Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16

Enlaces rápidos

Critical Power
LP33 Series
TLE Series
SG Series
SitePro
UPS Safety Rules
Uninterruptible Power supply
GE Industrial & Consumer SA
General Electric Company
CH – 6595 Riazzino (Locarno)
Switzerland
T +41 (0)91 / 850 51 51
F +41 (0)91 / 850 52 52
www.gecriticalpower.com
imagination at work

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE LP Serie

  • Página 1 LP33 Series TLE Series SG Series SitePro UPS Safety Rules Uninterruptible Power supply GE Industrial & Consumer SA General Electric Company CH – 6595 Riazzino (Locarno) Switzerland T +41 (0)91 / 850 51 51 F +41 (0)91 / 850 52 52 www.gecriticalpower.com...
  • Página 2 05.05.2013 Preface We thank you for selecting a GE Uninterruptible Power Supply (UPS) and recommend that you read these instructions carefully before installation and start-up of the UPS. Please keep this manual in a safe place for future reference and carefully read the important safety instructions before installation of this device.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Critical Power Table of contents Page GB/IE Safety Rules ..................................4 Правила за безопасност ............................6 Bezpečnostní pravidla ..............................8 DE/AT Sicherheitsvorschriften ............................10 Vigtige sikkerhedsanvisninger ..........................12 Ohutusnõuded ................................14 Normas de seguridad ............................... 16 Turvallisuusohjeet ..............................18 FR/BE Consignes de sécurité...
  • Página 4: Gb/Ie

    Critical Power GB/IE Safety Rules English Please read carefully this Safety Rules before installing or operating the UPS. We recommend that this manual Safety Rules be kept next to the UPS for future references. GENERAL Move the UPS in an upright position in its original package to the final destination room. To lift the cabinets, use a forklift or lifting belts with spreader bars.
  • Página 5 10 If you are replacing the battery or repairing battery connections, shut OFF the UPS and remove the battery fuses. GE Consumer & Industrial SA refuses any responsibility in case of non-observance, unauthorised alterations or improper use of the delivered UPS.
  • Página 6: Bg Правила За Безопасност

    Critical Power Правила за безопасност Български Моля прочетете внимателно тези Правила за безопасност преди да инсталирате или работите с UPS системата. Препоръчваме да съхранявате тези Правила за безопасност в близост до UPS системата за бъдещи справки. ОБЩИ Пренесете UPS-а в изправено положение в оригиналната му опаковка до помещението, където ще се монтира.
  • Página 7 Ако сменяте батериите или поправяте свързването на батериите, изключете UPS-а и отстранете предпазителите на батериите. GE Consumer & Industrial SA не поема никаква отговорност в случай на неспазване на инструкциите, извършване на неоторизирани промени или неправилна употреба на доставения UPS.
  • Página 8: Cz Bezpečnostní Pravidla

    Critical Power Bezpečnostní pravidla Česky Prosíme, přečtěte si pozorně tato Bezpečnostní pravidla před instalací či provozem záložního zdroje nepřeruńitelného napájení (UPS). Doporučujeme, aby tento manuál byl uchováván v blízkosti záložního zdroje a byl tak dostupný pro dalńí použití. OBECNÁ PRAVIDLA UPS se na místo instalace přemísťuje ve svislé...
  • Página 9 10 Při výměně baterie nebo při opravě bateriových propojek vypněte UPS a vyjměte bateriové pojistky. GE Consumer & Industrial SA nenese ņádnou odpovědnost při nedodrņení těchto bezpečnostních pokynů, při neautorizovaných úpravách nebo nesprávném pouņívání dodaných záloņních zdrojů (UPS) .
  • Página 10: De/At

    Critical Power DE/AT Sicherheitsvorschriften Deutsch Vor der Installation und Inbetriebsetzung der USV sollten Sie die Sicherheitsvorschriften aufmerksam durchlesen. Wir empfehlen, dieses Handbuch als Referenz stets in der Nähe der USV aufzubewahren. ALLGEMEIN Transportieren Sie die USV stehend und originalverpackt zum Aufstellungsort. Um die Schränke anzuheben verwenden Sie Gurte oder einen Gabelstapler.
  • Página 11 Gefahr für elektrische Schläge. Ernste Verletzungen sind möglich, wenn die Pole kurzgeschlossen oder mit Masse verbunden werden. Grosse Vorsicht und Sorgfalt ist geboten um elektrische Schläge und Verbrennungen durch Berühren oder Kurzschließen der Batteriepole während der Batterieinstallation zu vermeiden.
  • Página 12: Dk Vigtige Sikkerhedsanvisninger

    Enheden skal placeres på et tilstrækkeligt ventileret sted. Omgivelsestemperaturen bør ikke overstige 40°C. Den optimale batterilevetid opnås, hvis omgivelsestemperaturen ikke overstiger 25°C. Det er vigtigt, at luften kan bevæge sig frit omkring og gennem enheden. Lufthullerne må ikke blokeres. Undgå placeringer nær direkte sollys eller i nærheden af varmekilder.
  • Página 13 Hvis batteriet skal udskiftes eller dets tilslutninger repareres, skal UPS-anlægget slukkes og batteriets sikringer tages ud. GE Consumer & Industrial SA afviser ethvert ansvar i tilfælde af at givne retningslinier ikke følges, uautoriserede ændringer eller ukorrekt brug og anvendelse af det leverede UPS udstyr.
  • Página 14: Ee Ohutusnõuded

    Critical Power Ohutusnõuded Eesti Palun lugege Ohutusnõuded enne seadme kasutuselevõtmist läbi. Säilitage Ohutusnõuded kindlas kohas UPSi kõrval hilisemaks kasutamiseks. ÜLDIST Viige UPS lõplikule kasutuskohale püstiasendis ja oma originaalpakendis. Tõstke seadmekappe kahveltõstukiga või traaversiga varustatud troppidega. Kontrollige põranda kandevõimet ja tõsteseadme tõstevõimet. Kontrollige hoolikalt UPS-seadme terviklikkust.
  • Página 15 Kohtades, kus juhtmed võivad saada füüsiliselt vigastada, kasutage juhtmeid, mis vastavad kehtivate eeskirjade nõuetele. Aku vahetamisel või akujuhtmete parandamisel lülitage UPS välja (asendisse OFF) ja võtke aku kaitsmed välja. GE Consumer & Industrial SA lükkab UPSi kasutusjuhistest mittekinnipidamisel, mittelubatud ümberehitamisel või ebaõigel kasutamisel tagasi kõik vastutusnõuded.
  • Página 16: Es Normas De Seguridad

    Critical Power Normas de seguridad Español Antes de instalar o manejar el SAI lea este Normas de seguridad que recomendamos que guarde al lado del SAI para una futura consulta. GENERAL Mover el SAI en posición vertical en su embalaje original hasta su destino final. Para levantar los armarios, usar una carretilla elevadora o cintas apropiadas.
  • Página 17: Instrucciones De Seguridad Cuando Se Trabaja Con Batería

    10 Si se sustituyen baterías o para reparar conexiones, apagar el SAI y abrir los fusibles de batería. GE Consumer & Industrial SA declina cualquier responsabilidad en caso de un seguimiento inadecuado, alteraciones desautorizadas o un uso impropio del SAI suministrado.
  • Página 18: Fi Turvallisuusohjeet

    Käytä laitteen nostamiseen trukkia, nostoliinoja tai painekärryjä. Tarkasta, että lattia kestää laitteiston painon. Tarkasta UPS- laite huolellisesti matkavaurioiden varalta. Mikäli havaitset näkyviä vaurioita älä kytke laitteeseen jännitettä. Ota välittömästi yhteyttä laitteen toimittajaan tai lähimpään GE: n huoltopisteeseen. Ennen kuin aloitat UPS- laitteen asennuksen ja käyttöönoton, lue huolellisesti laitteen mukana toimitettava käyttöohjekirja.
  • Página 19 Akkukaappi pitää maadoittaa samaan pisteeseen kuin UPS-laite. Maadoitusjohdin on kuljetettava akustokaapelien yhteydessä. Suojaa akustokaapeli mekaaniselta vahingoittumiselta. Akustoon liittyvien töiden ajaksi on UPS- laite sammutettava ja akkusulakkeet poistettava. GE Consumer & Industrial SA ei ota vastuuta laitteen väärinkäyttämisen aiheuttamista vahingoista. Modifications reserved Page 19/49 GE_UPS_USR_XCE_LPS_SGS_STP_XXX_V080.docx...
  • Página 20: Fr/Be

    Critical Power FR/BE Consignes de sécurité Français Avant d‟installer et de mettre en service l‟ASI vous êtes priés de lire attentivement ce manuel des Consignes de sécurité qui doit être gardé sur le lieu d‟installation. GENERALE Déplacer l‟ASI en position verticale, dans l‟emballage d‟origine jusqu‟au lieu d‟installation. Pour soulever l‟ASI utiliser les moyens appropriés, sangles de levage ou chariot élévateur.
  • Página 21 En cas de replacement ou réparation des batteries, le système doit être arrêté et les fusibles de batterie enlevés. GE Consumer & Industrial SA Décline toute responsabilité au cas de défaillance, altération ou usage incorrect de l’appareillage livré. Modifications reserved Page 21/49 GE_UPS_USR_XCE_LPS_SGS_STP_XXX_V080.docx...
  • Página 22: Gr Κανόνες Ασφαλείας

    Critical Power Κανόνες Ασφαλείας Ελληνικά Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τους Κανόνες Ασφαλείας πριν εγκαταστήσετε ή λειτουργήσετε το UPS. Κρατήστε το παρόν εγχειρίδιο των Κανόνων Ασφαλείας κοντά στο UPS για μελλοντική χρήση. ΓΕΝΙΚΑ Σοποθετήστε το UPS μαζί με την συσκευασία του σε όρθια θέση στο τελικό σημείο εγκατάστασης. Χρησιμοποιήστε...
  • Página 23 Κατά την αντικατάσταση των συσσωρευτών ή την συντήρηση των ακροδεκτών, να κλείνετε το UPS και να αφαιρείτε τις ασφάλειες των συσσωρευτών. Η GE Consumer & Industrial SA δεν φέρει καμία ευθύνη σε περίπτωση αμέλειας, μη εξουσιοδοτημένων τροποποιήσεων ή ακατάλληλης χρήσης του UPS.
  • Página 24: Hu Biztonsági Előírások

    Critical Power Biztonsági előírások Magyor Kérjük figyelmesen olvassa végig az alábbi Biztonsági előírásokat mielőtt üzembe helyezné és bekapcsolná az UPS-t. Ajánljuk, hogy ezt a Biztonsági előírásokat tartalmazó kézikönyvet tartsa az UPS közelében. ÁLTALÁNOS Az UPS-t függőleges állapotban szállítsuk és tároljuk. A kabin emeléséhez targoncát vagy szállítóvillát használjunk.
  • Página 25 Ahol a vezető anyagok fizikai sérülést szenvedhetnek, védjük a vezetékeket a szabványoknak megfelelően. Ha cseréli az akkukat, vagy akkucsatlakozásokat javít, kapcsolja le az UPS-t, és vegye ki a biztosítókat. A GE Consumer & Industrial SA nem vállal felelősséget a nem megfelelő, szakszerű...
  • Página 26: It Prescrizioni Di Sicurezza

    Critical Power Prescrizioni di sicurezza Italiano Prima d‟installare e mettere in funzione l‟UPS, siete pregati di leggere attentamente le seguenti Prescrizioni di sicurezza che, per ogni evenienza, dovrà sempre trovarsi sul luogo d‟installazione. GENERALE Muovere l‟UPS in posizione verticale nell‟imballaggio originale fino al luogo di posa. Per sollevare gli armadi usare carrelli elevatori a forche od apposite cinture di sollevamento d‟adeguata portata.
  • Página 27 In caso di manutenzione o riparazione sulla batteria, spegnere e mettere fuori tensione l‟UPS e togliere i fusibili della linea di batteria. GE Consumer & Industrial SA declina ogni responsabilità in caso d’inadempienze, manomissioni od uso improprio dell’UPS fornito. Modifications reserved Page 27/49 GE_UPS_USR_XCE_LPS_SGS_STP_XXX_V080.docx...
  • Página 28: Drońības Noteikumi

    Critical Power Drońības noteikumi Latviski Lūdzu izlasiet rūpīgi ńos Drošības Noteikumus pirms instalējiet vai lietojiet UPS. Iesakām, ka ńīs pamacības Drošības Noteikumi jāglabā kopā ar UPS, lai noderētu nepiecieńamības gadījumā. VISPĀRĒJIE NOTEIKUMI Novietot UPS taisnā stāvoklī orģinālajā iepakojumā tā ekspluatācijas vietā. Pacelt bateriju bloku, lietojot autokrāvēju vai paceļamās jostas ar jostu sadalītājiem.
  • Página 29 Tajās vietās, kur vadi var tikt pakļauti fiziskiem bojājumiem, aizsargāt vadus saskaņā ar visiem pieejamiem noteikumiem. Ja tiek pārvietota baterija vai laboti bateriju savienojumi, izslēgt UPS un izņemt bateriju drońinātājus. GE Consumer & Industrial SA noraida jebkuru atbildību gadījumos, ja netiek ievēroti drońības...
  • Página 30: Nl Belangrijke Veiligheidsinstructies

    Veroorzaak geen kortsluiting in de batterijen. Als u met batterijen werkt, verwijder dan horloges, ringen en andere metalen voorwerpen en gebruik alleen geïsoleerd gereedschap. In geval van luchttransport moeten de +/- kabels naar de batterijzekeringen/klemmen losgekoppeld en geïsoleerd worden. Modifications reserved Page 30/49 GE_UPS_USR_XCE_LPS_SGS_STP_XXX_V080.docx...
  • Página 31 Indien de batterijpool onverhoopt toch is geaard, dient de aardeverbinding te worden verwijderd. Aanraking van een geaarde batterij kan leiden tot elektrische schokken. Ter voorkoming van brand en elektrische schokken dient de batterij te worden geïnstalleerd in een ten aanzien van temperatuur en vochtigheid gecontroleerde binnenomgeving die vrij is van verontreinigingen.
  • Página 32: Pl Zasady Bezpieczeństwa

    Critical Power Zasady bezpieczeństwa Polski Proszę przeczytać dokładnie poniższe Zasady Bezpieczeństwa przed instalacją i uruchomieniem UPS-a. Zalecamy przechowywać Zasady Bezpieczeństwa w raz z UPS-em. ZASADY OGÓLNE Transportować UPS-a w pionowej pozycji w oryginalnym opakowaniu do miejsca instalacji. Do podnoszenia szafy UPS-a używać wózka widłowego lub dźwigu z odpowiednim zawiesiem. Sprawdzić...
  • Página 33 Jeżeli przewody przyłączeniowe są narażone na uszkodzenie mechaniczne należy zastosować odpowiednie zabezpieczenie. 10 Podczas wymiany akumulatorów lub naprawy połączeń należy wyłączyć UPS-a i wyjąć bezpieczniki akumulatorowe. GE Consumer & Industrial SA odmawia jakiejkolwiek odpowiedzialności w przypadku nie przestrzegania instrukcji obsługi nieuprawnionych zmian i niewłaściwego użytkowania dostarczonych UPS -ów. Modifications reserved Page 33/49 GE_UPS_USR_XCE_LPS_SGS_STP_XXX_V080.docx...
  • Página 34: Pt Normas De Segurança

    Critical Power Normas de segurança Português Leia atentamente estes Normas de Segurança antes da utilização e/ou funcionamento da UPS. Recomenda-se o arquivo do manual junto à UPS para futuras consultas. GENERALIDADES Transporte a UPS na posição vertical na sua embalagem original até ao local de instalação. Para elevar a UPS, utilize um porta-paletes ou empilhador.
  • Página 35 Se estiver a reparar ou a substituir baterias, desligue a UPS e retire os fusíveis de baterias. GE Consumer & Industrial SA não assume responsabilidades em casos de não cumprimento, alterações não autorizadas ou uso impróprio da UPS entregue.
  • Página 36: Ro Reguli De Securitate

    Critical Power Reguli de securitate Romania Va rugam sa cititi cu atentie aceste Reguli de securitate inainte de instalarea sau operarea UPS-ului. Va recomandam sa tineti acest manual in apropierea UPS-ului pentru consultari ulterioare. GENERALITATI Deplasati UPS-ul in positie verticala, in ambalajul original, pana in incaperea in care va fi instalat. Pentru ridicarea sa, folositi o liza sau bare de umar cu prindere in chingi.
  • Página 37: Instructiuni De Securitate Pentru Lucrul Cu Bateriile

    Acolo unde cablurile pot fi expuse la distrugere fizica, protejati-le in conformitate cu reglementarile in vigoare. 10 Inchideti UPS-ul si scoateti sigurantele inainte de a inlocui bateriile sau de a repara conexiunile bateriilor. GE Consumer & Industrial SA isi declina orice responsabilitate in caz de ignorare, modificare neautorizata sau utilizare necorespunzatoare a UPS-ului.
  • Página 38: Ru Правила Техники Безопасности

    Critical Power Правила Техники Безопасности Russian Внимательно прочтите эти Правила техники безопасности перед установкой и эксплуатацией ИБП. Мы рекомендуем, чтобы Инструкция по безопасности и данные Правила техники безопасности хранились около ИБП в качестве справочных документов. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ Перемещайте ИБП к месту назначения только в вертикальном положении в заводской упаковке. Для...
  • Página 39 той же изолирующем канале, что и провода батареи. Не допускайте повреждения соединительных проводов. При замене и ремонте проводов батареи отключите ИБП и удалите предохранители батареи. GE Consumer & Industrial SA не несет ответственности в случае нарушения требований данной инструкции, несанкционированных модификаций или неправильного использования ИБП.
  • Página 40: Se Säkerhetsföreskrifter

    Slutanvändere måste följa gällande regionala arbetarskyddsregler vid installation,drift och underhåll av utrustningen. Detta kan kräva extra märkning och/eller etikettering för att fastställa lämplig nivå av personlig skyddsutrustning för att minska risken för Skador till följd av kortslutning/ljusbåge. Kontakta vår tekniska support för produktspecifik information.
  • Página 41 FARA! Full spänning och ström finns alltid vid batteripolerna. Batteriet i detta system har livsfarlig spänning, extremt höga strömmar som riskerar att ge elektrisk chock. Det kan orsaka stor skada om batteriet kortsluts eller ansluts till jord. Var försiktig så att inte batteriet kortsluts i samband med montaget, det kan orsaka stora skador på person.
  • Página 42: Si Varnostna Opozorila

    Critical Power Varnostna opozorila Slovensko Pred instalacijo in zagonom UPS naprave pazljivo preberite varnostna opozorila. Varnostna opozorila naj bodo shranjena na vidnem mestu v bližini UPS naprave. SPLOŃNO UPS premikajte samo v pokončnem položaju zańčitenega v originalni embalaži. Pri dvigovanju uporabite transportne trakove ali viličarja. Na mestu postavitve preverite nosilnost tal.
  • Página 43 Kjer obstaja možnost, da bi bili kabli izpostavljeni fizični pońkodbi, zańčitite kable z vsemi primernimi sredstvi v skladu s predpisi. Če zamenjujete baterije ali popravljate kontakte baterij, izklopite UPS in odstranite baterijske varovalke. GE Consumer & Industrial SA z dobavitelji zavrača vsako odgovornost v primeru neupoštevanja navodil, nepooblaščenih posegov ali nepravilne uporabe dobavljenega UPS-a.
  • Página 44: Sk Bezpečnostné Pravidlá

    Critical Power Bezpečnostné pravidlá Slovensky Prosíme, prečítajte si pozorne tieto Bezpečnostné pravidlá pred inńtaláciou alebo pred spustením záložného zdroja (UPS) do prevádzky. Odporúčame, aby tento manuál bol uložený v blízkosti UPS a bol tak dostupný pre budúce použitie. VŃEOBECNÉ PRAVIDLÁ UPS na miesto inńtalácie premiestňujte v zvislej polohe a v pôvodnom obale.
  • Página 45 9 Pokiaľ hrozí fyzické pońkodenie vodičov, zaistite ochranu v súlade so vńetkými prísluńnými predpismi. 10 Pri výmene batérií alebo pri oprave batériových prepojok vždy vypnite UPS a vyberte batériové poistky. GE Consumer & Industrial SA odmieta akúkoľvek zodpovednosť v prípade nedodrņania...
  • Página 46: Tr Güvenlik Kuralları

    Dikkatli olun! Şebeke gerilimi eski haline geldiğinde invertör otomatik olarak çalışmaya başlayabilir. Son kullanıcı kurulum, işletme ve ekipman bakımı sırasında geçerli bölgesel iş güvenliği kodları/yönetmelikleri takip etmelidir. Bu elektrik çarpması / ark ile ilgili yaralanma riskini azaltmak için KKD uygun (Kişisel Koruma Donanımları) sahada ek işaretleme ve etiketleme gerektirebilir.
  • Página 47 9 İletkenlerin fiziksel tahribata açık olduğu yerlerde iletkenleri uygun kurallara gore koruyunuz. 10 Eğer akü bağlantılarını hazırlıyor ya da akü montajı yapıyorsanız UPS‟i kapatınız ve akü sigortalarını çıkartınız. GE Consumer&Industrial SA yetkisiz değişimlerde ve yanlış kullanımlardan sorumlu değildir. Modifications reserved Page 47/49 GE_UPS_USR_XCE_LPS_SGS_STP_XXX_V080.docx...
  • Página 48: Battery Disposal

    Critical Power Battery Disposal Battery Disposal Nakládání s bateriemi This product contains a battery that cannot be disposed of as Tento produkt obsahuje baterie, které nemohou být unsorted municipal waste in the European Union. zneńkodněny v Evropské unii jako netříděný komunální odpadu. See the product documentation for specific battery information.
  • Página 49 Critical Power Baterijų ńalinimas Bateriju likvidēńana Ńios įrangos sudėtyje yra baterijų, kurias draudžiama ńalinti Ńis produkts satur bateriju vai akumulatoru, kuru nedrīkst Europos Sąjungos vieńose nerūńiuotų atliekų ńalinimo sistemose. izmest Eiropas Savienībā esońajās sadzīves atkritumu sistēmās. Informaciją apie baterijas galite rasti įrangos techninėje Sk.

Este manual también es adecuado para:

Tle serieSg serieLp33 serieSitepro

Tabla de contenido