Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Cequent
Performance Products, Inc.
Website: www.cequentgroup.com
Technical Assistance: 800-632-3290
TechnicalSupport@cequentgroup.com
To prevent SERIOUS INJURY, DEATH or PROPERTY DAMAGE:
ALWAYS read, understand and follow warnings and instructions
for your hitch BEFORE installation. Keep for future reference.
DO NOT cut, weld or modify this receiver.
CHECK all fasteners are tight and your hitch is securely mounted
to your vehicle periodically.
ALWAYS read, understand and follow all warnings and
instructions for your vehicle and for other accessories you will use
with your hitch BEFORE use.
LOAD the trailer heavier in front.
DO NOT exceed lower of towing vehicle manufacturer's rating or:
Hitch Type
Max Gross Trailer
Weight Carrying
4500 lb. (2043 kg)
Weight Distributing
4500 lb. (2043 kg)
ALWAYS wear your seatbelt.
SLOW DOWN when towing, NEVER exceed any posted speed limit.
If EXCESS SWAY occurs, take your foot off the gas pedal and hold
the steering wheel as steady as possible. DO NOT apply your
brakes and DO NOT speed up.
©2016 Cequent™ Performance Products, Inc. - Printed in Mexico
Installation Instructions
PART NUMBERS: 76022, 84022
Max Tongue
Weight
Weight
675 lb. (306 kg)
675 lb. (306 kg)
CQT76022
LIMITED LIFETIME WARRANTY
Limited Lifetime Warranty ("Warranty"). Cequent Performance Products, Inc. ("We",
1.
"Us" or "Our") warrants to the original consumer purchaser only ("You" or "Your") that the
product will be free from material defects in both material and workmanship, ordinary wear
and tear excepted. The Warranty is valid only if (a) the products are returned to Us for
inspection and testing; (b) Our inspection discloses to Our satisfaction that any alleged
nonconformance are material and have not been caused by misuse, neglect, wear and tear,
improper installation, unsuitable storage, improper repair, alteration, or accident; and (c) the
products were installed, maintained and used in accordance with Our instructions. THE
WARRANTY IS MADE IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR
IMPLIED (OTHER THAN THE WARRANTY OF TITLE AS PROVIDED BY THE
UNIFORM COMMERCIAL CODE IN EFFECT IN MICHIGAN), INCLUDING
WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE, SAID WARRANTIES BEING EXPRESSLY
DISCLAIMED.
2.
Obligations of Purchaser. To make a Warranty claim, contact Us at our principal address of
47912 Halyard Drive, Suite 100, Plymouth, MI 48170, 1-800-632-3290, identify the product
by model number, and follow the claim instructions that will be provided. Any returned
product that is replaced by Us becomes our property. You may be responsible for return
shipping costs. Please retain your purchase receipt to verify date of purchase and that You
are the original consumer purchaser. The product and the purchase receipt must be provided
to Us in order to process Your Warranty claim.
3.
Exclusive Remedy. Product replacement is Your sole and exclusive remedy under this
Warranty. We shall not be liable for service or labor charges incurred in removing or
replacing a product. IN NO EVENT WILL WE BE RESPONSIBLE FOR ANY INDIRECT,
SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR PUNITIVE DAMAGES.
4.
Assumption of Risk. You acknowledge and agree that any use of the product for any
purpose other than the specified use(s) stated in the product instructions is at Your own risk.
5.
Governing Law. This Warranty gives You specific legal rights, and You also may have
other rights which vary from state to state. This Warranty is governed by the laws of the
State of Michigan, without regard to rules pertaining to conflicts of law. The state courts
located in Oakland County, Michigan shall have exclusive jurisdiction for any disputes
relating to this Warranty.
Rev 9/2014
Sheet 1 of 15
Scan for safe
towing tip, or visit
http://www.ceque
ntgroup.com/qr-
product.aspx
76022NP
05-10-16
Rev. A

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Cequent Performance Products 76022

  • Página 1 TechnicalSupport@cequentgroup.com CQT76022 LIMITED LIFETIME WARRANTY Limited Lifetime Warranty (“Warranty”). Cequent Performance Products, Inc. ("We", “Us” or “Our”) warrants to the original consumer purchaser only ("You" or “Your”) that the To prevent SERIOUS INJURY, DEATH or PROPERTY DAMAGE: product will be free from material defects in both material and workmanship, ordinary wear •...
  • Página 2: Installation Instructions

    ™ Cequent Performance Products, Inc. Installation Instructions Website: www.cequentgroup.com PART NUMBERS: 76022, 84022, CQT76022 Technical Assistance: 800-632-3290 TechnicalSupport@cequentgroup.com Applications: Installation Time: 20 min Years Make Models The time listed above is the average time for professional installers. If you do not...
  • Página 3 Fastener Kit: 76022F Always wear SAFETY GLASSES Installation Instructions when installing hitch ① Qty. (6) Carriage bolt PART NUMBERS: 76022, 84022, CQT76022 1/2’’ –13 x 1.75, GR5 ② Qty. (6) Spacer .250x1.00x2.00 Fasteners ③ Qty. (6) Conical washer ① 1/2’’...
  • Página 4 1. Fascial door removal – use 7 mm socket to remove (2) bolts from fascia door, see Figure 2. Keep the fasteners and door for reinstallation. 2. Hitch installation – insert pull wires ⑤ from the largest round hole of frame rails, see Figure 3, and then use them to feed carriage bolts ①...
  • Página 5 3. Tighten all 1/2’’ fasteners to 75 Lb.-Ft. (102 N*M) Proper torque is needed to keep the hitch secure to the vehicle when towing. 4. Reinstall the fascia door back when not towing. ©2016 Cequent™ Performance Products, Inc. - Printed in Mexico Sheet 5 of 15 76022NP 05-10-16...
  • Página 6: Garantie À Vie Limitée

    GARANTIE À VIE LIMITÉE Garantie à vie limitée (« Garantie »). Cequent Performance Products, Inc. (« Nous », « Notre ») garantit à l’acheteur initial seulement (« Vous », « Votre ») que le produit sera Pour prévenir les blessures SÉVÈRES, FATALES ou les DOMMAGES exempt de vices de matières et de fabrication, exception faite de l’usure normale.
  • Página 7 ™ Cequent Performance Products, Inc. Instructions d’installation Site Internet: www.cequentgroup.com NUMÉROS DE PIÈCES : 76022, 84022, CQT76022 Assistance technique: 800-632-3290 TechnicalSupport@cequentgroup.com Applications : Durée de l'installation : 20 min Années Marque Modèles La valeur indiquée ci-dessus est la durée moyenne des installeurs professionnels.
  • Página 8 Toujours porter des LUNETTES Instructions d’installation DE PROTECTION lors de ① Qté (6) Boulon carrosserie l'installation de l'attelage. NUMÉROS DE PIÈCE : 76022, 84022, CQT76022 1/2’’ –13 x 1.75, GR5 ② Qté (6) Espaceur .250 x 1.00 x 2.00 Visserie ③...
  • Página 9 1. Enlèvement de la porte du carénage – Utiliser une douille 7 mm pour retirer deux (2) boulons de la porte de carénage, voir la Figure 2. Conserver la visserie et la porte pour réinstallation. 2. Installation de l'attelage– Insérer les fils de tirage ⑤ dans le plus gros trou rond des longerons, voir la Figure 3, puis les utiliser pour acheminer les boulons de carrosserie ①...
  • Página 10 3. Serrer toute la visserie 1/2 po au couple de 75 lb-pi (102 N.m) Un couple de serrage adéquat est essentiel pour bien fixer l'attelage au véhicule lors du remorquage. 4. Réinstaller la porte du carénage lorsque l'on est pas en situation de remorquage. ©2016 Cequent™...
  • Página 11: Garantía Limitada De Por Vida

    ™ Cequent Performance Products, Inc. Instrucciones de instalación de remolque seguro, o visite Sitio web: www.cequentgroup.com http://www.cequentgr NÚMEROS DE PARTES: 76022, 84022 Assistance técnica: 800-632-3290 oup.com/qr- TechnicalSupport@cequentgroup.com product.aspx CQT76022 GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA Garantía limitada de por vida ("Garantía") Cequent Performance Products, Inc.
  • Página 12: Equipo Necesario

    ™ Cequent Performance Products, Inc. Instrucciones de instalación Sitio web: www.cequentgroup.com NÚMEROS DE PARTES: 76022, 84022, CQT76022 Assistance técnica: 800-632-3290 TechnicalSupport@cequentgroup.com Aplicaciones: Tiempo de instalación: 20 min Años Marca Modelos El tiempo indicado anteriormente es el tiempo promedio para instaladores...
  • Página 13 Siempre usar GAFAS DE SEGURIDAD Instrucciones de instalación Kit de fijadores: 76022F al instalar el enganche NÚMEROS DE PARTE: 76022, 84022, CQT76022 ① Cant. (6) Perno de carruaje 1/2’’ –13 x 1.75, GR5 ② Cant. (6) Espaciador .250x1.00x2.00 Fijadores ①...
  • Página 14 1. Remoción de la puerta de la fascia: Usar una llave de 7 mm para retirar los (2) pernos de la puerta de la fascia, ver Figura 2. Conservar los fijadores y la puerta para reinstalación. 2.Instalación del enganche: Introducir los alambres de insertar ⑤ desde el orificio redondo más grande de los largueros del bastidor, ver la Figura 3, y luego usarlos para insertar los pernos de carruaje ①...
  • Página 15 3. Apretar todos los fijadores de 1/2" a 75 Lb.-pies (102 N*M) Se necesita la torsión adecuada para mantener el enganche unido firmemente al vehículo durante el remolque. 4. Reinstalar la puerta de la fascia de nuevo cuando no esté remolcando. ©2016 Cequent™...

Este manual también es adecuado para:

84022Cqt76022