Genebre IG21002 00 Instrucciones De Montaje página 4

Tabla de contenido

Publicidad

PRECAUCIÓN: Antes de realizar el montaje o mantenimiento asegurese de que los
elementos de corte (válvula de escuadra o llave de paso) están en posicion de
CERRADO para evitar inundaciones y que las conexiones y las tuberias estén limpias,
ya que la presencia de particulas extrañas en los conductos podrían inutilizar la
electroválvula. Al finalizar la instalación y antes de poner el grifo en marcha quitar el
protector del sensor.
CAUTION: Before mounting or maintenance, make sure that the closing elements (angle
valve or stopcock) are in the CLOSED position to avoid flooding and that the
connections and pipes are clean, as the presence of strange particles in the pipes they
could make the solenoid valve unusable. At the end of the installation and before turn on
the tap, remove the sensor protector.
A
A.
Antes de colocar el grifo, tendremos que empotrar en la pared un tubo de plástico Ø30
interior para poder pasar la conexión y el cable del sensor desde el caño hasta la caja de
control (ver dimensiones aproximadas).
Before placing the tap, we will have to embed a plastic tube Ø30 inside in the wall to be
able to pass the connection and the sensor cable from the spout to the control box (see
approximate dimensions).
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
ASSEMBLY INSTRUCTIONS

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido