadir contactos a la lista negra La lista negra solo se aplica a las llamadas de intercomunicación entre diferentes viviendas. Si no desea recibir una llamada de alguien que se haya añadido a su lista de contactos, puede utilizar la lista negra.
  • Página 220 Manejo [2] Pulse el contacto designado. [3] Seleccione "Bloqueado" de la lista desplegable. [4] Pulse "√" para guardar. [5] Pulse "Bloque". [6] El contacto bloqueado se muestra en la pantalla. │220 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 221: Restaurar Contactos De La Lista Negra

    Manejo 9.2.4 Restaurar contactos de la lista negra Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Intercomunicación", pulse " ". [2] Pulse el contacto designado. [3] Seleccione "Autoriz." de la lista desplegable. [4] Pulse "√" para guardar. │221 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 222: Vigilancia

    Manejo Vigilancia 9.3.1 Vigilancia desde el interfono exterior En modo standby, haga clic en la pantalla de inicio DES para acceder a la pantalla correspondiente. │222 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 223 Manejo N° Función ID de la persona que llama Mostrar la imagen del interfono exterior (la cuenta atrás se mostrará en los últimos 9 s). Finalizar la vigilancia. Liberar el bloqueo estándar Haga clic en este icono para liberar el bloqueo estándar del interfono exterior monitorizado. Botón de programa Haga clic en este icono para liberar el bloqueo auxiliar del interfono exterior monitorizado.
  • Página 224: Vigilancia De Cámara Ip

    Manejo 9.3.2 Vigilancia de cámara IP N° Función ID de la persona que llama Mostrar la imagen de las cámaras (la cuenta atrás se mostrará en los últimos 9 s). Finalizar la vigilancia. Haga clic en este icono para mostrar la imagen del interfono exterior o la cámara siguiente. Haga clic aquí...
  • Página 225: Llamar Al Portero

    Manejo Llamar al portero 9.4.1 Requisito previo "Llamar a la central de portería" debe estar activada antes de poder usar esta función. En la pantalla "Ajustes técnicos", haga clic en "Ajustes locales" y active "Llamar a la central de portería". Luego, ajuste la dirección de la central de portería por defecto.
  • Página 226: Iniciar Una Llamada

    Manejo 9.4.2 Iniciar una llamada En la pantalla "Intercomunicación", haga clic en para llamar a la central de portería por defecto. │226 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 227: Alarma

    Manejo Alarma 9.5.1 Acceder a la pantalla "Alarma" En la pantalla extra, pulse "Alarma" para acceder a la pantalla correspondiente. │227 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 228: Activación Manual Del Aparato

    Manejo 9.5.2 Activación manual del aparato Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Alarma", pulse el símbolo designado para realizar una acción de activación (p. ej., "Al. todas"). [2] Introducir la contraseña (se puede utilizar una contraseña de usuario o de programa). Si se utiliza una contraseña de usuario para activar el aparato, solo se puede usar esa ■...
  • Página 229 Manejo [4] Los símbolos de zona designados cambian a rojo en la pantalla. [5] Se muestra en la pantalla "Desactivación". [6] Cuando se active una zona de alarma, el icono de zona se pondrá en naranja. │229 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 230: Desactivación Manual Del Aparato

    Manejo 9.5.3 Desactivación manual del aparato Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Alarma", pulse "Desactivación". [2] Introduzca la contraseña. [3] Pulse "OK". │230 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 231: Activación Automática Del Aparato

    Manejo 9.5.4 Activación automática del aparato Puede utilizar un temporizador de alarma para activar el aparato automáticamente. Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Alarma", pulse " ". [2] Introduzca la contraseña de usuario. [3] Pulse "OK". │231 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 232 Manejo [4] Pulse " ". [5] Pulse " ". │232 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 233 Manejo [6] Pulse "Añadir temporizador". [7] Pulse para seleccionar los días laborables. [8] Pulse para ajustar la hora de comienzo. [9] Pulse para ajustar la hora de finalización. [10] Seleccione el tipo de activación de la lista desplegable. Se puede ajustar a "Al. todas", "Al. presencia", "Al.
  • Página 234 Manejo Nota Se admite un máximo de 10 registros. [12] Con este ajuste del temporizador, el interfono interior se activará automáticamente y se mostrará " " en la barra de estado. │234 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 235: Historial

    Manejo Historial 9.6.1 Ver registros de llamada Acceder a la pantalla "Histórico" En estado de standby, pulse " " en la barra de estado para acceder a la pantalla correspondiente. │235 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 236 Manejo Ver los registros de llamada [1] En la pantalla "Histórico", se muestran todos los registros de llamada en la pantalla. Nota Es posible almacenar un máximo de 30 registros de llamada. El resaltado indica el estado no leído. [2] Pulse la imagen para ver los detalles en la ventana emergente. Pulse "<" o ">" para ver las imágenes (un máximo de 3 imágenes para cada registro).
  • Página 237: Añadir Un Contacto A La Lista Negra

    Manejo 9.6.2 Añadir un contacto a la lista negra Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Histórico", pulse " ". [2] Pulse " " para añadir un contacto a la lista negra rápidamente. │237 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 238: Copiar Captura De Pantalla A Una Tarjeta Sd

    Manejo 9.6.3 Copiar captura de pantalla a una tarjeta SD Para ello, siga los pasos siguientes: [1] Inserte una tarjeta SD en el IP touch. [2] En la pantalla "Histórico", pulse " ". [3] Pulse "Copiar a tarjeta SD". │238 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 239: Eliminar Registros De Llamada

    Manejo 9.6.4 Eliminar registros de llamada Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Histórico", pulse " ". [2] Pulse " " para eliminar un registro de llamada. [3] Pulse "Supr. tod." para eliminar todo el histórico de registros (opcional). │239 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 240: Ver Registros De Alarma

    Manejo 9.6.5 Ver registros de alarma Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla extra, pulse "Alarma". [2] Pulse " ". │240 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 241 Manejo [3] Los registros de alarma se muestran en la pantalla, pulse " " para reproducir el vídeo de alarma si es posible. │241 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 242: Aviso De Voz

    Manejo Aviso de voz 9.7.1 Crear un aviso de voz Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En estado de standby, pulse " " en la barra de estado. [2] Pulse "Nuevo aviso de voz". [3] Pulse " " para iniciar la grabación. Pulse " "...
  • Página 243: Escuchar Un Nuevo Aviso De Voz

    Manejo 9.7.2 Escuchar un nuevo aviso de voz Este IP touch mostrará en la barra de estado si hay un aviso sin leer. Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En estado de standby, pulse " " en la barra de estado e introduzca el código PIN. [2] Pulse "Aviso de voz".
  • Página 244: Eliminar Avisos De Voz

    Manejo 9.7.3 Eliminar avisos de voz Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En estado de standby, pulse " " en la barra de estado e introduzca el código PIN. [2] Pulse "Aviso de voz". [3] Pulse " ". │244 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 245 Manejo [4] Pulse " " para eliminar un aviso de voz. [5] Pulse "Supr. tod." para eliminar todos los avisos de voz (opcional). │245 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 246: Mensaje De Texto

    Manejo Mensaje de texto 9.8.1 Acceder a la pantalla "Mensaje de texto" En la pantalla extra, pulse "Mensaje de texto" para acceder a la pantalla correspondiente. │246 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 247: Enviar Un Mensaje De Texto

    Manejo 9.8.2 Enviar un mensaje de texto IP touch puede enviar mensajes de texto al software de gestión. Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Mensaje de texto", pulse "Entrada". [2] Pulse " ". [3] Introduzca el asunto. [4] Introduzca el contenido.
  • Página 248 Manejo [6] Pulse "Salida". [7] El mensaje de texto enviado se muestra en la pantalla. " " significa mensaje no entregado. [8] Si el mensaje está marcado como " ", pulse el mensaje " " para enviar de nuevo ese mensaje. │248 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 249: Responder A Un Mensaje De Texto

    Manejo 9.8.3 Responder a un mensaje de texto Nota En estado de standby, este IP touch mostrará en la barra de estado si hay un mensaje de texto sin leer del software de gestión. Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Mensaje de texto", pulse "Entrada".
  • Página 250 Manejo [3] Pulse " ". [4] Introduzca el contenido. [5] Pulse " " para responder a este mensaje al software de gestión. │250 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 251: Marcar Todos Los Mensajes De Texto Como Leídos

    Manejo 9.8.4 Marcar todos los mensajes de texto como leídos Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Mensaje de texto", pulse "Entrada". [2] Pulse " ". [3] Pulse "Marcar todos como leídos". │251 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 252: Eliminar Mensajes De Texto

    Manejo 9.8.5 Eliminar mensajes de texto Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Mensaje de texto", pulse "Entrada". [2] Pulse " ". [3] Pulse " " para eliminar un mensaje de texto. [4] Pulse "Supr. tod." para eliminar todos los mensajes de texto (opcional). │252 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 253: Desbloquear Standby

    Manejo Desbloquear standby 9.9.1 Acceder a la pantalla "Desbloquear standby" En la pantalla extra, pulse "Desbloquear" para acceder a la pantalla correspondiente. │253 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 254: Añadir Un Bloqueo

    Manejo 9.9.2 Añadir un bloqueo Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Desbloquear standby", pulse " ". [2] Pulse "+". │254 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 255 Manejo [3] Seleccione el tipo de bloqueo de la lista desplegable. Se puede ajustar a "Cerradura" o "Bloqueo actuador". [4] Seleccione el bloqueo de la lista desplegable. [5] Introduzca el seudónimo del bloqueo. [6] Pulse "OK". [7] El resultado se muestra en la pantalla. ( = Cerradura, Bloqueo actuador) [8] Pulse "...
  • Página 256: Liberar Un Bloqueo

    Manejo 9.9.3 Liberar un bloqueo Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Desbloquear standby", pulse el símbolo de bloqueo designado. [2] Se libera el bloqueo designado. │256 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 257: Editar Un Bloqueo

    Manejo 9.9.4 Editar un bloqueo Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Desbloquear standby", pulse " ". [2] Pulse " " para editar la información de bloqueo. │257 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 258: Eliminar Un Bloqueo

    Manejo 9.9.5 Eliminar un bloqueo Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Desbloquear standby", pulse " ". [2] Pulse " " para eliminar el bloqueo. │258 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 259: Media Player

    Manejo 9.10 Media player 9.10.1 Acceder a la pantalla "Media player" En la pantalla extra, pulse "Media player" para acceder a la pantalla correspondiente. │259 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 260: Reproducir Audios O Vídeos

    Manejo 9.10.2 Reproducir audios o vídeos Nota Inserte una tarjeta SD en el IP touch antes de su uso. Se recomienda crear una carpeta llamada "Media" en el directorio raíz de la tarjeta SD antes de su uso. Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Media player", pulse "A/V".
  • Página 261 Manejo [4] Pulse para seleccionar el audio o vídeo designado. [5] Pulse "OK". Nota Formatos compatibles: .mp3, .wav, .mp4, .avi. La resolución máxima de vídeo es 1920 x 1080. │261 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 262: Reproducir Fotos

    Manejo 9.10.3 Reproducir fotos Nota Inserte una tarjeta SD en el IP touch antes de su uso. Se recomienda crear una carpeta llamada "Photo" en el directorio raíz de la tarjeta SD antes de su uso. Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Media player", pulse "Imagen".
  • Página 263 Manejo [4] Pulse para seleccionar la imagen designada. [5] Pulse "OK". [6] Pulse " " para reproducir las imágenes en una presentación (pantalla completa por defecto). [7] Pulse " " para ajustar la transición al mostrar varias fotos. Nota Formatos de foto compatibles: .jpg, .png La resolución máxima de fotos es 2048 x 1920.
  • Página 264: Llamar Al Ascensor

    Manejo 9.11 Llamar al ascensor 9.11.1 Requisito previo Asegúrese de que se realicen los siguientes ajustes antes del uso. ■ En la pantalla "Ajustes técnicos", "Ajustes locales", la función "Lift" está activada. │264 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 265: Llamar Al Ascensor

    Manejo 9.11.2 Llamar al ascensor Para ello, siga los pasos siguientes: [1] En la pantalla "Intercomunicación", pulse " " para llamar al ascensor a la planta actual. [2] " "aparecerá en la barra de estado si el proceso se ha realizado con éxito. │265 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 266: Valor Pm 2.5

    Manejo 9.12 Valor PM 2.5 Esta función se aplica solo al IP touch (LAN+LAN). Se pueden conectar 2 sensores PM2.5 a los 485 conectores en el IP touch. Si necesita esta aplicación, contacte con un técnico local para más detalles. En estado de standby, pulse "...
  • Página 267: Limpiar La Pantalla

    Manejo 9.13 Limpiar la pantalla En la pantalla "Ajustes del sistema", haga clic en "Pantalla" y a continuación en para acceder a la pantalla correspondiente. La cuenta atrás (1…30) se muestra en la pantalla. Cualquier operación en la pantalla será no válida.
  • Página 268 Manejo │268 Manual del producto 2TMD041800D0080...
  • Página 269: Ciberseguridad

    ABB Ltd. y sus filiales y socios no se harán responsables de daños y/o pérdidas derivadas de dichas grietas de seguridad, acceso no autorizado, interferencia, intrusión, fuga y/o robo de datos o información.
  • Página 270: Rendimiento Y Servicio

    Ciberseguridad 10.2 Rendimiento y servicio Rendimiento de la red Tipo Valor Ethernet 36 Mbps (53.568 paquetes/seg) 17 Mbps (25.296 paquetes/seg) ICMP 14 Mbps (20.832 paquetes/seg) 22 Mbps (32.736 paquetes/seg) Puerto y servicio Puerto Servicio Objetivo 5060 Uso por parte del cliente SIP. 5061 Uso por parte del servidor SIP 5070...
  • Página 271: Guía De Despliegue

    El aparato H8236 no es susceptible al malware porque no es posible ejecutar código personalizado en el sistema. La única manera de actualizar el software es mediante actualizaciones de firmware. Solo se acepta el firmware firmado por ABB. 10.7 Regla de contraseñas El usuario tiene que cambiar la contraseña de desarrollador al entrar en los ajustes técnicos por...
  • Página 272: Aviso

    Las especificaciones detalladas se acordaron en el momento de colocar la orden y se aplica a todos los pedidos. ABB no acepta ninguna responsabilidad por posibles errores o imperfecciones en este documento.
  • Página 273 Contact us Notice We reserve the right to at all times make technical changes as well as ABB Xiamen Smart Technology Co., Ltd. changes to the contents of this No. 881, FangShanXiEr Road, Xiang’An Industrial document without prior notice. Area, Torch Hi-Tech Industrial Development...

Este manual también es adecuado para:

H8237 serieIp touch 7Ip touch 10

Tabla de contenido