Descargar Imprimir esta página

Mad Catz 8860 Manual Del Usario página 2

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Kit oreillette Bluetooth
Le kit oreillette Bluetooth est une oreillette sans fi l dotée de la dernière
technologie sans fi l Bluetooth. Elle peut être connectée à d'autres
périphériques Bluetooth, tels qu'une console PS3, un téléphone
portable, un ordinateur de bureau ou portable, un assistant numérique
personnel, etc., dans un rayon de 9,15 mètres.
Contenu
-Oreillette Bluetooth
-Câble de charge USB
-Lanière et crochet
-Crochet pour oreille
GARANTIE LIMITÉE de 5 ans
Mad Catz garantit ce produit contre tout vice de matériau ou de
fabrication pendant la période de garantie. Cette garantie limitée de
cinq (5) ans non transférable s'applique à vous uniquement en tant
qu'acheteur et premier utilisateur fi nal. Si un vice couvert par cette
garantie est décelé ET que vous avez enregistré votre produit auprès
de Mad Catz ET que vous fournissez une preuve d'achat, Mad Catz, à
sa seule discrétion, réparera ou remplacera le produit gratuitement.
La garantie limitée par an fol de Catz cinq (5) est à la disposition des
clients nord-américains et Européen. Votre recours exclusif est la
réparation ou le remplacement de votre produit Mad Catz. En aucun
cas la responsabilité de Mad Catz ne pourra dépasser le prix d'achat
d'origine du produit. Cette garantie ne s'applique pas à : (a) une
usure normale ou un mauvais usage ; (b) une utilisation industrielle,
professionnelle ou commerciale ; (c) un produit ayant fait l'objet de
modifi cations.
Pour activer la garantie, vous devez :
- l'Amérique du nord: Appeler le service d'assistance technique de
Mad Catz au +1.800.659.2287 ou au +1.619.683.2815
- l'Europe: Appeler le service d'assistance technique de Mad Catz au
+44-(0)1908-336530
- Obtenir un numéro d'autorisation de retour auprès du service
d'assistance technique de Mad Catz
- Expédier le produit à Mad Catz à vos frais
- Joindre une copie du ticket de caisse original montrant la date
d'achat- Indiquer une adresse complète de retour avec numéros de
téléphone où vous joindre dans la journée et en soirée
ASSISTANCE TECHNIQUE
Aide et Guides de l'utilisateur en ligne : www.madcatz.com
Courrier électronique : techsupport@madcatz.com
Téléphone l'Amérique du nord: disponible de 8 h à 16 h, heure normale
du Pacifi que, du lundi au vendredi (sauf jours fériés) au +1.800.659.2287
(États-Unis uniquement) ou au +1.619.683.2815 (depuis l'étranger).
Courrier électronique : europehotline@madcatz.com
Téléphone l'Europe: disponible de 9 h à 17 h, GMT, du lundi au vendredi
(sauf jours fériés) au +44-(0)1908-336530
ATTENTION
- N'utilisez cette unité que dans le but pour lequel elle a été conçue.
- Pour prévenir tout risque d'incendie ou de choc électrique,
n'exposez pas cette unité à la pluie ou à l'humidité. Ne l'utilisez pas à
moins de 9 mètres de l'eau (par exemple une piscine, une baignoire
ou un évier).
- Pour éviter tout risque de choc électrique, ne démontez pas cette
unité. Toute réparation doit être effectuée uniquement par un
personnel qualifi é.
- N'insérez aucun objet autre que ceux autorisés dans l'unité car ils
pourraient toucher des points de tension dangereuse ou provoquer
un court-circuit résultant en un incendie ou un choc électrique.
- Placez les câbles de façon à éviter qu'on ne marche ou ne trébuche
dessus. Assurez-vous que les câbles sont placés dans des positions
ou des endroits où ils ne seront ni pincés ni endommagés. N'enroulez
pas de câble autour d'une partie du corps de quiconque.
- Ne laissez pas les enfants jouer avec les câbles.
Entretien du produit
-L'utilisation d'accessoires d'autres fabricants peut entraîner une
détérioration de la performance, des blessures, des dommages, un
risque d'électrocution et une annulation de la garantie.
BLUETOOTH HEADSET pour PLAYSTATION
-Essayer de démonter l'oreillette risquerait de l'endommager et an-
nulerait la garantie.
-Utilisez uniquement un chiffon doux propre pour nettoyer votre oreil-
lette.
-Ne laissez pas les enfants jouer avec votre oreillette car ils pourraient
se blesser ou l'endommager.
Entretien de la pile
-Ne rangez pas l'oreillette dans des endroits où les températures sont
extrêmes. La pile doit être rechargée tous les deux mois si elle n'est
pas utilisée pendant de longues périodes.
-Seuls les centres de service agréés sont autorisés à retirer ou à
remplacer la pile.
-La pile ne peut être chargée que sous une température comprise
entre10 °C et 45 °C (50 °F-113 °F).
-La performance de la pile peut diminuer si l'oreillette est utilisée dans
un environnement froid.
Trade Name: Bluetooth Headset
Model Number: 8860
Chargement de la pile
Le kit oreillette est livré avec une pile rechargeable qui n'est pas
complètement chargée lorsqu'elle est neuve. Le chargement initial de
la pile prend 4 heures. Après, le chargement de la pile prend environ
1 heure. Lorsque la pile est complètement chargée, l'autonomie de
conversation est de 5 à 6 heures et l'autonomie de veille d'environ 140
heures.
1. Branchez le câble de charge USB sur un port disponible de votre
PS3 ou de votre ordinateur.
2. Branchez le câble de charge USB sur l'oreillette comme illustré sur
l'image. L'indicateur rouge de l'oreillette s'allume pendant le charge-
ment.
3. Lorsque le chargement de la pile est terminé, l'indicateur rouge de
l'oreillette s'éteint.
Indicateur d'état de la pile
-Lorsque l'indicateur rouge clignote lentement, cela signifi e que la pile
de l'oreillette est presque vide.
Fonctions des boutons
-Bouton K1 : marche/arrêt, association.
-Bouton K2 : augmenter le volume.
-Bouton K3 : diminuer le volume.
Allumer ou éteindre l'oreillette
1. Pour allumer l'oreillette :
Appuyez sur le bouton K1 pendant 8 secondes. Vous entendrez deux
tonalités élevées et l'indicateur bleu du casque clignotera. L'oreillette
est maintenant allumée.
2. Pour éteindre l'oreillette :
Appuyez sur le bouton K1 pendant 3 secondes. Vous entendrez deux
tonalités basses, l'indicateur rouge de l'oreillette clignotera rapide-
ment plusieurs fois et l'oreillette s'éteindra.
Association de l'oreillette
L'association est le processus par lequel des périphériques Blue-
tooth sont connectés l'un à l'autre. Ce processus établit une liaison
sécurisée permanente entre les périphériques et permet d'accéder
rapidement aux services fournis sans devoir saisir de clés de passe.
L'association de votre oreillette avec votre PS3 ne doit être effectuée
qu'une seule fois.
Les périphériques restent associés même lorsque :
-un des périphériques est éteint ;
-une connexion de service est interrompue ou arrêtée ;
-un des deux périphériques est redémarré.
Association de l'oreillette avec la console PS3
Avant de pouvoir utiliser l'oreillette avec la PS3, les deux périphéri-
ques doivent être associés pour leur permettre de communiquer entre
eux. Pour ce faire, utilisez une manette de jeu et assurez-vous que
l'oreillette est éteinte.
3 (FRANÇAIS)
®
1.Allumez votre console PS3.
2.Dans le menu « Settings » (Paramètres), sélectionnez « Accessory
Settings » (Paramètres des accessoires) et appuyez sur X.
3.Sélectionnez l'icône « Register Bluetooth® Device » (Ajouter un
périphérique Bluetooth®) et appuyez sur X.
4.Faites défi ler vers le bas, sélectionnez « Register Headset/Micro-
phone/Headphones » (Ajouter un casque/microphone/écouteur) et
appuyez sur X.
5.À l'écran suivant, appuyez pendant 8 secondes sur le bouton K1 de
l'oreillette pour la préparer à l'association avec la PS3.
6.Lorsque l'indicateur de l'oreillette clignote en bleu et rouge (indi-
quant que l'oreillette est prête pour l'association), sélectionnez «
Start Scanning » (Commencer le balayage) et appuyez sur X.
7.Lorsque le balayage est terminé, la PS3 devrait en principe avoir
détecté tous les périphériques Bluetooth à proximité.
8.Localisez « 8860 » dans la liste des périphériques disponibles, puis
sélectionnez-le et appuyez sur X pour affi cher une invite de clé de
passe.
9.Saisissez 0000 (quatre zéros) comme clé de passe et appuyez sur X
après avoir sélectionné OK.
10.Un nouvel écran indiquant que l'ajout du périphérique est terminé
(Register completed) devrait s'affi cher.
Tester l'oreillette
Après avoir associé l'oreillette à la PS3, vous devriez en tester la
fonctionnalité.
1Dans le menu « Settings » (Paramètres), sélectionnez « Accessory
Settings » (Paramètres des accessoires) et appuyez sur X.
2.Dans le menu « Accessory Settings » (Paramètres des accessoires),
sélectionnez « Audio Device Settings » (Paramètres du périphérique
audio) et appuyez sur X.
3.Sélectionnez « 8860 » comme périphérique d'entrée et de sortie.
4.Parlez dans le microphone de l'oreillette pour confi rmer qu'il fonc-
tionne.
5.Bien qu'il s'agisse d'une préférence personnelle, il est recommandé
de défi nir le niveau du microphone sur 5.
Dépannage
1. Il est impossible d'activer l'oreillette après l'avoir chargée pendant
20 minutes.
Pour pouvoir activer l'oreillette, la pile doit être chargée pendant 40
minutes au moins. Il est fortement recommandé de charger com-
plètement la pile avant chaque utilisation.
2. Aucune indication de chargement n'est visible.
Si la pile de l'oreillette est vide ou n'a pas été utilisée pendant un
certain temps, l'indicateur rouge indiquant l'état de chargement de
l'oreillette peut mettre un certain temps avant de s'allumer.
3. L'oreillette n'émet aucun son.
-Assurez-vous que les deux périphériques sont correctement as-
sociés.
-Assurez-vous que le casque est allumé.
-Assurez-vous que les deux périphériques associés se trouvent à
moins de 9,15 mètres l'un de l'autre.
© 2007 Mad Catz, Inc., 7480 Mission Valley Rd., Suite 101, San Diego,
CA 92108, U.S.A. Mad Catz et le logo Mad Catz sont des marques dépo-
sées de Mad Catz, Inc., de ses fi liales ou de ses sociétés affi liées..
PLAYSTATION et PS3 sont marques déposées ou des marques de
commerce détenues par Sony Computer Entertainment Inc. (SCEI). Ce
produit n'est ni parrainé ni approuvé par SCEI. Tous les autres noms de
produits sont des marques de commerce ou des marques déposées
de leurs propriétaires respectifs. Fabriqué en Chine. Imprimé à Hong
Kong. Tous droits réservés. L'aspect, les fonctionnalités et les spécifi -
cations du produit peuvent changer sans préavis. Veuillez conserver
cette notice pour référence ultérieure.
K1 button/Low battery indicator
DC input
K3 Button
DC Output
K2 Button
USB Charge Cable
Neck strap attaches
to earpiece
Questions ? Visitez notre site Web www.madcatz.com ou appelez le +1.800.659.2287 (États-Unis uniquement) or +1.619.683.2815 ou +44-(0)1908-336530 (l'Europe).
Charges via any USB port
•PS3 USB HUB

Publicidad

loading