Descargar Imprimir esta página
Sammic BMS-111 Manual De Empleo Y Mantenimiento
Sammic BMS-111 Manual De Empleo Y Mantenimiento

Sammic BMS-111 Manual De Empleo Y Mantenimiento

Baño maría mesa caliente

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUALE DI USO E MANUTENZIONE
I
MANUAL OF USE AND MAINTENANCE
GB
GB
NOTICE D'ENTRETIEN
F
F
HANDBUCH DES GEBRAUCHES UND WARTUNG
D
D
MANUAL DE EMPLEO Y MANTENIMIENTO
E
E
MANUAL DE UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO
PT
I
TAVOLA CALDA BAGNOMARIA SERVIZIO MENSA (GN ESCLUSE)
Struttura completamente in acciaio inox. Riscaldamento bagnomaria con resistenza elettrica
2000 W - 230 V. Controllo temperatura tramite termostato digitale 30°/90° C. Dotata di rubinetto di scarico.
GB
BAIN MARIE HEATED PLATE FOR CANTEEN SERVICE (GN NOT INCLUDED)
Frame made in stainless steel. Electric water-bath heating, 2000 Watt - 230 V. Temperature
controlled by a digitale thermostat 30°/90° C. Equipped with drain cock.
F
BAIN MARIE TABLE CHAUDE (GN PAS INCLUSES)
Structure complétement en acier inoxydable. Chauffage par résistance électrique
bain-marie 2000 W- 230V. Température contrôle par digital thermostat 30°/90° C . Table equippée avec robinet de vindage.
D
WARMTISCH FÜR KANTINEN (GN AUSGESCHLOSSEN)
Rahmen ganz aus rostfreiem Stahl. Wasserbad-System mit elektrischem Widerstand 2000 W - 230 V
Digitalthermostat 30°/90° C, Hahn von Abladung.
E
BAÑO MARÍA MESA CALIENTE (GN NO INCLUIDAS)
Estructura completamente en acero inoxidable. Calefacción por resistencia eléctrica
baño maría 2000 W- 230V. Temperatura control mediante termostato digital 30º/90º C, grifo de descarga.
BANHO MARÍA DE MESA QUENTE (GN NÃO INCLUÍDO)
PT
Estrutura totalmente em aço inoxidável. Aquecimento por resistência elétrica banho maria 2000 W- 230V. Controle de
temperatura por termostato digital 30º / 90º C, torneira de descarga.
BMS-111 / BMS-211 / BMS-311
I
TAVOLA CALDA BAGNOMARIA
GB
GB
BAIN MARIE HEATED PLATE
F
F
BAIN MARIE TABLE CHAUDE
D
D
WASSERBAD WARMTISCH
E
E
BAÑO MARÍA MESA CALIENTE
PT
BANHO MARÍA DE MESA QUENTE

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sammic BMS-111

  • Página 1 MANUAL OF USE AND MAINTENANCE NOTICE D'ENTRETIEN HANDBUCH DES GEBRAUCHES UND WARTUNG MANUAL DE EMPLEO Y MANTENIMIENTO MANUAL DE UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO BMS-111 / BMS-211 / BMS-311 TAVOLA CALDA BAGNOMARIA BAIN MARIE HEATED PLATE BAIN MARIE TABLE CHAUDE WASSERBAD WARMTISCH BAÑO MARÍA MESA CALIENTE...
  • Página 2: Avertissements

    Vi ringraziamo per aver scelto un nostro prodotto costruito nel più stretto rispetto delle norme di conformità. AVVERTENZE E' molto importante che questo libretto d'istruzioni venga conservato con l'apparecchiatura per consultazioni future, per ragioni di sicurezza. 1) Questo apparecchio non è destinato all'uso da parte di persone (inclusi i bambini) con ridotte capacità psichiche o motorie, o con mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che ci sia una supervisione o istruzione sull'uso dell'apparecchio da parte di una persona responsabile per la loro sicurezza (fig.1 ).
  • Página 3: Instrucciones Para El Uso

    Wir danken Ihnen, um ein Produkt, das in der schmalsten Respekt auf die Normen der Gleichförmigkeit von uns gebaut ist, gewählt zu haben. WARNHINWEISE Das vorliegende Handbuch ist aus sicherheitsgrunden stets zusammen mit dem Gerät aufzubewahren damit es jederzeit eingesehene weden kann. 1) Das Geräte ist nicht geeignet für Leute (Kinder auch) mit herabgesetzten Geist- oder Bewegungs-Fähigkeit, oder ohne Erfahrung und Kenntnis, außer wenn es gibt eine Oberleitung oder Gebrauchsanweisung des Geräts von jemand, dem für die Versicherung verantwortlich ist (Abb.1).
  • Página 4 PULIZIA DELL'APPARECCHIO Per la pulizia dell’acciaio inox utilizzare un panno morbido e detersivo neutro. Non utilizzare mai prodotti che possano corrodere o intaccare l’acciaio inox quali cloro, candeggina, ecc... Evitare, nel modo più assoluto, di pulire l’acciaio inox con pagliette, spazzole o raschietti di acciaio. Non pulire l’attrezzatura facendo uso di getti d’ acqua. Quando si puliscono le zone vicine all’apparecchiatura fare attenzione agli schizzi, nel caso risciacquare con acqua f f acendo acendo at att t enz...
  • Página 5 Pos. Cod. Denominazione Name Benennung Nombre Quan. Resistenza elettrica Electric resistance tubular Electric résistance tubulaire Röhrenförmiger elektrischer Resistencia eléctrica tubular tubolare 2000W 2000W 2000W Widerstand 2000W 2000W RB1/2FF Rubinetto di scarico Drain cock Robinet de vindage Hahn von Abladung Grifo de descarga F/F da 1/2 GHIINOX Ghiera di scarico inox Stainless steel exhaust ring Anneau de écoulement en acier...
  • Página 6 I°) Ligação à rede I°) Conexión a la red I°) Anschluß an die I°) Connection to I°) Collegamento alla I°) Branchement au Stromleitung power net réseau électrique rete elettrica 1)Assegurar se de que a 1)Versichern Sie sich, 1)Asegurarse de que la 1)Make sure the voltage 1)S'assurer que la 1)Accertarsi che la...
  • Página 7 RAEE Questo prodotto è conforme alla direttiva EU 2002/96/EC. Il simbolo del cestino barrato riportato sull'apparecchio indica che il prodotto, alla fine della propria vita utile, dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici, deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche, oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente.

Este manual también es adecuado para:

Bms-211Bms-311