ACCESORIOS OPCIONALES / ACCESSOIRES OPTIONNELS / OPTIONAL ACCESSORIES / ACESSÓRIOS OPCIONAIS / ZUBEHÖRTEILE,
WAHLWEISE / ACCESSORI OPZIONALI / OPTIONELE ACCESSOIRES / TILLBEHÖR ENLIGT VAL / VALGFRIT TILBEHØR / VALINNAISET
LISÄVARUSTEET / VOLITELNÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ / VOLITEĽNÉ PRÍSLUŠENSTVO
Alargadera 10 cm (PP 1,5) / Rallonge 10 cm (PP 1,5)
10 cm (PP 1,5) extension / Extensão 10 cm (PP 1,5)
10 cm (PP 1,5) Verlängerung / Allunga 10 cm (PP 1,5)
Verlengstuk 10 cm (PP 1,5) / Förlängare 10 cm (PP 1,5)
Forlænger10 cm (PP 1,5) / Jatke 10 cm (PP 1,5)
10 m prodloužení (PP 1,5) / Nadstavec 10 cm (PP 1,5)
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES / TECHNICAL CHARACTERISTICS / CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS / TECHNISCHE MERKMALE / CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNISCHE KENMERKEN / TEKNISKA EGENSKAPER /
TEKNISKE DATA / TEKNISET OMINAISUUDET / VOLITELNÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ / VOLITEĽNÉ PRÍSLUŠENSTVO
ES
FR
EN
PT
DE
PESO NETO
POIDS NET
NET WEIGHT
PESO LÍQUIDO
NETTOGEWICHT
PESO BRUTO
POIDS BRUT
GROSS WEIGHT
PESO BRUTO
BRUTTOGEWICHT
VOLUMEN POR UNIDAD
VOLUME PAR UNITÉ
VOLUME PER UNIT
VOLUME POR UNIDADE
VOLUMEN PRO STÜCK
MEDIDAS EMBALAJE
MESURES EMBALLAGE
PACKAGING MEASUREMENTS MEDIDAS EMBALAGEM
VERPACKUNGSABMESSUNGEN
UNIDADES/M
3
UNITÉS/M
3
UNITS/M
3
UNIDADES/M
3
STÜCKZAHL / M
3
PRESIÓN MÁXIMA
PRESSION MAXIMUM
MAXIMUM PRESSURE
PRESSÃO MÁXIMA
HÖCHSTER DRUCK
LITROS/MIN. A 3 BAR
LITRES/MINUTE A 3 BARS
LITRES/MINUTE AT 3 BAR
LITROS/MINUTO A 3 BAR
LITER/MINUTE BEI 3 BAR
CAPACIDAD ÚTIL
CAPACITÉ UTILE
USEFUL CAPACITY
CAPACIDADE ÚTIL
NUTZINHALT
CÓDIGO
CODE
CODE
CÓDIGO
CODE
1 BAR APROX.
1 BAR ENVIRON
1 BAR APPROX.
1 BAR APROX.
CA. 1 BAR
NL
SV
DA
FI
CS
NETTOGEWICHT
NETTOVIKT
NETTOVÆGT
NETTOPAINO
ČISTÁ HMOTNOST
BRUTO GEWICHT
BRUTTOVIKT
BRUTTOVÆGT
BRUTTOPAINO
HMOTNOST
VOLUME PER EENHEID
VOLYM PR. ENHET
VOLUMEN PR. ENHED
YHDEN KAPPALEEN TILAVUUS OBJEM NA JEDNOTKU
AFMETINGEN VERPAKKING
FÖRPACKNINGENS MÅTT
EMBALLAGENS MÅL
PAKKAUKSEN MITAT
ROZMĚRY OBALU
3
EENHEDEN PER M
3
ENHETER/M
3
ENHEDER/M
3
KAPPALEITA/M
3
JEDNOTKY/M
MAXIMÁLNÍ TLAK
MAXIMALE DRUK
MAXIMAL TRYCK
MAKSIMUM TRYK
SUURIN PAINE
LITER PER MINUUT OP 3 BAR
LITER/MIN VID 3 BAR
LITER / MINUT VED 3 BAR
L/MIN 3 BAARIN PAINEELLA
LITRY/MINUTU PŘI TLAKU 3 BARY LITRE/MINÚTU PRI 3 BAROCH
NUTTIGE CAPACITEIT
ANVÄNDBAR KAPACITET
BRUGSKAPACITET
TÄYTTÖTILAVUUS
UŽITNÝ OBJEM
CODE
KOD
KODE
KOODI
KÓD
ONGEVEER 1 BAR
UNG. 1 BAR
CA. 1 BAR
1 BAARI NOIN
PŘIBL. 1 BAR
IT
BERRY-1,5
0,30 kg.
PESO NETTO
2,49 kg. (6 uni.)
PESO LORDO
0,041 m
3
(6 uni.)
VOLUME PER UNITÀ
46,5 x 31,5 x 28 cm
MISURE DI IMBALLAGGIO
144
UNITÀ/ M
3
3 bar - 42 psi
PRESSIONE MASSIMA
0,5 l/min. - 1 pint.
LITRI/MINUTO A 3 BAR
1 l.
CAPACITÀ UTILE
8.18.41
CODICE
1 ATS - 14 psi
1 BAR CIRCA
SK
BERRY-1,5
0,30 kg.
ČISTÁ HMOTNOSŤ
2,49 kg. (6 uni.)
CELKOVÁ HMOTNOSŤ
0,041 m
3
(6 uni.)
OBJEM NA JEDNOTKU
46,5 x 31,5 x 28 cm
ROZMERY BALENÍ
3
144
JEDNOTKY/M
3 bar - 42 psi
MAXIMÁLNY TLAK
0,5 l/min. - 1 pint.
1 l.
VYUŽITEĽNÁ KAPACITA
8.18.41
KÓD
1 ATS - 14 psi
PRIBLIŽNE 1 BAR
ES - Gracias por confiar en nosotros. Por
favor, lea detenidamente esta hoja de
instrucciones antes de usar el equipo.
FR - Merci de la confiance que vous nous
témoignez et nous vous invitons à lire
attentivement la feuille d'instructions avant
l'utilisation de l'appareil.
EN - Thanking you for the trust placed in us.
Mod. BERRY 1,5
Please, read this instruction sheet carefully
before using the sprayer.
PT - Obrigado por confiar em nós. Por favor, leia
atentamente esta folha de instruções antes
de usar o equipamento.
DE - Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen. Bitte
lesen Sie diese Anweisung sorgfältig, bevor
Sie das Gerät einsetzen.
IT - Grazie della fiducia riposta nella nostra
azienda. Si prega di leggere attentamente
il presente foglio di istruzioni prima di
utilizzare l'attrezzatura.
NL - Dank u wel voor het in ons gestelde
vertrouwen. Gelieve dit blad aandachtig door
te lezen alvorens de uitrusting te gebruiken.
SV - Tack för ert förtroende. Läs noggrant igenom
dessa anvisningar före användning av
utrustningen.
DA - Vi takker for den tillid, som De har vist
os. De anmodes venligst om nøje at
gennemlæse den vedlagte brugsvejledning,
før De tager udstyret i brug.
FI - Kiitos tuotteitamme kohtaan osoittamastasi
luottamuksesta. Ole hyvä ja lue huolellisesti
tämä käyttöohje ennen laitteen käyttöä.
AR -
EL - Óáò åõ÷áñéóôïýìå ðïõ ìáò
åìðéóôåýåóôå. Óáò ðáñáêáëïýìå íá
äéáâÜóåôå ðñïóå÷ôéêÜ áõôÞ ôç óåëßäá
ïäçãéþí ðñéí ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ôïí
åîïðëéóìü.
RU - Спасибо за ваше доверие к
нам. Пожалуйста, внимательно
прочтите данный лист с
инструкциями до использования
оборудования
TR - Bize güvendiğiniz için teşekkür
ederiz. Lütfen cihazı kullanmadan
önce bu yazıyı dikkatlice okuyunuz.
RO - Mulţumim pentru încrederea
acordată. Vă rugăm să citiţi cu
atenţie aceste instrucţiuni înainte de
a utiliza aparatul.
CS - Děkujeme vám za vaši důvěru. Před
použitím rozprašovače si pečlivě
přečtěte tento návod.
SK - Ďakujeme vám za prejavenú dôveru.
Pred použitím tohto postrekovača si
pozorne prečítajte tento návod na
použitie.
Ref. 8.18.41.200