Rittal SK 3185030 Instrucciones De Montaje, Instalación Y Mando
Rittal SK 3185030 Instrucciones De Montaje, Instalación Y Mando

Rittal SK 3185030 Instrucciones De Montaje, Instalación Y Mando

Refrigeradores para montaje en el techo blue e+
Ocultar thumbs Ver también para SK 3185030:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Solución integrada
VX25 Blue e+
Refrigeradores para montaje
en el techo Blue e+
SK 3185030
SK 3185730
Instrucciones de montaje, instalación y mando

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Rittal SK 3185030

  • Página 1 Solución integrada VX25 Blue e+ Refrigeradores para montaje en el techo Blue e+ SK 3185030 SK 3185730 Instrucciones de montaje, instalación y mando...
  • Página 2 Auf dem Stützelberg 35745 Herborn Germany Telf.: +49(0)2772 505-0 Fax: +49(0)2772 505-2319 E-mail: info@rittal.de www.rittal.com Estamos a su disposición para cualquier cuestión técni- ca sobre nuestra gama de productos. Rittal Refrigeradores para montaje en el techo Blue e+/Solución integrada VX25 Blue e+...
  • Página 3 Download op- tions Downloadmöglichkeiten / Download options / Possibilités de téléchargement Rittal Refrigeradores para montaje en el techo Blue e+/Solución integrada VX25 Blue e+ Hinweis: Nota: Die Montage-, Installations- und As instruções operacionais e de Bedienungsanleitung ist auch als montagem estão disponíveis Download unter www.rittal.de...
  • Página 4 Warn- und Sicherheitshinweise / Safety instructions and warnings / Consignes de sécurité Rittal Refrigeradores para montaje en el techo Blue e+/Solución integrada VX25 Blue e+ Hazards and their prevention according to IEC 60417/ISO 7000/ISO 7010  DE  Mit der VX25 Blue e+ Integrationslösung wird auch die Anleitung für den Schaltschrank VX25 ausgeliefert. In dieser Anleitung finden Sie weitere Sicherheitshinweise, die den Schaltschrank betreffen, wie z.
  • Página 5 Warn- und Sicherheitshinweise / Safety instructions and warnings / Consignes de sécurité Rittal Refrigeradores para montaje en el techo Blue e+/Solución integrada VX25 Blue e+ Hazards and their prevention according to IEC 60417/ISO 7000/ISO 7010  SK  Návod pre rozvádzačov skriňu VX 25 sa dodáva spolu s integračným riešením VX25 Blue e+. V tomto návode nájdete ďalšie bez- pečnostné...
  • Página 6 Warn- und Sicherheitshinweise / Safety instructions and warnings / Consignes de sécurité Rittal Refrigeradores para montaje en el techo Blue e+/Solución integrada VX25 Blue e+ Hazards and their prevention according to IEC 60417/ISO 7000/ISO 7010  RO  Trebuie respectate cerințele de racordare ale companiei locale de alimentare cu energie. Înainte de lucrările de întreținere, decuplați alimentarea electrică, apoi așteptați minim 5 minute înainte de a interveni asupra aparatului.
  • Página 7 Warn- und Sicherheitshinweise / Safety instructions and warnings / Consignes de sécurité Rittal Refrigeradores para montaje en el techo Blue e+/Solución integrada VX25 Blue e+ Hazards and their prevention according to IEC 60417/ISO 7000/ISO 7010  RU  При транспортировке вручную обращайте внимание на максимально допустимый вес. При необходимости используйте...
  • Página 8 Warn- und Sicherheitshinweise / Safety instructions and warnings / Consignes de sécurité Rittal Refrigeradores para montaje en el techo Blue e+/Solución integrada VX25 Blue e+ Hazards and their prevention according to IEC 60417/ISO 7000/ISO 7010  DE  Vor dem Abnehmen der Haube muss das Gerät mind. 10 Min. abkühlen, um Verbrennungen an heißen Oberflächen zu vermeiden.
  • Página 9 Warn- und Sicherheitshinweise / Safety instructions and warnings / Consignes de sécurité Rittal Refrigeradores para montaje en el techo Blue e+/Solución integrada VX25 Blue e+ Hazards and their prevention according to IEC 60417/ISO 7000/ISO 7010  BG  Не използвайте запалими течности за почистване.
  • Página 10 Warn- und Sicherheitshinweise / Safety instructions and warnings / Consignes de sécurité Rittal Refrigeradores para montaje en el techo Blue e+/Solución integrada VX25 Blue e+ Hazards and their prevention according to IEC 60417/ISO 7000/ISO 7010  SI  Pred zagonom se prepričajte, da je sistem za odvajanje kondenzata nameščen v skladu z navodili v poglavju 5.3.4. Pri vzdrževanju za končno uporabo je treba redno preverjati delovanje naprave.
  • Página 11 Warn- und Sicherheitshinweise / Safety instructions and warnings / Consignes de sécurité Rittal Refrigeradores para montaje en el techo Blue e+/Solución integrada VX25 Blue e+ Hazards and their prevention according to IEC 60417/ISO 7000/ISO 7010  CZ  Eventuálně nutné opravy na chladicím okruhu smí provádět pouze kvalifikovaný chladírenský technik.
  • Página 12 Warn- und Sicherheitshinweise / Safety instructions and warnings / Consignes de sécurité Rittal Refrigeradores para montaje en el techo Blue e+/Solución integrada VX25 Blue e+ Hazards and their prevention according to IEC 60417/ISO 7000/ISO 7010 eller opereres på lokaliteter med offentlig adgang (Se DIN EN 60335-2-40, paragraf 3.119) Enheden er udelukkende designet til stationært brug.
  • Página 13 Warn- und Sicherheitshinweise / Safety instructions and warnings / Consignes de sécurité Rittal Refrigeradores para montaje en el techo Blue e+/Solución integrada VX25 Blue e+ Hazards and their prevention according to IEC 60417/ISO 7000/ISO 7010 sumontuojamas ir eksplotuojamas viešai prieinamose vietose (pagal DIN EN 60335-2-40, punktas 3.119). Prietaisas skirtas tik staciona- riam naudojimui.
  • Página 14: Tabla De Contenido

    5.4.3 Conecte el relé de indicación ......28 5.4.4 Interfaces ............28 Puesta en servicio ......29 Manejo ........... 29 General ............29 Estructura de la pantalla......29 7.2.1 Pantalla de inicio ..........29 Rittal Refrigeradores para montaje en el techo Blue e+/Solución integrada VX25 Blue e+...
  • Página 15: Observaciones Sobre La Documentación

    – El manejo del refrigerador en funcionamiento sólo debe realizarse por una persona con los conocimien- tos correspondientes. – Niños y personas con capacidades cognitivas y de coordinación reducidas no deben manejar, limpiar, Rittal Refrigeradores para montaje en el techo Blue e+/Solución integrada VX25 Blue e+...
  • Página 16: Riesgos Residuales Del Uso Del Refrigerador

    – un heat pipe adicional, integrado en el condensador y – Libre de cloro el evaporador. – Sin acción destructiva sobre la capa de ozono (Poten- cial destructivo = 0) Rittal Refrigeradores para montaje en el techo Blue e+/Solución integrada VX25 Blue e+...
  • Página 17: Componentes

    A continuación el medio refrigerante en estado líquido vuelve a descender, gra- cias a la gravedad, a través de las tuberías. El proceso se inicia de nuevo. Rittal Refrigeradores para montaje en el techo Blue e+/Solución integrada VX25 Blue e+...
  • Página 18: Regulación

    A continuación el agua de condensa- refrigerante de un presostato de monitorización (se- ción generada puede descargarse a través del rebosa- gún EN 12263), que desconecta al refrigerador en dero de seguridad. Rittal Refrigeradores para montaje en el techo Blue e+/Solución integrada VX25 Blue e+...
  • Página 19: Esteras Filtrantes

    Tab. 1: Unidad de envase del refrigerador para montaje en el te- vamente para el montaje de componentes de distribu- cho Blue e+ ción eléctrica y su refrigeración en el rango de tempera- Rittal Refrigeradores para montaje en el techo Blue e+/Solución integrada VX25 Blue e+...
  • Página 20: Unidad De Envase De La Solución Integrada Vx25 Blue E

    Restos de aceite en un embalaje deteriorado son indi- cio de pérdida del medio refrigerante o fuga del refri- gerador. Todo desperfecto en el embalaje puede ser causa de un fallo de funcionamiento posterior. Rittal Refrigeradores para montaje en el techo Blue e+/Solución integrada VX25 Blue e+...
  • Página 21: Solución Integrada

    Reemplace los cuatro tornillos de fijación de la chapa usa un sistema de zócalo debe comprobarse durante el de techo por cáncamos de transporte con rosca M12. Rittal Refrigeradores para montaje en el techo Blue e+/Solución integrada VX25 Blue e+...
  • Página 22: Instalación

    (cf. sección 5.3.4 «Conectar la salida del agua de condensación»). – Los datos de conexión a la red deben coincidir con los indicados en la placa de características del equipo. Rittal Refrigeradores para montaje en el techo Blue e+/Solución integrada VX25 Blue e+...
  • Página 23: Proceso De Montaje

    Para ello deberá recortar la chapa del techo según el di- mario, garantizando el mantenimiento del grado de pro- bujo de la sección 12.1 «Representación escotadura de tección IP 54. montaje». Rittal Refrigeradores para montaje en el techo Blue e+/Solución integrada VX25 Blue e+...
  • Página 24: Montaje Del Refrigerador Para Montaje En El Techo

    Introduzca los pernos dobles roscados suministrados en los taladros del suelo de plástico en la parte inferior del refrigerador sin superar los 5 Nm.  Fije el equipo mediante arandelas y tuercas. Rittal Refrigeradores para montaje en el techo Blue e+/Solución integrada VX25 Blue e+...
  • Página 25 Imagen 12: Colocación del tubo (imagen de ejemplo) ción del refrigerador y provocar un cortocir- Leyenda cuito eléctrico o un incendio en el armario. Tubo con bridas fijadas al bastidor del armario Rittal Refrigeradores para montaje en el techo Blue e+/Solución integrada VX25 Blue e+...
  • Página 26: Conexión Eléctrica

    – La sección mínima del cable de conexión es de adoptar las medidas necesarias en la red de alimenta- 0,3 mm² con una longitud de cable de 2 m. Rittal Refrigeradores para montaje en el techo Blue e+/Solución integrada VX25 Blue e+...
  • Página 27: Instalar Tensión De Alimentación

    (imagen 16 o imagen 17). Imagen 14: Punto de conexión para la compensación de poten- cial Leyenda Punto de conexión M6 Rittal Refrigeradores para montaje en el techo Blue e+/Solución integrada VX25 Blue e+...
  • Página 28: Conecte El Relé De Indicación

    NO (Normally Open).  Conectar un cable de conexión adecuado a los termi- nales de conexión 1 (Alarma K1) y/o 3 (Alarma K2) para la señal del conector (X2). Rittal Refrigeradores para montaje en el techo Blue e+/Solución integrada VX25 Blue e+...
  • Página 29: Puesta En Servicio

    (si se precisa) gerador trabaja en modo normal de funcionamiento y mientras no se produzca una indicación de fallo. Tab. 6: Lista de los iconos con descripción Rittal Refrigeradores para montaje en el techo Blue e+/Solución integrada VX25 Blue e+...
  • Página 30: Modificación De Uno De Los Valores De Parámetros

    Introduzca el PIN para obtener el acceso a las panta- llas de la zona de «Configuración». Tab. 10: Área «Informaciones equipo» El PIN preajustado es «22».  Clicar en el símbolo «Temperatura». Rittal Refrigeradores para montaje en el techo Blue e+/Solución integrada VX25 Blue e+...
  • Página 31: Información De Eficiencia

    Modifique la unidad deseada («°C» o «°F») mediante los botones «Arriba» y «Abajo». Nota:  Confirme la selección con el botón «OK». El PIN ajustado de fábrica es «22». Rittal Refrigeradores para montaje en el techo Blue e+/Solución integrada VX25 Blue e+...
  • Página 32 Imagen 20: Sensor térmico delante de la salida de aire frío 3 K…15 K Leyenda Sensor térmico Sensor Salida de aire frío en la parte inferior del equipo externo Tab. 15: Valor límite alarma Rittal Refrigeradores para montaje en el techo Blue e+/Solución integrada VX25 Blue e+...
  • Página 33: Relé De Indicación De Sistema

    (cf. sección 5.4.3 «Conecte el relé de indicación»). Las una de las funciones asignadas genere una indicación salidas de relé pueden configurarse aquí. de fallo.  Confirme la selección con el botón «OK». Rittal Refrigeradores para montaje en el techo Blue e+/Solución integrada VX25 Blue e+...
  • Página 34: Esteras Filtrantes

    «Sustituir filtro» en el display. 7.4.4 Ajustes de idioma Todas las indicaciones del equipo pueden visualizarse Ejemplo: en 21 idiomas diferentes. – Valor teórico: 35 °C (95 °F) Rittal Refrigeradores para montaje en el techo Blue e+/Solución integrada VX25 Blue e+...
  • Página 35: Autocomprobación

    «Servicio» junto a la indica- ción de fallo, así como en la barra de mando junto al sím- bolo para indicaciones de sistema (imagen 24, Rittal Refrigeradores para montaje en el techo Blue e+/Solución integrada VX25 Blue e+...
  • Página 36: Lista De Las Indicaciones De Sistema

    Por favor solucione el bloqueo o compruebe el mantenimiento de las distancias mínimas entre la entrada y salida de aire y los compo- nentes en el armario. Tab. 20: Indicaciones de fallo Rittal Refrigeradores para montaje en el techo Blue e+/Solución integrada VX25 Blue e+...
  • Página 37 El ventilador del circuito interior de su refrigerador está defectuoso. Por favor sustituya el ventilador del circuito interior. Puede solicitar la pieza de recambio directamente a Rittal a través de la App Blue e+. Utilice para ello el formulario de contacto «Crear indicación de fallo».
  • Página 38 La función principal activa de su refrigerador está defectuosa. Por fa- vor póngase en contacto con el Servicio Rittal o compruebe el equi- pamiento de su refrigerador. Tab. 20: Indicaciones de fallo Rittal Refrigeradores para montaje en el techo Blue e+/Solución integrada VX25 Blue e+...
  • Página 39: Inspección Y Mantenimiento

    Nota: Los intervalos de mantenimiento menciona- dos a continuación dependen del grado de suciedad del aire ambiental. En entornos con aire muy sucio los intervalos se reducen. Rittal Refrigeradores para montaje en el techo Blue e+/Solución integrada VX25 Blue e+...
  • Página 40: Mantenimiento De Los Ventiladores

    Consúltenos (cf. sección 14 «Di- Extraiga a izquierda y derecha respectivamente los dos tornillos (imagen 27, posición 2), que sujetan el recciones de servicio técnico»). refrigerador a los carriles soporte. Rittal Refrigeradores para montaje en el techo Blue e+/Solución integrada VX25 Blue e+...
  • Página 41: Detalles Técnicos

    Grado de protección Clasificación IP (con filtro montado) Grado de protección del armario con el equipo instalado Clasificación IP (con filtro montado) Clasificación UL Tab. 21: Datos técnicos Rittal Refrigeradores para montaje en el techo Blue e+/Solución integrada VX25 Blue e+...
  • Página 42: Índice De Piezas De Recambio

    En los componentes utilizados se trata de piezas específicas Rittal. Con el fin de mante- ner las características del equipo (potencia) recomendamos utilizar piezas de recambio originales de Rittal. Rittal Refrigeradores para montaje en el techo Blue e+/Solución integrada VX25 Blue e+...
  • Página 43 Tarjeta E/S Invertidor Rejilla Cinturón Pantalla/Regulador Juego de sensores térmicos Cubierta Evaporador 100 Condensador 101 Evaporador del agua de condensación 102 Cable de la pantalla Rittal Refrigeradores para montaje en el techo Blue e+/Solución integrada VX25 Blue e+...
  • Página 44: Esquemas

    12 Esquemas Esquemas 12.1 Representación escotadura de montaje SK 3185730 Imagen 29: Escotadura de montaje 12.2 Dimensiones SK 3185730 Imagen 30: Dimensiones SK 3185730 Rittal Refrigeradores para montaje en el techo Blue e+/Solución integrada VX25 Blue e+...
  • Página 45: Accesorios

    SK 3124.400 Interfaz IoT SK 3124.300 RiDiag III SK 3159.300 Chapa de ensamblaje para solución inte- SK 3355.710 grada VX25 Blue e+ Tab. 22: Lista de accesorios Rittal Refrigeradores para montaje en el techo Blue e+/Solución integrada VX25 Blue e+...
  • Página 46: Direcciones De Servicio Técnico

    Bulgaria Telf.: +359 (2) 8890055 El Salvador e-mail: service@rittal.bg  Rogamos contacte con México. e-mail: servicemx@rittal.com.mx Canadá Telf.: +1 (905) 877 COOL 292 e-mail: service@rittal.ca Rittal Refrigeradores para montaje en el techo Blue e+/Solución integrada VX25 Blue e+...
  • Página 47 Telf.: +36 1 399 800 Telf.: +37 (0) 52105738 e-mail: rittal@rittal.hu e-mail: service@rittal.lt India Luxemburgo  Telf.: +91 (80) 33720783 Rogamos contacte con la central en Alemania. e-mail: service@rittal-india.com e-mail: services@dme.lu Rittal Refrigeradores para montaje en el techo Blue e+/Solución integrada VX25 Blue e+...
  • Página 48 Telf.: +351 256780210 Telf.: +90 (216) 383 74 44 e-mail: service@rittal.pt e-mail: servis@rittal.com.tr Qatar Ucrania  Rogamos contacte con Dubai. Telf.: +38 (44) 536 9944 e-mail: service@rittal-middle-east.com e-mail: service@rittal.com.ua Rittal Refrigeradores para montaje en el techo Blue e+/Solución integrada VX25 Blue e+...
  • Página 49 14 Direcciones de servicio técnico Uzbekistán  Rogamos contacte con Lituania. e-mail: service@rittal.lt Venezuela  Rogamos contacte con Brasil. e-mail: service@rittal.com.br Vietnam  Rogamos contacte con Singapur. e-mail: service@rittal.com.sg Rittal Refrigeradores para montaje en el techo Blue e+/Solución integrada VX25 Blue e+...
  • Página 50: Informaciones De Servicio Compactas

    – Consulta a través de la delegación del país correspondiente – http://www.rittal.com/de_de/service_contact/index.asp Otros contactos de servicio en todo el mundo: Rittal International Service HUBs (cf. sección 14 «Direcciones de servicio técnico») Tab. 24: Contactos de servicios en todo el mundo...
  • Página 51 Notas Rittal Refrigeradores para montaje en el techo Blue e+/Solución integrada VX25 Blue e+...
  • Página 52 ◾ Climate Control ◾ IT Infrastructure ◾ Software & Services You can find the contact details of all Rittal companies throughout the world here. www.rittal.com/contact RITTAL GmbH & Co. KG Postfach 1662 · D-35726 Herborn Phone +49(0)2772 505-0 · Fax +49(0)2772 505-2319...

Este manual también es adecuado para:

Sk 3185730

Tabla de contenido