For questions regarding the operation or installation of this product, visit www. bradleycorp.com or call 1-800-BRADLEY. Product warranties may also be found under ”Product Information” on our web site at www.bradleycorp.com. Bradley Corporation • 215-634BL Rev. S; ECM 11-05-004 5/16/11...
114-051 Pour toute question concernant le fonctionnement ou l’installation de ce produit, consulter le site www.bradleycorp.com ou appeler le 1-800-BRADLEY. Les garanties de produits figurent sous la rubrique « Informations techniques » sur notre site Internet à www.bradleycorp.com. Bradley Corporation • 215-634BL Rev. S; ECM 11-05-004...
Les soupapes de prévention d’écoulement de retour ne sont pas fournies avec l’appareil et peuvent être fournies par l’entrepreneur ou achetées auprès de Bradley Corporation. Étape 1 : Raccordement de la douche oculaire Note : La face supérieure des gicleurs doit se trouver à...
• S ID no intentar instalar la unidad combinada Bradley hasta obtener las piezas faltantes. Aclarar el conducto del suministro de agua antes y después de la instalación. Verificar que no haya fugas y que el flujo de agua sea adecuado. El suministro principal de agua a la unidad debe estar siempre en posición “ON”...
Las válvulas de prevención de contraflujo no se incluyen con el accesorio y las puede proporcionar el contratista o las puede comprar en Bradley Corporation. Paso 1: Colocar el mecanismo para el lavado de los ojos NOTA: La parte superior de los cabezales detmecanismo del lavado de los ojos debe estar situada como maximo a 45"...
Pieza de la extremidad de la tuerca 6.11 110-215 Tuerca (solamente) 113-860 Tubo acodado 153-372L Adaptador 114-051 Aviso de seguridad S08-057 Conjunto de la manilla con etiqueta 204-421 Etiqueta de inspeccion 6.31 114-062 Etiqueta solamente Bradley Corporation • 215-634BL Rev. S; ECM 11-05-004 5/16/11...