Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

H A W A
passend zu:
convient pour :
suitable for:
adatta a:
apropiado para:
HAWA-Junior 80/Z, 80/B
HAWA-Junior 80/GP, 80/G
HAWA-Junior 80/GV, 80/GL, 80/GS
Hawa-Teile
Eléments Hawa
NOTICE: Metric dimensions are valid – dimensions stated in inches are for information only.
Diese Zeichnung ist Eigentum der Hawa AG und darf weder verwertet, vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden. Alle unsere Katalog-Zeichnungen
sowie die speziellen Einbauzeichnungen im Massstab 1:1 usw. stellen Beispiele zum Einbau unserer Beschläge dar. Irgendwelche Ansprüche aus der Verwendung
dieser Unterlagen können durch den Kunden nicht abgeleitet werden. Für bau-/projektbezogene, konstruktive Details wird keine Verantwortung übernommen.
Ce plan est la propriété de Hawa AG. Il ne peut être utilisé à titre lucratif, ni photocopié ou transmis à un tiers. Tous les plans publiés dans les catalogues, les plans de
montage spéciaux à l'échelle 1:1 etc. représentent des exemples de montage de nos ferrures. Le client ne peut tirer des droits quelconques en utilisant de tels
documents. Pour des détails constructifs touchant aux projets ou aux sites, toute responsabilités est déclinée.
This drawing remains the property of Hawa AG and may not be sold, reproduced or made available to third parties. All of our catalogue drawings and special full
scale installation drawings etc. represent installations using our hardware and fittings. No claims on the part of the customers can be considered which arise in
connection with the use of these documents. For site or project-related design details any liability is declined.
Questo disegno è proprietà di Hawa AG e non può essere usato a scopo di lucro, riprodotto e reso accessibile a terzi. Tutti i nostri disegni del catalogo nonché i
particolari disegni di montaggio in scala 1:1 ecc. rappresentano esempi per il montaggio delle nostre ferramenta. Eventuali rivendicazioni a seguito dell'utilizzo di
questa documentazione non possono essere evidenziate da parte del cliente. Non assumiamo nessuna responsabilità per dettagli costruttivi che riguardano
qualsiasi costruzione o progetto.
Este documento es propiedad de la empresa Hawa AG. Se excluye la venta y reproducción, al igual que el acceso a terceras personas. Los planos contenidos en
nuestros catálogos, al igual que los planos especiales de montaje a escala 1:1 etc. representan ejemplos para el montaje de nuestros herrajes. Su uso no implica la
deducción de derechos, cualquiera sea su naturaleza, por parte del cliente. No asumimos ninguna responsabilidad por los detalles constructivos relativos a la
construcción o proyectos.
H A W A
-
22708
Hawa AG
CH-8932 Mettmenstetten
Accessoires
Planung und Montage
Dämpfeinzug SoftMove 80 zu HAWA-Junior 80.
Planification et montage
Amortissement SoftMove 80 pour HAWA-Junior 80.
Planning and installation
Soft closing mechanism SoftMove 80 for HAWA-Junior 80.
Progetto e montaggio
Ammortizzatore SoftMove 80 per HAWA-Junior 80.
Planificación y montaje
Mecanismo de cierre suave SoftMove 80 para HAWA-Junior 80.
Hawa components
Accessoires
Gezeichnet/Dessiné/Drafted/Disegnato/Dibujado
12.2010 / RHU
Änderung/Modification/Modification/Modifica/Modificación
-
Ersetzt/Remplace/Replaces/Sostituisce/Reemplazo
-
-
Visum/Visa/Visa/Visto/Visado
03.2011 / FME
Tel. +41 44 767 91 91
Fax +41 44 767 91 78
www.hawa.ch
Componenti Hawa
Componentes Hawa
Internationale Schutzrechte
Änderungen vorbehalten
Droits internationaux déposés
Sous réserve de modifications
Swiss and foreign patents
Design subject to modification
Diritti protettivi internazionali
Con riserva di apportare modifiche
Derechos internacionales protegidos
Planos sujetos a modificaciones
-
-

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para hawa SoftMove 80

  • Página 1 Unterlagen können durch den Kunden nicht abgeleitet werden. Für bau-/projektbezogene, konstruktive Details wird keine Verantwortung übernommen. Ce plan est la propriété de Hawa AG. Il ne peut être utilisé à titre lucratif, ni photocopié ou transmis à un tiers. Tous les plans publiés dans les catalogues, les plans de montage spéciaux à...
  • Página 2 Minimum door width, one-sided damping: 690 mm (2'3 ") Minimum door width, two-sided damping: 1030 mm (3'4 ") Use only with original HAWA-Junior 80 top tracks with countersunk • drill holes. The correct installation of all components is prerequisite for •...
  • Página 3 SoftMove 80 soft closing mechanism, one-sided installation ....... . 4...
  • Página 4 H A W A Accessoires...
  • Página 5 Vormontage Dämpfeinzug SoftMove 80 Prémontage du système d'amortissement SoftMove 80 Pre-assembling the SoftMove 80 soft closing mechanism Premontaggio ammortizzatore SoftMove 80 Premontaje del mecanismo de cierre suave SoftMove 80 0,3 - 0,5 Nm Technische Änderungen vorbehalten Con riserva di apportare modifiche tecniche Sous réserve de modifications techniques...
  • Página 6 Montage du système d'amortissement SoftMove 80 Assembling the SoftMove 80 soft closing mechanism Montaggio ammortizzatore SoftMove 80 Montaje del mecanismo de cierre suave SoftMove 80 Türmontage: siehe entsprechende Systemanleitung Montage de la porte : voir instructions système correspondantes Fitting the door: see the appropriate system instructions Montaggio anta: consultare le relative istruzioni Montaje de la puerta: véase las instrucciones correspondientes...
  • Página 7 Technische Änderungen vorbehalten Con riserva di apportare modifiche tecniche Sous réserve de modifications techniques Bajo reserva de modificaciones técnicas Subject to modification Hawa AG CH-8932 Mettmenstetten Tel. +41 44 767 91 91 Fax +41 44 767 91 78 www.hawa.ch Möbelbeschläge...
  • Página 8 Technische Änderungen vorbehalten Con riserva di apportare modifiche tecniche Sous réserve de modifications techniques Bajo reserva de modificaciones técnicas Subject to modification Hawa AG CH-8932 Mettmenstetten Tel. +41 44 767 91 91 Fax +41 44 767 91 78 www.hawa.ch Möbelbeschläge...

Este manual también es adecuado para:

Junior 80