Publicidad

Enlaces rápidos

2 1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AOFAR GX-2S

  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLA DE CONTENIDO TABLA DE CONTENIDO 2. ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO 3. LISTA DE ARTÍCULOS 4. CÓMO TRABAJAR Y PRECISIÓN DEL ALCANCE 5. NOMBRE DE LOS COMPONENTES 6. PARA EMPEZAR (Insertar la batería) 7. DESCRIPCIÓN DE LA PANTALLA 8. INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Ajuste de enfoque;...
  • Página 3: Especificaciones Del Producto

    Gracias por adquirir AOFAR GX-2S (en adelante, el producto). Para garantizar un rendimiento y una longevidad óptimos, lea estas instrucciones antes de usarlo. ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO 1. Model GX-2S 2. Size 121 x 72 x 43mm 3. Weight 191g 4. Battery CR2-3V 5.
  • Página 4: Lista De Artículos

    3.LISTA DE ARTÍCULOS Localizador Laser Manual de instrucciones Bolso, cordón y paño de limpieza, batería...
  • Página 5: Cómo Trabajar Y Precisión Del Alcance

    4.CÓMO TRABAJAR Y PRECISIÓN DEL ALCANCE El telémetro GX-2S emite pulsos de energía infrarroja invisibles y seguros para los ojos. La sofisticada tecnología digital calcula instantáneamente las distancias midiendo el tiempo, que le toma a cada pulso viajar desde el telémetro hasta el objetivo y de regreso al telémetro.
  • Página 6: Para Empezar (Insertar La Batería)

    6.PARA EMPEZAR (Insertar la batería)  Quite la tapa de la batería girándola en sentido antihorario.  Inserte una batería CR2-3V.  Primero coloque el polo negativo de la batería de litio en el compartimento de la batería.  Reemplace la tapa de la batería. Nota: Se recomienda reemplazar la batería una vez cada 12 meses.
  • Página 7: Descripción De La Pantalla

    7.DESCRIPCIÓN DE LA PANTALLA Pantalla cuesta arriba: el objetivo está cuesta arriba Pantalla cuesta abajo: el objetivo es cuesta abajo Orden de visualización: pendiente, ángulo y luego pendiente Señal de modo de escaneo Batería baja: la señal indica batería baja. Cambie uno nuevo.
  • Página 8: Instrucciones De Operación

    Gire el ocular hasta que la retícula y el objeto se muestren claramente en su ojo. El telémetro GX-2S está construido con un ocular ajustable (+/- 3 dioptrías). Las personas con diferentes visiones no necesitan usar anteojos, pueden observar la pantalla LCD a simple vista.
  • Página 9 Modo de rango 1. Look at LCD through the eyepiece, then press Power button and release quickly, you will see the display as right picture. Pressing Power button again to measure. (The laser rangefinder will auto power-off if no operation within 8 seconds.) 2.
  • Página 10: Modo De Escaneo

    MODO DE ESCANEO Los datos de la pantalla LCD muestran: Distancia y ángulo en línea recta, pendiente. Cuando obtiene una lectura de distancia en línea recta en la pantalla LCD. El orden de visualización de la parte superior de la pantalla LCD es pendiente, ángulo y luego permanecer en pendiente hasta el apagado automático. Signo de escaneo : Después de escanear la bandera con éxito, el orden de visualización es "Datos de fondo →...
  • Página 11: Ejemplo De Modo Golf

    9.EJEMPLO DE MODO GOLF Medición de la distancia de la pendiente ascendente: la pendiente es mayor que la distancia en línea recta. Distancia entre puntos AB = espaciado de puntos AD es la distancia real en línea recta 99.71Y. Golpee la pelota de acuerdo con la distancia medida con el golpe parabólico 1, el ángulo de pendiente es + 6.2 °, y la pelota llegará...
  • Página 12: Utilice Las Instrucciones De Seguridad

    10. UTILICE LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD  Evitar que su instrumento se caiga o se dañe y nunca lo manipule. Si hay un ruido anormal, comuníquese con el departamento de servicio al cliente de nuestra empresa.  La temperatura de funcionamiento de este producto es de -10 ℃ ~ 50 ℃. Utilice o mantenga el instrumento dentro del rango de temperatura de funcionamiento y evite usarlo en un entorno con cambios bruscos de temperatura.
  • Página 13 ¡Advertencia!  No mire la lente del objetivo de transmisión láser ①.  No mida los ojos de los demás.  Está prohibido desmontar este producto usted mismo. Debe mantenerse fuera del alcance de los niños.  ¡Atención!  Es normal que la lente se moje cuando la temperatura cambia repentinamente. En esta situación, retire la batería y no utilice el dispositivo hasta que se seque.
  • Página 14: Precauciones De La Batería De Litio

    11.PRECAUCIONES DE LA BATERÍA DE LITIO  Para evitar fugas, calor y fuego, etc. No desmonte ni modifique el producto usted mismo. No lo arroje al fuego ni lo almacene a altas temperaturas. Evite el contacto directo con objetos metálicos como monedas o llaves (en un bolsillo o bolso). ...
  • Página 15: Contáctenos

    13.CONTÁCTENOS Email : service@aofar.com URL : www.aofar.com Facebook : Aofar Us 14.TABLA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si la pantalla LCD no se ilumina: ・ Presionando el botón de Encendido nuevamente. ・ Revise la batería o reemplácela si es necesario. Si la medición de distancia es anormal:...

Tabla de contenido