Publicidad

Enlaces rápidos

Server Products Inc.
3601 Pleasant Hill Road
Richfield, WI 53076
USA
(262) 628-5600
(800) 558-8722
(262) 628-5110
spsales@server-products.com
www.server-products.com
Server Supreme
Models:
FS-20SS
Food Server-
120V (Series 04H)
Stock No. 90020
Food Server-
with Adaptor Plate
and 2 Insets
120V (Series 04H)
Stock No. 90080
Food Server-
2 Pan
120V (Series 04H)
Stock No. 90150
Food Server-
3 Pan
120V (Series 04H)
Stock No. 90160
E N G L I S H
TM
Serveur alimentaire-
Servidor de alimentos-
120 V (série 04H)
120V (Serie 04H)
No de réf. 90020
Artículo No. 90020
Serveur alimentaire-
Servidor de alimentos-
avec plaque-adaptateur
con placa adaptadora
et deux récipients
y 2 empotrados
encastrés
120V (Serie 04H)
120 V (série 04H)
Artículo No. 90080
No de réf. 90080
Servidor de alimentos-
Serveur alimentaire-
à 2 plateaux
à 2 plateaux
120V (Serie 04H)
120 V (série 04H)
Artículo No. 90150
No de réf. 90150
Servidor de alimentos-
Serveur alimentaire-
à 3 plateaux
120V (Serie 04H)
à 3 plateaux
120 V (série 04H)
Artículo No. 90160
No de réf. 90160
F R A N Ç A I S
E S P A Ñ O L
01866-REVD-090204
90020
90150
90080
90160

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Server 90020

  • Página 1 Food Server- Serveur alimentaire- Servidor de alimentos- 120V (Series 04H) 120 V (série 04H) 120V (Serie 04H) Stock No. 90020 No de réf. 90020 Artículo No. 90020 Serveur alimentaire- Servidor de alimentos- Food Server- avec plaque-adaptateur con placa adaptadora with Adaptor Plate et deux récipients...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Ç Ñ Í UIDE ONTENTS OMMAIRE NDICE ............1 ’ ........1 ..........1 NSTALLATION DE L APPAREIL RMADO DE LA UNIDAD ETHERMALIZATION AND EMISE EN TEMPÉRATURE ET ETERMALIZACIÓN Y ..........2 ......2 ..... 2 OLDING MAINTIEN AU CHAUD DES ALIMENTS ONSERVACIÓN DE ALIMENTOS CALIENTES ............3 ’...
  • Página 4: Unit Set -U P

    Ç Ñ ’ NSTALLATION DE L APPAREIL RMADO DE LA UNIDAD ALWAYS CLEAN UNIT THOROUGHLY BEFORE EACH USE. NETTOYEZ TOUJOURS BIEN L’APPAREIL AVANT CHAQUE SIEMPRE LIMPIE TOTALMENTE LA UNIDAD ANTES DE USARLA. UTILISATION. Reportez-vous aux sections D ’ See U , and C En las secciones D ÉMONTAGE DE L...
  • Página 5: Rethermalization And

    LE RÉGLAGE DE TEMPÉRATURE 220°F (104°C) pour toute la durée de maintien au chaud des aliments. • Server Products Inc. no puede hacerse responsable • Server Products Inc. claims no responsibility for por la temperatura de servicio real del producto.
  • Página 6: Unit Take -Down

    Ç Ñ ’ ÉMONTAGE DE L APPAREIL ESARMADO DE LA UNIDAD ROTATE THERMOSTAT TO MINIMUM SETTING. TOURNEZ LE THERMOSTAT SUR LE RÉGLAGE GIRE LA PERILLA DEL TERMOSTATO HASTA LA DE TEMPÉRATURE MINIMAL. TEMPERATURA MÍNIMA. UNPLUG CORD. DÉBRANCHEZ LE CORDON.. DESENCHUFE EL CABLE. CAUTION: If unit has already been in use, unit may still be HOT.
  • Página 7: Safety Guidelines

    Tenga presente el producto que se va a servir y • Ne perdez pas de vue la nature du produit servi et Server Products Inc. can not be responsible for the la temperatura de conservación que éste requiere. la température à laquelle vous devez le maintenir.
  • Página 8: Cleaning The Unit

    Ç Ñ LEANING ETTOYAGE IMPIEZA Before first use and after use daily, disassemble and clean unit. Démontez et nettoyez l’appareil avant la première utilisation et Desarme y limpie la unidad antes de usarla por primera vez y Stainless steel parts can corrode. It is important to clean, rinse, après chaque utilisation ultérieure.
  • Página 9: Wiring Diagrams

    Ç Ñ ’ ROUBLESHOOTING ÉPANNAGE DE L APPAREIL OCALIZACIÓN DE AVERÍAS EN LA UNIDAD OSSIBLE ROBLEM ROBLÈME POSSIBLE OSIBLE PROBLEMA • Unit does not heat. • L’appareil ne chauffe pas. • La unidad no se calienta. OLUTIONS OLUTIONS OLUCIONES • Make sure cord is securely plugged in.
  • Página 10: Service

    D'AUTORISATION DE RENVOI. Ensuite, expédiez l'appareil à NÚMERO DE AUTORIZACIÓN DE DEVOLUCIÓN. Luego envíe sent to Server with this number and will be subject to a l’usine, accompagné de ce numéro. Notre service clientèle la unidad a la fábrica con dicho número. El servicio al cliente 20% (percent) restocking charge.
  • Página 11: Warranty

    écrite de Server Products, ni aux produits qui ont subi un usage por escrito de Server Products ni a productos utilizados en forma SERVER PRODUCTS SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL, impropre, abusif ou peu soigné, qui n’ont pas été...
  • Página 12: Parts List

    Ç Ñ ISTE DES PIÈCES ARTS ISTA DE PIEZAS (Only For Description Description Descripción Model No.) 04397 Thermal Cutout Thermorupteur Interruptor térmico 11202 14/3 Strain Relief Serre-câble Protección contra tirones 11566 Cord Assembly (USA) Cordon (États-Unis) Conjunto del cable (EE.UU.) 81050 OPTIONAL Inset and Lid Assembly, 4 Quart...
  • Página 13: Parts Illustrations

    90020 90080 84038(2) 81104(2) 84053(2) 81073(2) 90068 81105(2) 90143(2) 84040(2) 90074 84043(2) 90183 90195 90075 90193 90127 86189 90020 90098 11202 90117 04397 90192 11566 90018 90102 90189 90191 90188 90187 90185 81050 90101 90197 90184(4) 01866...
  • Página 14 90150 90160 81329(2) 90092(3) 90182(2) 90181(2) 90083(3) 90079(2) 90020 90020 01866...
  • Página 15 NOTES:...
  • Página 16 NOTES:...

Este manual también es adecuado para:

900809015090160

Tabla de contenido