Página 1
Rev_2.1 www.boltune.net www.boltune.net NORTH AMERICA E-mail: support@boltune.net MANUFACTURER Manufacturer: Shenzhen NearbyExpress Technology Development Co.,Ltd. Address: Floor 7, Building E, Galaxy World Phase II, Shenzhen, China MODEL: BT-BH020 TRUE WIRELESS STEREO EARBUDS User Guide MADE IN CHINA...
Página 2
CONTENTS English 01-11 Deutsch 12-23 Français 24-36 Español 37-51 Italiano 52-63 日本語 64-74...
Página 3
TRUE WIRELESS STEREO EARBUDS User Guide Quick Start Guide ① Auricolari Stereo True Wireless Stereo Boltune (BT-BH020) ① Boltune True Wireless Stereo Earbuds (BT-BH020) ② 8 Puntali Auricolari (due già montati sugli auricolari) ② 8 x Ear Tips (two are equipped on the earbuds) ③...
Página 4
PRODUCT DIAGRAM (Fig. 2) Schéma du produit Diagrama del producto ① ① Contacts de chargement Contactos de carga ② ② Port de chargement USB-C Puerto de carga USB-C ③ ③ Emplacement de chargement Ranura para cargar ④ ④ ② Indicateurs de chargement Indicadores de carga ⑤...
may cause fire hazard, warranty voidance, and/or property loss. • Close attention is needed when using near children. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Keep the charging case away from water, rain or any other liquid. • Don’t use the product in thunderstorm to avoid malfunction or electric Please read the instructions thoroughly before using this product and retain it shock.
Página 6
Wear the Earbuds (Fig. 4) Note: • Please fully charge the earbuds when using them for the first time. Please wear the earbuds as shown below. • When battery is low, a “Battery low” voice prompt will be heard (if you are wearing the earbuds).
Página 7
2. Turn on the Bluetooth function on your device and search for nearby devices. Find “Boltune BT-BH020” in the searching results, tap on the name to connect. 3. Once connected, the LED indicators on both earbuds will flash blue slowly.
Button on either earbud for 1.5s until a beep paired them with a device, deactivate the Bluetooth function on the paired is heard device or clear “Boltune BT-BH020” from its Bluetooth list. Restore the earbuds to factory settings as instructed above if pairing failed. Redial...
“Boltune BT-BH020” party during a phone call Set the volume to higher level previously paired device or clear in the Bluetooth device “Boltune BT-BH020” from its Bluetooth list The other party can’t hear Free the built-in microphone of any device list, and then...
• Um Gehörschäden zu vermeiden, sollte man Kopfhörer nicht über längere Zeit bei hoher Lautstärke tragen. If any problems occur, please contact the Boltune Customer Care Centre in • Regeln Sie die Kopfhörer-Lautstärke herunter, bevor Sie sie aufsetzen, und your country via the contact information listed in this User Guide.
Página 11
nicht verschluckt werden. Tragen der Ohrhörer (Bild 4) • Um Brandgefahr, Garantieausfall und/oder Vermögensschaden zu Tragen Sie die Ohrhörer bitte wie unten gezeigt. vermeiden, sollten Sie dieses Produkt weder auseinanderbauen noch selbst reparieren. • Bei Verwendung in der Nähe von Kindern ist Vorsicht geboten. •...
Página 12
Laden der Ladehülle VERWENDUNG IHRER OHRHÖRER 1. Schließen Sie den Ladeanschluss an einem beliebigen USB-Ladeadapter Ladevorgang oder einem aktiven Computer-USB-Anschluss an (Bild 7). Laden der Ohrhörer 2. Die vier Ladelämpchen leuchten dann schrittweise auf. 1. Legen Sie die Ohrhörer entsprechend der Markierungen L (links) und R Anmerkung: Ziehen Sie das Ladekabel nach vollständigem Laden ab.
Página 13
Ausschalten (Bild 9) Geräten in der Nähe. Suchen Sie in den Suchergebnissen nach “ Legen Sie die Ohrhörer in die Ladehülle und schließen Sie den Deckel, , Boltune BT-BH020” und tippen Sie zum Verbinden auf den schalten sie sich automatisch aus. Namen.
Falls Sie die Ohrhörer mit einem anderen Gerät koppeln wollen, wenn diese akustisches Signal ausgegeben wird. bereits mit einem Gerät gekoppelt sind, deaktivieren Sie die Bluetooth-Funk- tion auf dem gekoppelten Gerät oder löschen Sie "Boltune BT-BH020" aus Wahlwiederholung Drücken Sie im Nicht-Musikwiedergabestatus die Multifunktionstaste an einem der Ohrhörer dreimal.
“Boltune BT-BH020” abzuwischen.Anmerkung: Stecken Sie nichts in das Produkt. des vorher gekoppelten Geräts oder befindet sich nicht in der löschen Sie “Boltune BT-BH020” aus 3. Schützen Sie es vor scharfkantigen Gegenständen, um Kratzer zu vermeiden. Bluetooth-Geräteliste dessen Bluetooth-Geräteliste 4. Lagern Sie das Gerät an einem trockenen und schattigen Ort, wenn Sie es und suchen Sie dann erneut längere Zeit nicht benutzen.
• Ne nettoyez pas le produit avec un détergent contenant de l'alcool, de l'ammoniac, du benzène ou des abrasifs. Sollten Probleme auftreten, kontaktieren Sie bitte das Boltune Kundenser- • Évitez de les faire tomber. vice-Center in Ihrem Land mithilfe der Kontaktdetails in dieser Bedienungsan- •...
Página 17
domestiques pour éviter tout risque d'étouffement. Port des Écouteurs (Fig. 4) • Ne démontez pas et ne réparez pas ce produit afin d' éviter les risques Veuillez porter les oreillettes comme indiqué ci-dessous. d'incendie,d’annulation de garantie et/ou la perte de biens. •...
Página 18
Charger le Boîtier UTILISER VOS ÉCOUTEURS 1. Connectez le port de charge avec n'importe quel adaptateur de charge Chargement USB ou un port USB d'ordinateur actif (Fig. 7). Charger les Oreillettes 2. Les quatre voyants de charges’allumeront progressivement. 1. Placez les oreillettes dans le boîtier de chargement conformément aux Nota: Débranchez le câble une fois la charge terminée.
Página 19
écouteurs sont en mode de couplage maintenant. l'autre écouteur du boîtier de charge et ils se coupleront automatiquement. 2. Activez la fonction Bluetooth sur votre appareil et cherchez les connexions à proximité. Localisez « Boltune BT-BH020 » dans les résultats de la...
à un appareil, désactivez la fonction Bluetooth sur Volume - Appuyez une fois sur le bouton Multifonction l'appareil connecté, ou supprimez « Boltune BT-BH020 » de sa liste de de l’écouteur gauche. périphériques Bluetooth. Restaurer les écouteurs aux paramètres d'usine...
2. Utilisez un chiffon sec en coton doux pour essuyer l’appareil. périphérique précédemment associé, ou dans la liste des Nota: N'insérez rien dans le produit. supprimez « Boltune BT-BH020 » de la liste périphériques Bluetooth 3. Tenir à l'écart des objets tranchants pour éviter les rayures. de périphériques Bluetooth, 4.
GARANTIE ET SERVICE • La distance efficace peut être réduite par En cas de problème, veuillez contacter le Centre de Support Client Boltune des obstacles dans le chemin de votre pays via les informations de contact listées dans le Guide Connexion instable •...
manténgalos alejado de niños y mascotas para evitar el riesgo de asfixia. • No desarme o trate de reparar el dispositivo para evitar el riesgo de INSTRUCCIONES DE PROTECCION IMPORTANTES incendio, nulidad de la garantía, y/o pérdida de propiedad. • Preste mucha atención al usar el dispositivo cerca de niños. Por favor lea las instrucciones detenidamente Antes de usar este producto y •...
Usar Los Auriculares (Figura. 4) USO DE SUS AURICULARES Veuillez porter les oreillettes comme indiqué ci-dessous. Carga Carga de los Auriculares 1. Coloque los auriculares en el estuche de carga según las marcas L (izquierda) y R (derecha) (Figura. 5). 2.
Cuando estén conectados, los LED de los dos auriculares parpadearán en azul y blanco alternativamente, indicando que los auriculares están en modo de emparejamiento ahora. 2. Active la función Bluetooth de su dispositivo y busque dispositivos cercanos. Encuentre "Boltune BT-BH020" en los resultados de...
Si desea emparejar los auriculares con otro dispositivo, desactive la función 2. Tratará de emparejar con el último dispositivo emparejado primero y luego Bluetooth del dispositivo emparejado o borre "Boltune BT-BH020" de la lista entrar en modo de emparejamiento con su indicador de trabajo parpadear de dispositivos Bluetooth registrados.
FUNCIÓN Y OPERACIÓN LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 1. Limpie los auriculares y el estuche de carga regularmente. 2. Use un paño de algodón suave y seco para limpiar la unidad. Función Operación Nota: No inserte nada en el dispositivo. Contestar Llamada Presione el botón Multifunción de cualquiera Telefónica de los audífonos una vez.
Página 28
“Boltune BT-BH020” dispositivo previamente emparejado o entre ellos en la lista de dispositivos borre "Boltune BT-BH020”de su lista de • Asegúrese que los auriculares estén dispositivos Bluetooth, y luego Bluetooth limpios. vuelva a buscar •...
Si ocurre algún problema, por favor contacte el Centro de Atención al Cliente de Boltune de su país a través de la información de contacto señalada en esta Si prega di leggere con attenzione le istruzioni prima di utilizzare questo Guía de Usuario.
utilizzati, e tenerli lontani dalla portata di bambini e animali domestici per Indossare gli Auricolari (Fig. 4) evitare il rischio di soffocamento. Si prega di indossare gli auricolari come mostrato sotto. • Non smontare né riparare questo prodotto per evitare il rischio di incendio, l’annullamento della garanzia e/o la perdita di proprietà.
Página 31
Accensione ( Fig. 8 ) 2. Coprire il coperchio e la ricarica inizierà automaticamente(Fig. 6). Nota: Scoprire il coperchio e si accenderanno automaticamente. • Si prega di ricaricare completamente gli auricolari prima del primo utilizzo. • Quando il livello della batteria è basso, e se si stanno indossando gli auricolari, si sentirà...
Página 32
Modalità Auricolare Singolo sono già stati accoppiati ad un dispositivo, disattivare la funzione Bluetooth sul dispositivo accoppiato o cancellare “Boltune BT-BH020” dalla lista dei suoi 1. Estrarre uno degli auricolari dalla base di ricarica, assicurandosi che l’altro dispositivi Bluetooth. Ripristinare gli auricolari alle impostazioni di fabbrica sia nella base di ricarica e che il coperchio sia chiuso.
OPERAZIONI E FUNZIONI PULIZIA E MANUTENZIONE 1. Pulire regolarmente gli auricolari e la custodia per la ricarica. Funzione Operazione 2. Utilizzare un panno di cotone asciutto e morbido per pulire il dispositivo. Nota: Non inserire nulla dentro al prodotto. Rispondere Telefonata Premere una volta il tasto multifunzione su uno 3.
Página 34
• Disattivare la funzione Bluetooth sul Bluetooth per ridurre le interferenze nell’elenco dei dispositivo accoppiato in precedenza o dispositivi Bluetooth eliminare “Boltune BT-BH020” dall’elenco dei dispositivi Bluetooth, quindi Impossibile udire ripetere la ricerca l’interlocutore durante Alzare il livello del volume una chiamata L’interlocutore non riesce...
GARANZIA E ASSISTENZA 安全上のご注意 Per qualsiasi problema si prega di contattare il Centro di Assistenza Clienti Boltune nel proprio paese di residenza (vedi le informazioni di contatto この取扱説明書では、 本製品の使用方法や安全にお取扱いいただくための注意事 elencate nel presente Manuale Utente). 項を記載しております。 ご使用の前によく ご覧ください。 読み終わったあともこの取 扱説明書は大切に保管してください。 ご注意...
Página 41
EN The Bluetooth word mark and logos are NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits ® registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits any use of such marks by Sunvalleytek International Inc.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal.