18
PRO MIXER SERIES VMX1000USB/VMX300USB/VMX200USB/VMX100USB
PRO MIXER SERIES VMX1000USB/VMX300USB/VMX200U SB/VMX100USB Controls
Step 2: Controls
(EN)
Paso 2: Controles
(ES)
Etape 2 : Réglages
(FR)
Schritt 2:
(DE)
Bedienelemente
Passo 2: Controles
(PT)
REVERSE HOLD/TAP switch
La touche REVERSE HOLD/
inverts the direction of the
TAP inverse la direction du
crossfader, allowing rapid
Crossfader, vous permettant
switching between audio
de changer rapidement de
sources. Pressing the switch
source sonore. Appuyez sur
down momentarily engages
le bas du contacteur pour
the effect until released.
activer l'effet jusqu'à ce que
Flipping the switch up locks
vous relâchiez la touche.
the effect until it is manually
Placez le commutateur vers
released back down.
le haut pour verrouiller l'effet
sans avoir à maintenir la
El interruptor REVERSE
touche enfoncée.
HOLD/TAP invierte la
dirección del fundido, lo
Der REVERSE HOLD/
TAP-Schalter invertiert die
que le permite un cambio
rápido entre las fuentes
Richtung des Crossfaders,
audio. Pulse este interruptor
wodurch ein schnelles
de forma momentánea
Umschalten zwischen
para que el efecto quede
Audioquellen ermöglicht
VMX300USB
activo hasta que deje de
wird. Durch Drücken des
pulsarlo. El dejar pulsado este
Schalters nach unten wird
interruptor hará que el efecto
der Effekt momentan
quede activo hasta que lo
aktiviert, bis der Schalter
desactive volviendo a pulsar
losgelassen wird. Durch
el interruptor.
Hochschieben des Schalters
wird der Effekt gesperrt, bis
der Schalter manuell wieder
runtergeschoben wird.
Les touches KILL HOLD/
KILL HOLD/TAP switches
TAP (VMX300 uniquement)
(VMX300 only) decrease
atténuent les fréquences
the high, mid and low
hautes, médiums et basses
frequencies by 32 dB.
de 32 dB. Appuyez sur le bas
Pressing the switches down
du contacteur pour activer
momentarily engages the
l'effet jusqu'à ce que vous
effect until released. Flipping
relâchiez la touche. Placez
the switches up locks the
le commutateur vers le
effect until they are manually
haut pour verrouiller l'effet
released back down.
sans avoir à maintenir la
touche enfoncée.
Los interruptores KILL HOLD/
TAP (solo VMX300) reducen
Die KILL HOLD/TAP-Schalter
las frecuencias agudas,
(nur bei VMX300) verringern
medias y graves en 32 dB.
die Hoch-, Mittel- und
Pulse de forma momentánea
Niederfrequenzen um
estos interruptores para hacer
32 dB. Durch Drücken der
que el efecto quede activo
Schalter nach unten wird
solo durante el intervalo en
der Effekt momentan
que los mantenga pulsados.
aktiviert, bis der Schalter
Púlselos hasta que queden
losgelassen wird. Durch
bloqueados para que el efecto
Hochschieben der Schalter
continúe hasta que vuelva
wird der Effekt gesperrt, bis
a pulsar los interruptores
die Schalter manuell wieder
para desactivarlos.
runtergeschoben werden.
O interruptor REVERSE
HOLD/TAP inverte a direção
do crossfader, permitindo
a mudança rápida entre as
fontes de áudio. Pressionar
interruptor para baixo, aciona
momentaneamente o efeito
até ser liberado. Inverter o
interruptor para cima trava o
efeito até que ele volte para
baixo manualmente.
KILL HOLD/TAP Os
interruptores KILL HOLD/
TAP (VMX300 apenas)
diminuem as frequências
alta, média e baixa em 32 dB.
Pressionar os interruptores
momentaneamente para
baixo, aciona o efeito
momentaneamente até
ser liberado. Inverter os
interruptores para cima trava
o efeito até que eles voltem
para baixo manualmente.
19
Quick Start Guide