Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Retain these instructions for future use.
Conserve estas instrucciones para usarlas en el futuro.
For easy installation of your Shower Ensemble you will
need:
• To READ ALL the instructions completely before beginning.
• To READ ALL warnings, care, and maintenance information.
• To purchase the correct water supply components.
Consult your local plumbing codes prior to installation.
Para instalación fácil del ensamble de su ducha requerirá:
• LEA TODAS las instrucciones completamente antes de
empezar.
• LEA TODOS los avisos, cuidados, e
información de mantenimiento.
• Comprar las conexiones correctas para el suministro de
agua.
Consulte los códigos/normas locales de plomería antes de
realizar la instalación.
You may need:
Usted puede necesitar:
3/16" Glass & Tile Bit
Broca para vidrio y losa de 3/16"
Assorted Drill Bits
Surtido de brocas
Shims
Cuñas
Masking or Painter's Tape
Cinta adhesiva o cinta de pintor
www.deltafaucet.com
# 2 Phillips Bit
Broca de taladro Phillips
3' level or longer
Nivel de 3' o más largo
Sealant
Sellador
Cardboard
Cartón
36" FRAMELESS SHOWER ENSEMBLE
ENSAMBLE DE REGADERA – DUCHA
SIN MARCO DE 36"
B912912-3636-SS
NOTE: Shower base sold separately.
NOTA: La base para la ducha se vende por separado.
For product and installation questions, do not return to the
store. For additional help contact customer service.
Para consultas sobre el producto y la instalación, no regrese
a la tienda. Para obtener ayuda adicional, comuníquese con
el servicio al cliente.
?
www.deltafaucet.com
1‑800‑355‑2721
consumercare@deltafaucet.com
1
82288
4/26/16
82288 Rev. C

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Delta B912912-3636-SS

  • Página 1 # 2 Phillips Bit Broca de taladro Phillips Assorted Drill Bits Surtido de brocas B912912-3636-SS NOTE: Shower base sold separately. NOTA: La base para la ducha se vende por separado. 3' level or longer Nivel de 3' o más largo Shims Cuñas...
  • Página 2 B912912‑3636‑SS RP82158 Support Bar Assembly Barra de apoyo y herraje RP82157 Handle Assembly Manijas y herraje RP80580 RP82161 Complete Door Hinge Wall Jamb Bisagra de puerta completa Jamba de pared RP82162 Screws (6) Tornillos RP82143 Pins & Caps Pernete y sombrerete RP82154 Glass Door Puerta de vidrio...
  • Página 3 GLASS WARNING AND CARE ! CAUTION: Risk of injury or product damage. During installation tempered glass should not come in direct contact with metal parts or it may shatter. Gaskets must always be used between glass and metal. Do not touch the edges of tempered glass with tools. Do not attempt to cut tempered glass or it will shatter.
  • Página 4 Verify that the shower base is level, the walls are plumb, Decide which way the door will open. This illustration and the corner is square. shows a right side door installation. TIP: Place cardboard in the shower base to protect the Decida de qué...
  • Página 5 Install wall jamb using (3) M4 x 38mm screws [A]. Mark (3) hole locations and remove the wall jamb. NOTICE: Screws must go into studs. Drill holes through wall material using a 3/16" drill bit (for tile walls, use a glass and tile bit). Then use a 9/64" drill bit to drill Instale la jamba mural con los tornillos (3) M4 x 38mm.
  • Página 6 Place a framing square on the base, lined up with the support bar and Mark (3) hole locations and remove wall jambs. opposite wall. Make sure that the support bar is even with the front edge of Drill holes through wall material using a 3/16" drill bit (for tile the base, and mark a line on the wall.
  • Página 7 CAUTION: Door installation requires two people. Attach bottom support bar to the small glass panel using the plastic spacer on the outside Align the door hinges and insert the pin into the top hinge first. Then insert of the glass. Use the metal bracket on the inside of the glass. the pin into the bottom hinge.
  • Página 8 Secure the glass panel frames to the wall jambs using (6) Mark a pencil line or use tape to mark the location of the M4 screws [H]. glass panels on the base. Fije los marcos de vidrio a las jambas murales utilizando Marque una línea con lápiz o utilice la cinta para marcar la (6) tornillos M4 [H].
  • Página 9 Starting on one end, press the sweep gasket onto the Starting at the bottom, press the bulb gasket onto the edge bottom of the door. Make sure the ends of the gasket are of the small glass panel. flush with the glass. Comenzando en la parte inferior, presione el empaque Comenzando en un costado, presione el empaque de de bulbo/enrollado sobre el borde del panel de vidrio...
  • Página 10: Garantía Limitada Para El Compartimiento De La Ducha Delta

    Any damages to this product as a result of misuse, abuse, or neglect WILL VOID THE WARRANTY. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. It applies only to Delta® Shower Units installed in the United States of America, Canada and Mexico.