Avanos MIC Serie Manual Del Usuario página 51

Sonda de alimentación de yeyunostomía (sonda en j) con conector enfit
Ocultar thumbs Ver también para MIC Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15
Sonda de alimentação jejunal AVANOS* MIC
• p t
com conector ENFit
Instruções de utilização
Rx Only (Apenas sob receita médica): A lei federal (EUA) limita a venda deste dispositivo a médicos
ou por ordem de um médico.
Descrição
A Sonda de alimentação jejunal (J) AVANOS* MIC* (Fig. 1) permite a administração de nutrição e
medicação entérica directamente no duodeno distal ou jejuno proximal.
Indicações de utilização
A Sonda de alimentação J AVANOS* MIC* está indicada para utilização em doentes que não
consigam absorver a nutrição adequada através do estômago, tenham problemas de motilidade
intestinal, obstrução da saída gástrica, refluxo gastro-esofágico grave, estejam em risco de
aspiração ou tenham sido submetidos a esofagectomia ou gastrectomia prévia.
Contra-indicações
As contra-indicações da colocação de uma sonda de alimentação J incluem, entre outras:
• Interposição do cólon
• Ascite
• Hipertensão portal
• Peritonite
• Coagulopatia não corrigida
• Incerteza quando à direcção e ao comprimento do tracto de gastrostomia (espessura da
parede abdominal)
• Falta de aderência do estômago à parede abdominal (apenas na substituição)
• Ausência de tracto de gastrostomia estabelecido (apenas na substituição)
• Evidência de infecção à volta do local do estoma (apenas na substituição)
• Presença de vários tractos de estoma fistulosos (apenas na substituição)
Advertência
Não reutilize, reprocesse nem reesterilize este dispositivo médico. A reutilização, o
reprocessamento ou a reesterilização pode 1) afectar adversamente as características
de biocompatibilidade conhecidas do dispositivo, 2) comprometer a integridade
estrutural do dispositivo, 3) fazer com que o dispositivo não funcione conforme
pretendido ou 4) criar um risco de contaminação e causar a transmissão de doenças
infecciosas que resultem em lesão, doença ou morte dos doentes.
Complicações
As complicações que se seguem podem estar associadas a qualquer sonda de alimentação J:
• Náuseas, vómitos, inchaço abdominal ou diarreia
• Aspiração
• Dor periestomal
• Abcesso, infecção da ferida e fissuras na pele
• Necrose por pressão
• Tecido de hipergranulação
• Fuga intraperitoneal
• "Buried bumper syndrome" (migração da campânula interna para o interior da parede
abdominal)
• Fuga periestomal
• Falha do balão ou deslocação da sonda
• Entupimento da sonda
• Hemorragia e/ou ulceração gastrointestinal
• Obstrução da saída gástrica
• Paralisia do íleo ou gastroparesia
• Vólvulo intestinal e gástrico
Outras complicações, tais como lesões de órgãos abdominais, podem estar associadas ao
procedimento de colocação da sonda de alimentação.
Colocação
A Sonda de alimentação J AVANOS* pode ser colocada das seguintes formas:
Cirurgicamente
Percutaneamente sob orientação fluoroscópica (radiológica)
Percutaneamente sob orientação endoscópica
Em substituição de um dispositivo existente utilizando um tracto de estoma estabelecido
Advertência: Para garantir a segurança e o conforto do doente, antes da inserção
inicial da sonda, é necessário realizar uma gastropexia para fixar o estômago à parede
abdominal anterior, identificar o local de inserção da sonda de alimentação e dilatar
o tracto do estoma.
Advertência: O balão de retenção da sonda de alimentação não deve ser utilizado
como dispositivo de gastropexia. O balão pode rebentar e não fixar o estômago à
parede abdominal anterior.
Preparação da sonda
Advertência: Verifique a integridade da embalagem. Não utilize se a embalagem
estiver danificada ou se a barreira estéril estiver comprometida.
1. Seleccione o tamanho adequado da Sonda de alimentação J MIC*, retire-a da embalagem e
inspeccione-a quanto a danos.
2. Ajuste o comprimento da sonda cortando a extremidade distal com uma lâmina ou um
bisturi. Certifique-se de que o corte não tem arestas e que o comprimento é suficiente para
que seja colocada 10 a 15 cm depois do ligamento de Treitz.
®
(sonda J)
*
3. Mediante a utilização de uma seringa Luer macho, encha o balão (Fig. 1-D) com água através
do orifício de enchimento do mesmo (Fig. 1-A). Não utilize ar.
• Encha o balão com 2 a 3 ml de água para as sondas de baixo volume identificadas por LV
("low volume") a seguir ao número de código de REF.
• Encha o balão com 7 a 10 ml de água para as sondas padrão.
4. Retire a seringa e verifique a integridade do balão apertando-o levemente para verificar se
existem fugas. Inspeccione o balão visualmente para verificar a sua simetria. Para que o balão
seja simétrico, faça-o rolar suavemente entre os dedos. Volte a inserir a seringa e retire toda
a água do balão.
5. Verifique o suporte de retenção externo (Fig. 1-C). O suporte deverá deslizar ao longo da
sonda com uma resistência moderada.
6. Inspeccione toda a extensão da sonda quanto a quaisquer irregularidades.
7. Utilizando uma seringa ENFit®, irrigue o lúmen jejunal (Fig. 1-B) da sonda com água para
confirmar a sua desobstrução.
8. Lubrifique a ponta da sonda com um lubrificante hidrossolúvel. Não utilize óleo mineral. Não
utilize vaselina.
9. Lubrifique generosamente o lúmen jejunal com lubrificante hidrossolúvel. Não utilize óleo
mineral. Não utilize vaselina.
Procedimento cirúrgico sugerido (gastrostomia de Stamm)
1. Mediante uma laparotomia pela linha média, identifique o piloro e a artéria epigástrica
superior na parede abdominal.
2. O local da gastrostomia deverá ficar a uma distância de 10 a 15 cm do piloro na grande
curvatura do estômago. O local da gastrostomia deverá ainda ficar a uma distância mínima
de 3 cm da margem costal para evitar danos no balão de retenção causados por abrasões
durante o movimento.
3. Coloque duas suturas em bolsa de tabaco concêntricas à volta do local. Deixe as agulhas de
bolsa de tabaco na posição devida.
4. No peritoneu parietal anterior, seleccione um local de saída que aproxime a gastrostomia.
Evite a artéria epigástrica superior, drenos ou outros estomas.
5. Faça uma incisão desde o peritoneu parietal anterior à superfície extra-abdominal. Insira a
sonda do exterior para o interior da cavidade abdominal.
Nota: Pode utilizar-se uma pinça de ângulo recto para facilitar a colocação.
Atenção: Nunca utilize uma pinça com dentes afiados ou um tenáculo para puxar a
sonda para a posição devida, pois isso danificará a sonda.
6. Utilizando duas pinças de Babcock na superfície anterior do estômago, crie uma "tenda" no
estômago.
7. Utilize um electrocautério ou bisturi para abrir o estômago.
8. Dilate a enterotomia com uma pinça hemostática.
Preparação do local sugerida
1. Utilize técnicas radiológicas ou endoscópicas padrão na visualização e preparação para a
colocação da sonda de gastrostomia.
2. Verifique se não existem anomalias que possam constituir uma contra-indicação à colocação
da sonda e coloque o doente na posição de decúbito dorsal.
3. Seleccione um local de gastrostomia que esteja isento de vasos sanguíneos importantes,
vísceras e tecido cicatricial. Em geral, o local fica a um terço da distância entre o umbigo e a
margem costal esquerda na linha medioclavicular.
4. Prepare e coloque um campo cirúrgico no local seleccionado para a inserção segundo o
protocolo institucional.
Colocação da gastropexia
Advertência: Recomenda-se a realização de uma gastropexia de três pontos em
configuração triangular para assegurar que a parede gástrica se mantém fixa à parede
abdominal anterior.
1. Faça uma marca na pele no local de inserção da sonda. Defina o padrão da gastropexia
fazendo três marcas na pele equidistantes do local de inserção da sonda numa configuração
triangular.
Atenção: Para evitar a interferência do T-Fastener (dispositivo de fixação) e do balão
insuflado, deixe um espaço adequado entre o local de inserção e a gastropexia.
2. Localize os locais de punção com lidocaína a 1% e administre anestesia local na pele e no
peritoneu.
3. Coloque o primeiro T-Fastener e confirme a sua posição intragástrica. Repita o procedimento
até que os três T-Fasteners estejam inseridos nos cantos do triângulo.
4. Fixe o estômago à parede abdominal anterior e termine o procedimento.
Criar o tracto do estoma sob visualização fluoroscópica
(radiológica)
Crie o tracto do estoma com o estômago ainda insuflado e fixo à parede abdominal.
Identifique o local da punção no centro do padrão da gastropexia. Sob orientação
fluoroscópica, confirme se o local está por cima do corpo distal do estômago, abaixo da
margem costal e acima do cólon transverso.
Advertência: Evite a artéria epigástrica que passa na união entre os dois terços
mediais e o terço lateral do músculo recto.
Advertência: Para evitar perfurar a parede gástrica posterior, o pâncreas, o rim
esquerdo, a aorta ou o baço, proceda com cuidado para não inserir a agulha de
punção demasiado profundamente.
5. Anestesie o local da punção com uma injecção local de lidocaína a 1% até à superfície
peritoneal.
6. Insira uma agulha introdutora de 0,038 polegadas compatível no lúmen gástrico pelo centro
do padrão da gastropexia, na direcção do piloro.
51

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para Avanos MIC Serie

Tabla de contenido