Cargador para batería de iones litio de 80 v (12 páginas)
Resumen de contenidos para Kobalt KRC 2404-03
Página 1
ITEM #1051229 24-VOLT 4-PORT CHARGER MODEL #KRC 2404-03 Español p. 11 ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purchase Date Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-888-3KOBALT (1-888-356-2258), 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Friday.
PACKAGE CONTENTS PART DESCRIPTION PART DESCRIPTION Charging ports (4) AC receptacles (2) Charging indicators (4 pairs) Fuse cover WARNING • Remove the tool from the package and examine it carefully. Do not discard the carton or any packaging material until all parts have been examined. •...
SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before attempting to assemble or operate this product. If you have any questions regarding the product, please call customer service at 1-888-3KOBALT, 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Friday. Know the Tool To operate this tool, carefully read this manual and all labels affixed to the charger before using it.
Página 5
SAFETY INFORMATION • Do not abuse the cord or charger. Never use the cord to carry the charger. Do not pull the charger cord to disconnect the plug from a receptacle. Damage to the cord or charger could occur and create an electric shock hazard. Replace damaged cords immediately. •...
SAFETY INFORMATION FCC Statement • This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: • This device may not cause harmful interference. • This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
OPERATING INSTRUCTIONS 1. To Charge Battery Pack NOTE: Battery packs are shipped in a low-charge condition to prevent possible problems. Before using it the first time, fully charge the battery pack. Refer to the operating manual for your battery pack to determine charging times.
Página 8
OPERATING INSTRUCTIONS 3. AC Receptacles (Fig. 3) Two AC receptacles are located at the front center of the charger. One receptacle can supply 120V~, up to 10Amp for your other devices. If using both receptacles at the same time, they can supply up to a TOTAL of 10A for the two receptacles.
CARE AND MAINTENANCE WARNING • All maintenance should only be carried out by an authorized service organization. Cleaning WARNING • Before cleaning or performing any maintenance, remove the battery pack from the impact driver. For safe and proper operation, always keep the tool and its ventilation slots clean. Always use only a soft, dry cloth to clean your reciprocating saw;...
ARTÍCULO NO.# 1051229 24 VOLTIOS CARGADOR DE 4 PUERTOS MODELO #KRC 2404-03 ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie Fecha de compra ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro departamento de servicio al cliente al 1-888-3KOBALT (1-888-356-2258), de lunes a...
NDICE Especificaciones del producto ................ 12 Contenido del paquete ................... 13 Información de seguridad ................14 Preparación ....................16 Instrucciones de funcionamiento ..............18 Cuidado y mantenimiento ................19 Solución de problemas ................... 19 Garantía ......................19 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO COMPONENTE ESPECIFICACIONES Entrada del cargador...
CONTENIDO DEL PAQUETE PIEZA DESCRIPCIÓN PIEZA DESCRIPCIÓN Puertos de carga (4) Tomacorrientes de CA (2) Indicadores de carga (4 pares) Cubierta del fusible ADVERTENCIA • Retire la herramienta del paquete y examínela con cuidado. No deseche la caja ni ningún material de embalaje hasta después de examinar todas las piezas.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES: este manual contiene instrucciones importantes de seguridad y funcionamiento para el cargador de batería modelo KRC 2404-03. Antes de usar el cargador de batería, lea todas las instrucciones y las marcas de precaución en el cargador de la batería, en la batería y en el producto que use la batería.
Página 15
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD • No maltrate el cable o el cargador. Nunca use el cable para llevar el cargador. Nunca jale el cable de alimentación para desconectar el enchufe de un tomacorriente. Puede dañar el cable o el contacto y crear un peligro de descarga eléctrica. Reemplace los cables dañados inmediatamente.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Declaración de la FCC • Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: • Este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial. • Este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia recibida, inclusive la interferencia que pudiese causar la operación no deseada.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 1. Para cargar el paquete de baterías NOTA: los paquetes de baterías se envían con unacarga baja para evitar posibles problemas. Antesde usarlo por primera vez, debe cargar completamente el paquete de baterías.Consulte el manual de funcionamiento del paquete de bateríaspara determinar los tiempos de carga.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 3. Tomacorrientes de CA (Fig. 3) Dos tomacorrientes de CA se ubican en la parte central delantera del cargador. Un tomacorriente puede proporcionar 120 voltios~, hasta 10 amperios para sus otros dispositivos. Si se utilizan ambos tomacorrientes a la vez, pueden proporcionar un TOTAL de 10 amperios para ambos tomacorrientes.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO ADVERTENCIA • Todas las tareas de mantenimiento deben realizarse por una organización de servicio autorizada. Limpieza ADVERTENCIA • Antes de limpiar o realizar cualquier mantenimiento, retire el paquete de baterías del destornilladorde impacto. Para un uso seguro y adecuado, siempre mantenga limpias la herramienta y sus ranuras de ventilación.